the seasons 歌词
一、歌词:
Goodbye to you my trusted friend再见了,我的挚友
We've known each other since we were nine or ten我们九岁十岁时就相识
Together we've climbed hills and trees曾经一起爬山爬树
Learned of love and ABC's学习过爱和ABC
Skinned our hearts and skinned our knees我们心意相同,情同手足
Goodbye my friend it's hard to die再见了我的挚友,友情是不死的
When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时
Now that spring is in the air春天就弥漫在那空气中
Pretty girls are everywhere到处都会有可爱的女孩
Think of me and I'll be there想起我,我就会出现在那里
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了
Goodbye Papa, please pray for me再见了,爸爸,请为我祈祷吧
I was the black sheep of the family我曾是家里的害群之马
You tried to teach me right from wrong你曾试图教我改邪归正
Too much wine and too much song而我却沉迷于歌酒狂欢
Wonder how I got along真不知我是如何过来的
Goodbye papa, it's hard to die再见了,爸爸,亲情是不死的
When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时
Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中
Little children are everywhere到处都会有淘气的孩子
When you see them I'll be there当你看见他们时,我就会出现在那里
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
Goodbye Michelle my little one再见了,米歇尔,我的小宝贝
You gave me love and helped me find the sun你给了我爱,帮我找到阳光
And every time that I was down每当我消沉的时候
You would always come around你总是会来到我身边
And get my feet back on the ground让我重新脚踏实地
Goodbye Michelle it's hard to die再见了,米歇尔,爱情是不死的
When all the birds are singing in the sky当所有的鸟儿都在天空歌唱时
Now that the spring is in the air春天就弥漫在那空气中
With the flowers everywhere到处都会有美丽的花儿
I wish that we could both be there我希望我们能一起徜徉在那春天里
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the hills that we climbed were just seasons out of time但我们爬过的那些山,只是时光外的季节罢了
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
But the wine and the song like the seasons have all gone但那酒与歌,就像那些季节,早已逝去
We had joy, we had fun, we had seasons in the sun我们曾拥有幸福快乐,也曾拥有阳光下的季节
二、歌曲信息
中文名称:阳光季节
外文名称:Seasons In The Sun
所属专辑:Seasons In The Sun
歌曲时长:4分9秒
发行时间:1961
歌曲原唱:Jacques Brel,Terry Jacks
填词:Terry Jacks
谱曲:Jacques Brel
编曲:Jacques Brel
音乐风格:流行
MV导演:Westlife
歌曲语言:英文
翻唱:西城男孩;涅盘
绮丽に咲いた春の花
(春日里的繁花盛开)
Kirei ni saita haru no hana
仆の目にはそう映らない
(却无法映入我眼帘)
Boku no meni wa sou utsuranai
君がここにいないなら
(如果你不在身边)
Kimi ga koko ni inai nara
この世界に见るものはない
(这个世界我什麼都看不见)
Kono sekai ni miru mono wa nai
Nothing matters
(什麼都已无所谓)
So now I’m sitting in the dark
(我的世界陷入一片漆黑)
Missing the light that you brought to my life
(遗失了你给予的那道光芒)
and it just ain't fair
(我的天空顿失晴空万里)
君に届くようにI swear
(立下誓言要让你知道)
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
(与其独自一人的阳光下我情愿有你相伴的下雨天)
or have a hundred days of winter with you in my arms
(情愿能拥你入怀的一百个寒冷冬天)
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
(保护你渡过每个狂风暴雨只要你在我身边)
今会えるなら
(如果现在能见面)
Ima aeru nara
今会えるなら
(想即刻见你一面)
Ima aeru nara
今も美しい辉き见る度に
(每当看见美丽如昔的光辉灿烂)
Ima no utsukushii kagayaki miru tabi ni
君の微笑み思い出さずにいられない
(便无法让我不想起你的笑脸)
Kimi no hohoemi omoidasazu ni irarenai
君のかけらを集めてしまう
(好好收藏关於你的点点滴滴)
Kimi no kakera no atsumete shimau
かすむ记忆の中では会えるのに
(为了还能在朦胧记忆中和你相见)
Kasumu kioku no naka de wa aeru no ni
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
(与其独自一人的阳光下我情愿有你相伴的下雨天)
or have a hundred days of winter with you in my arms
(情愿能拥你入怀的一百个寒冷冬天)
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
(保护你渡过每个狂风暴雨只要你在我身边)
今会えるなら
(如果现在能见面)
Ima aeru nara
今会えるなら
(想即刻见你一面)
Ima aeru nara
I need you back with me baby
(渴望你能回到我身边宝贝)
So baby come back to me
(就让我们旧情复燃宝贝)
So Would you come back to medear
(珍爱的你可愿意再爱我一遍)
you know今
(知道吗如今)
You know... ima
my life without you
(没有你的日子)
かけた爱の歌
(就像不完整的情歌)
Kaketa ai no uta
今あなたの意味をあなたに歌うとしたら
(现在藉著歌声传达你对我何其重要)
Ima anata no imi wa anata ni utau to*****ara
あなたへと歌う私の言の叶は
(对你的思思切切化成这首歌)
Anata he to utau watshi no kotonoha wa
抱きしめた数だけ伤ついてくでしょう
(即使还是遍体鳞伤仍想紧紧拥抱不是吗)
Dakishimeta kazu dake kizutsuiteku deshou
I'd rather have a rainy day with you than see the sunshine alone
(与其独自一人的阳光下我情愿有你相伴的下雨天)
or have a hundred days of winter with you in my arms
(情愿能拥你入怀的一百个寒冷冬天)
I'll be your shelter from the storm just to have you by my side
(保护你渡过每个狂风暴雨只要你在我身边)