stories歌词张国荣
开场独白
:
多谢,多谢你们。有两年时间我没有在红磡体育馆开演唱会了。在这两年里我收到很多朋友写给我的信,他们都问,leslie怎么你刚开始唱歌时就成天唱英文歌,但最近一段时间都没听你再唱?所以我答应了他们,我的心愿是,什么时候我再可以唱首英文歌给大家听呢?我想今晚应该是时候了。慢慢静静地听这首我很喜欢的英文歌,送给你们。
I remember quite clearly now when this story happened
The autumn leaves were floating and measured down to the ground
Recovering the lake where we used to swim like children
On the sun would dare to shine
That time,we used to be happy
Well,I thought we were
But the truth was that-- You had been longing to leave me
Not daring to tell me
On that precious night watching the lake vaguely conscious
You said: our story was ending
Now I’m standing here
No one to wipe away my tears
No one to keep me warm
And no one to walk along with
No one to make me feel
No one to make me whole
Oh! What am I to do?
I’m standing here alone
It doesn’t seem so clear to me
What am I supposed to do about this burningheart of mine
Oh! What am I to do?
Or how should I react?
Oh! tell me please!
the rain was killing the last days of summer
you had been killing my last breath of love
Since a long time ago......
I still don’t think I’m gonna make it through another love story
You took it all away from me
And there I stand, I knew I was gonna be the The one left behind
But still I’m watching the lake vaguely conscious
And I knew----
My life is ending
Now I’m standing here
No one to wipe away my tears
No one to keep me warm
And no one to walk along with
No one to make me feel
No one to make me whole
Oh! What am I to do?
I’m standing here alone
It doesn’t seem so clear to me
What am I supposed to do about this burning heart of mine
Oh! What am I to do?
Or how should I react?
Oh! tell me please!
Ha----
Ha----
先把这个给你,今天我在备考,没时间帮忙翻译了,相信你一定可以看懂的。或者有看到的亲可以来试着翻译一下~
Stories
(独白)
I remember quite clearly now when this story happened
我很清楚地记得故事是怎么发生的
The autumn leaves were floating and measured downto the ground
Recovering the lake where we used to swim like children
秋叶飘飘再度覆盖那我们曾如孩童般嬉游的湖面
On the sun would dare to shine
That time,we used to be happy
太阳炫丽的照着那时我们真的好快乐
Well, I thought we were
至少我以为我们是的
Bnt the truth was that-- You had been longing to leave me
Not daring to tell me
然而事实的真相是你早就想离我而去只是不敢告诉我
On that precious night watching the lake vaguely conscious
You said: our story was ending
那夜在薄薄的意识中凝视着湖面,意识渐渐模糊
你说:我们的故事就要结束!
Now i'm standing here
No one to wipe away my tears
如今我原地伫立没有人帮我抹去眼泪
No one to keep me warm
And no one to walk along with
没有人让我取暖没有人与我同行
No one to make me feel
No one to make me whole
没有人再令我感动没有人让我觉得完整
Oh! what am i to do?
喔!我该如何是好?
I'm standing here alone
It doesn't seem so clear to me
我一人独自伫立浑然不知所以
What am i supposed to do about this burningheart of mine
不知该将这颗燃烧的心搁置何处
Oh! What am i to do?
喔!我该做些什么?
Or how should i react?
Oh! Tell me please!
该如何反应?喔!谁能告诉我呢?
(Speach)
(独白)
The rain was killing the last days of summer
一场大雨结束了这个夏季
You had been killing my last breath of love
你亦夺去了我最后一息的爱
Since a long time ago......
自从很久以前
I still don't think i'm gonna male it through another love story
我仍坚信无法再承受另一段爱的故事
You took it all away from me
你把我所有的爱都一并带走了
And there i stand, I knew i was gonna be the...
The one left behind
我伫立原处,早知自己会被舍弃
But still i'm watching the lake vaguely conscious
然而我仍凝望着湖面意识渐渐模糊
And i knew----
My life is ending
我知道我的生命亦即将结束
Now i'm standing here
No one to wipe away my tears
如今我原地伫立没有人帮我抹去眼泪
No one to keep me warm
And no one to walk along with
没有人让我取暖没有人与我同行
No one to make me feel
No one to make me whole
没有人再令我感动没有人让我觉得完整
Oh! what am i to do?
喔!我该如何是好?
I'm standing here alone
It doesn't seem so clear to me
我一人独自伫立浑然不知所以
What am i supposed to do about this burningheart of mine
不知该将这颗燃烧的心搁置何处
Oh! What am i to do?
喔!我该做些什么?
Or how should i react?
Oh! Tell me please!
该如何反应?喔!谁能告诉我呢?
ha~