to mother 歌词
To Mother
だってあなた言ったじゃない
dat te a na ta it ta ja na i
涙声うつむいたまま
na m ida ko e u tsu mu ita mama
可是你不是说过吗
带着哽咽的声音低着头
嘘もつけなくなったら
生きてゆけなくなるよと
u so mo tsu ke na ku nat ta ra
i ki te yu ke na ku na ru yo to
“如果连谎言都说不出来的话就活不下去了啦”的
爱されていたいと思うから
どんな痛みだって
笑ってみせた ah ah
ai sa re te i ta i to o mo u ka ra
don na ita mi dat te
wa rat t emi se te
就是因为想被爱着
即使是怎样的痛苦
都一直展示着笑容
悲しみって
あたし一人だけなら
耐えられるのに
ka na shi mit te
a ta shi i chi nin da ke na ra
ta e ra re ru no ni
伤心
如果只是我一个人的话
明明可以忍住的
优しさって
残酷よね?
ya sa shi sat te
zan ko ku yo ne?
温柔
其实也很残酷的不是吗?
心まで
みだれるもの
ko ko ro ma de
mi da re ru mo no
由心到心
满溢而出的东西
ずっと一绪に居たいけど
嫌いなとこが増える日々
zut to i ssho ni i tai ke do
ki ra i na to ko ga hu e ru hi bi
明明想一直在一起的
为何只是讨厌日益增加的循环
似たもの同士なんだよね?
わかるような気もしてる
ni ta mo no dou shi nan da yo ne
wa ka ru yo u na ki mo shi te ru
我们是同类吧?
所以也感觉有点明白
爱し合える人が出来たの
そんな日がくれば
変われるかな ah ah
ai shi a e ru hi to ga de ki ta no
son na hi ga ku re ba
hen wa re ru ka na
是不是找到彼此相爱的那个人的日子到来的时候就会改变了呢
幸せって
魔法みたいに
辉いてくれないけど
shia wa set te
ma hou mi tai ni
ka ga ya i te ku re nai ke do
幸福什么的
虽然不能想魔法那样照亮我们
憎しみって
ささいなすれ违いでしょ?
泣かないで
ni ku shi mit te
sa sai na su re chi ga de sho
na ka nai de
憎恨之情
也不过是小小的擦肩而过而已嘛
请不要哭泣
たかが运命なんて
変えてゆけるんだって
家を飞び出して夜に泣いた
ta ka na un yui nan te
ka e te yu ke run dat te
ie o to bi da shi te yo ru ni nai ta
不就是命运而已吗
肯定是可以改变的啦
在离家出走的那个晚上哭了
谁もいない公园のベンチで
迎えに来てくれるのを待っていた
da re mo i nai ko uen no ben chi de
mu ka e ni ki te ku re ru no o mat tei ta
就在那无人的公园的长凳上
等待着那迎接我的人
悲しみって
寄り添えば何処となく
温かくて
kana shi mit te
yo ri so eb a do ko to na ku
a ta ta ka ku te
即使是悲伤
只要彼此亲近
也能感觉到其温暖
优しさって
侧にあればふと
甘えてしまうもの
ya sa shi sat te
ga wa ni a re ba hu to
ama e te shi ma u mo no
温柔什么的
是只要在身边
很快就会让人不禁撒娇的东西
ねぇ
幸せよ
たぶん
あたし
ne e
shia wa se yo
ta bun
a ta shi
呐~
很幸福啊我很幸福
可能
因为我
あなたが
居たんだから
a na ta ga
i tan da ka ra
有你在身边吧
歌曲:Mother
歌手:Pink Floyd
Mother, do you think they'll drop the bomb?
妈妈,你说他们会扔下炸弹吗?
Mother, do you think they'll like this song?
妈妈,你说他们会喜欢这支歌儿吗?
Mother, do you think they'll try to break my balls?
妈妈,你说他们会杀掉我吗?
Ooooowaa Mother, should I build a wall?
哦,妈妈,我是否应该建起一堵墙?
Mother, should I run for the President?
妈妈,我应该马上逃跑吗?
Mother, should I trust the government?
妈妈,我应该相信政府吗?
Mother, will they put me in the firing line?
妈妈,他们会把我送上前线吗?
Ooooowaa Is it just a waste of time?
哦,妈妈,这一切是否只是浪费时间?
Hush, my baby. Baby, don't you cry.
嘘...我的宝贝,别哭了。
Momma's gonna make all of your nightmares come true.
妈妈会把你所有的噩梦都变成现实。
Momma's gonna put all of her fears into you.
妈妈会把她所有的恐惧都加在你身上。
Momma's gonna keep you right here under her wing.
但妈妈会把你保护在她的翅膀之下。
She won't let you fly, but she might let you sing.
她不会让你飞走,但是她会让你歌唱。
Momma's gonna keep Baby cozy and warm.
妈妈会让她的宝贝永远舒适和温暖。
Oooo Babe.
哦宝贝
Oooo Babe.
哦宝贝
Ooo Babe, of course Momma's gonna help build a wall.
哦宝贝,妈妈当然会帮助你建起一堵墙。
Mother, do you think she's good enough,
妈妈,你认为她很合适于我吗?
For me?
Mother, do you think she's dangerous,
妈妈,你认为她对我很危险吗?
To me?
Mother will she tear your little boy apart?
妈妈,她会把我从你的身边夺走吗?
Ooooowaa Mother, will she break my heart?
哦,妈妈,她会让我伤心欲绝吗?
Hush, my baby. Baby, don't you cry.
嘘。。。我的宝贝,别哭了
Momma's gonna check out all your girlfriends for you.
妈妈会替你把关所有的女孩。
Momma won't let anyone dirty get through.
妈妈不会让任何坏人接近你。
Momma's gonna wait up until you get in.
妈妈会醒着直到你回到了家。
Momma will always find out where you've been.
妈妈会永远明了你身在何方。
Momma's gonna keep baby healthy and clean.
妈妈会让宝贝你永远干净健康。
Oooo Babe.
Oooo Babe.
Oooo Babe, you'll always be Baby to me.
哦宝贝,你永远是我的宝贝。
Mother, did it need to be so high?
妈妈,你对我的爱需要如此强烈吗?
最后一句不好翻译,是结合全歌做出的意译。