swag 歌词
因韩剧《举重妖精》里面的女主的口头禅,所以火起来的。“Swag”
是个出现频率超高的流行语,因为实在太多人在太多不同的场合使用它,所以它的意思也五花八门。它最一开始是从
swagger
简化而来,主要形容一个人的行事的调调很酷(可能是走路很有自信或是谈吐很潮流)。不过后来这个字也有「很屌」的意思,比如说
“He’s
got
swag”
或是
“He
did
it
with
swag”
都是形容一个人很屌。
swag表达的意思就是很帅很酷很有范,代表的是一种hiphop的潮范儿。这个词在很多年轻人里面非常流行。
Swag这个词一般黑人用的多,在黑人圈是褒义词,白人圈算中性词,看具体用法。Swagga是演化的用法,意为举手投足都很潇洒的人。如果和比较年轻的美国人聊swag这个词,人家会觉得没什么,并且很时尚。
如果跑去和一个中年白人说man you got swag,人家会觉得很没教养。
扩展资料:
说唱圈常用词:
1、check this out:这是说唱歌曲中会出现的一句话,有“快看这个;瞧瞧这个”的意思。多出现在说完这句话后,继续接着说唱,表示说唱者有重要讯息要和听众们说,吸引听众注意,引起听众思考等。
2、diss:diss(另一拼法:dis)是美语口语或俚语词汇,多做动词,有“对…无礼;侮辱;贬低”等意思。常用于口语中,多表示(言语上的)不尊重或轻蔑。对于diss的来源,多数人认为这个词是disrespect(不尊重)或disparage(蔑视)的简称。
3、gangsta:gangsta是名词,表示“黑帮;歹徒成员;黑帮说唱”。在说唱中,除了gangsta这个词,gang,crew,hoodlum等词也可以表示“帮派分子”的意思。
4、drop the beat:在嘻哈说唱中,一般是和DJ说“drop the beat”,字面意思是“放下唱片上的指针,节拍开始”,表示说让DJ可以开始播放和制造音乐等。