ty 美国 歌词
绝对正确,望楼主采纳下文:-)
《Take Me Home, Country Road(中文译名<乡村路带我回家>)》是由约翰·丹佛(John Denver)创作并演唱的著名乡村歌曲。
约翰·丹佛(John Denver)演唱的歌曲大部分都是自己创作的,大部分歌曲都是乡村歌曲与摇滚相结合的典范。《Take Me Home, Country Road》一般人都会认为是一首思乡的歌,但歌曲主题其实是一首环保公益歌曲。于1971年创作,并使他一跃成为著名的乡村歌星。
丹佛是在中国最有名的美国乡村歌手,他甚至超过了在美国比他名气大的多的乡村明星,就是因为这首脍炙人口的《Take Me Home, Country Road》,歌曲旋律轻快,给人描绘了一幅美丽的美国西部风光以及潇洒的牛仔。
下面是歌词翻译
Country Road Takes Me Home/John Denver/
Almost Heaven, West Virginia
西州我家,人间天堂
Blue Ridge Mountains, Shenandoah River
蓝山绵延,雪河流长
Life is old there, older than the trees
生命古老,万古长青
Younger than the mountains,Growing like a breeze
山之后代,如风生长
Country Roads, take me home,
走我小路,回我家乡
to the place I belong
去斯土地,生我一方
West Virginia, Mountain mama
西州山母,日夜盼望
Take me home, Country Roads
天涯游子,衣锦还乡
All my memories, gathered round her
西州家乡,日夜不忘
Miner's a lady, stranger to blue water
碧水伊人,矿前女郎
Dark and dusty, painted on the sky
墨染天空,夜色灰黄
Misty taste the moonshine, teardrops in my eye
思我家乡,月映泪光
Country Roads, take me home,
走我小路,回我家乡
to the place I belong
去斯土地,生我一方
West Virginia, Mountain mama
西州山母,日夜盼望
Take me home, Country Roads
天涯游子,衣锦还乡
I hear her voice in the morning hours she calls me
乡音回荡,天色已亮
The radio reminds me of my home far away
漫漫长路,家在远方
And driving down the road I get a feeling that
走我乡路,泪盈眼眶
I should have been home yesterday, yesterday
征蓬游子,早日还乡
Country Roads, take me home,
走我小路,回我家乡
to the place I belong
去斯土地,生我一方
West Virginia, Mountain mama
西州山母,日夜盼望
Take me home, Country Roads
天涯游子,衣锦还乡
Country Roads, take me home,
走我小路,回我家乡
to the place I belong
去斯土地,生我一方
West Virginia, Mountain mama
西州山母,日夜盼望
Take me home, Country Roads
天涯游子,衣锦还乡
Take me home now, Country Roads
走我小路,回我家乡
Take me home now, Country Roads
家乡之水,游子泪光
希望我的回答对您有帮助,祝好!
tyey在英语中是没有意义的单词,它可能是一个拼音错误,或者是一个人名、缩写、品牌或专有名词等。如果您在查找某个词语的意思,请首先确认您所输入的是否正确,并参考相关词典或翻译软件进行查询。
在一些网络用语中,tyey可能是一种形容词,表示“太意外了”,通常用于形容某件事情非常出乎意料或惊喜。例如:看到那部电影的结局,我真的tyey了。此类网络用语通常是由年轻人所创造或推广,其流行度和使用范围有限。
tyey在英文歌曲中可能是一种歌词风格和节奏感。例如,美国说唱歌手Future的歌曲《Too Much Sauce》中出现了tyeytyey的反复唱和,具有强烈的旋律感和重复感,让人印象深刻。此类歌曲通常是流行音乐中的某一热门风格,而tyey则是其中的一个代表性元素之一。