the wolves歌词
In your eyes, there's a heavy blue
你有着一双深蓝色的眼眸
One to love, and one to lose
左眼蕴藏爱意右眼闪烁黯然
Sweet divine, a heavy truth
从甜蜜中我察觉到那沉重的事实
Water or wine, don't make me choose
千万别让我喝什么离别酒
I wanna feel the way that we did that summer night, night
我只想重温我们曾一起共度的仲夏之夜
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
独自在醉意朦胧间仰望繁星点点
I've been running through the jungle
我在丛林中不断奔跑
I've been running with the wolves
我和狼群一同前行
To get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁
I've been down the darkest alleys
我一路沿着墨色浓重的小径前行
Saw the dark side of the moon
抬头遥望月球的背面
To get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁
I've looked for love in every stranger
我在每个过客的心中搜索爱的踪迹
Took too much to ease the anger
喝下太多的酒才稍稍缓解心头之愤
All for you, yeah, all for you
都是为了你都是因为你
I've been running through the jungle
我在丛林中不断奔跑
I've been crying with the wolves
我和狼群一起嗥鸣
To get to you, to get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁将你找寻
To get to you
只为追寻你
To get to you
只为追寻你
Your fingertips trace my skin
你的指尖摩挲着我的肌肤
To places I have never been
带我去领略从未踏足之境
Blindly, I am following
我就这样不假思索地盲从
Break down these walls and come on in
越过这垒垒高墙一窥其中奥妙
I wanna feel the way that we did that summer night, night
我只想重温我们曾一起共度的仲夏之夜
Drunk on a feeling, alone with the stars in the sky
独自在醉意朦胧间仰望繁星点点
I've been running through the jungle
我在丛林中不断奔跑
I've been running with the wolves
我和狼群一同前行
To get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁
I've been down the darkest alleys
我一路沿着墨色浓重的小径前行
Saw the dark side of the moon
抬头遥望月球的背面
To get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁
I've looked for love in every stranger
我在每个过客的心中搜索爱的踪迹
Took too much to ease the anger
喝下太多酒才稍稍缓解心头之愤
All for you, yeah, all for you
都是为了你都是因为你
I've been running through the jungle
我在丛林中不断奔跑
I've been crying with the wolves
我和狼群一起嗥鸣
To get to you, to get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁将你找寻
To get to you
只为追寻你
To get to you
只为追寻你
I've been running through the jungle
我在丛林中不断奔跑
I've been running with the wolves
我和狼群一同前行
To get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁
I've been down the darkest alleys
我一路沿着墨色浓重的小径前行
Saw the dark side of the moon
抬头遥望月球的背面
To get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁
I've looked for love in every stranger
我在每个过客的心中搜索爱的踪迹
Took too much to ease the anger
喝下太多酒才稍稍缓解心头之愤
All for you, yeah, all for you
都是为了你都是因为你
I've been running through the jungle
我在丛林中不断奔跑
I've been crying with the wolves
我和狼群一起嗥鸣
To get to you, to get to you, to get to you
只为追寻你前往你身旁将你找寻
《wolves》中英歌词:
Mama there's wolves in the house
妈妈有狼群在房子里
Mama they won't let me out
妈妈他们不肯放我离开
Mama they're mating at night
妈妈他们在夜里交媾
Mama they won't make nice
妈妈他们一点也不友善
They're pacing and glowing bright
他们四处徘徊着光彩夺目
Their faces all snowy and white
他们的面庞洁白无瑕
Bury their paws in the stone
他们将爪子深陷磐石
Make for my heart as their home
占据我的心作为他们的领地
They tumble and fight
他们扭打在一起
And they're beautiful
如此美丽的生物
On the hilltops at night
他们在夜晚爬上山顶
They are beautiful
多么漂亮
Blazing with light
闪耀着炙热的光芒
Is the whitest and the tallest and the biggest one
看那最白最高大的一只
She's muscled and fine
当她奔跑时
When she runs
身姿矫健
They're tearing up holes in the house
但他们蹂躏我的心房
They're tearing their claws in the ground
他们用利爪撕裂大地
They're staring with blood in their mouths
他们凝视着我茹毛饮血
Mama they won't let me out
妈妈他们还是不肯放过我
They tumble and fight
他们扭打在一起
And they're beautiful
依然优雅健美
On the hilltops at night
他们在夜里登上山巅
They are beautiful
那令人着迷的
Blazing with light
映衬着月色的剪影
Is the whitest and the tallest and the biggest one
那最白最高大的一只
All muscled and fine
她奔跑的身姿
When she runs
刚柔并济
Mama there's wolves in the house
妈妈他们一直纠缠着我
Mama I tried to put them out
妈妈我试过去摆脱他们
And mama I know you're too wise
但你永远都是对的
To wait till those wolves make nice
无法掌控就顺其自然吧
扩展资料:
《wolves》(狼群)是乐队Phosphorescent(磷光)的歌曲,歌曲填词作曲均出自Matthew Houck之手,歌曲长达六分钟。歌曲出自专辑《Pride》。《Pride》是Phosphorescent的第三张专辑,也是在Dead Oceans唱片公司的第一张专辑,于2007年10月23日发布。
2011年电影《商海通牒》使用了歌曲“Wolves”,由凯文·史派西、杰瑞米·艾恩斯主演。讲述了2008年经济崩盘的24小时内,华尔街的银行家及重要职员们面对危机如何应对的故事。