soleil歌词
新绿に揺れる光の抱拥
shi nn ryo ku ni yu re ru hi ka ri no ho u yo u
几つもの未来が想いを纺ぐの
i ku tsu mo no mi ra i ga o mo i o tsu mu gu no
仆らが目指した最果ての空は
bo ku ra ga me za shi ta sa i ha te no so ra wa
终曲を告げる一片(ひとひら)の希望でも
shu u kyo ku o tsu ge ru hi to hi ra no ka ke ra de mo
远い记忆に导かれるように
to o i ki o ku ni mi chi bi ka re ru yo u ni
この世界が共鸣して
ko no se ka i ga kyo u me i shi te
光さえ失っても・・・
hi ka ri sa e u shi na tte mo
仆らをまだ优しく包んだ
bo ku ra o ma da ya sa shi ku tsu tsu nn da
缲り返す朝は有限の刻
ku ri ka e su a sa wa yu u ge nn no to ki
太阳の轨迹が仆らを照らすの
ta i yo u no ki se ki ga bo ku ra o te ra su no
彼方に奏でる両极の主旋律(メロディ)
ka na ta ni ka na de ru ryo u kyo ku no me ro di
终曲を歌う一片(ひとひら)の希望でも
shu u kyo ku o u ta u hi to hi ra no ka ke ra de mo
远い记忆に惹かれ合うように
to o i ki o ku ni hi ka re a u yo u ni
この世界が共鸣して
ko no se ka i ga kyo u me i shi te
心さえ失っても・・・
ko ko ro sa e u shi na tte mo
仆らをまだ优しく包んだ
bo ku ra o ma da ya sa shi ku tsu tsu nn da
闭じた“仮想”で君の梦を见て
to ji ta ka so u de ki mi no yu me o mi te
砂尘に舞う恋心
sa ji nn ni ma u ko i go ko ro
手を伸ばせば届きそうで
te o no ba se ba to do ki so u de
廻る世界が心解き放ち
ma wa ru se ka i ga ko ko ro to ki ha na chi
迷わないよ聴こえるから・・・
ma yo wa na i yo ki ko e ru ka ra
旅路の果てだとしても
ta bi ji no ha te da to shi te mo
仆らはまだ终わりじゃないから
bo ku ra wa ma da o wa ri zya na i ka ra
月と太阳の调べは
tsu ki to ta i yo u no shi ra be wa
この心さえ囚われそうで
ko no ko ko ro sa e to ra wa re so u de
定められた轮廻の中
sa da me ra re ta ri nn ne no na ka
仆达は“楽园(ここ)”で出逢った
bo ku ta chi wa ko ko de de a tta
确认无误后请及时采纳哦,谢谢~~
L'amour est un soleil,这首歌的中法歌词
L'amour est un soleil•爱似骄阳
J'ai ouvert ma fenêtre•我推开窗户
Pour laisser entrer le soleil•让阳光洒进
Pendant que tu dormais•你还在熟睡
a points fermés•如婴儿般恬静
J'ai fais du café noir•我煮了浓咖啡
Pour voir si je ne rêvais pas•看自己是否身处梦境
Je ne voulais pas y croire•我不愿相信这是幻影
Y croire encore une fois•不愿再次迷离
L‘amour est un soleil•爱情好似骄阳
noire encore une fois•不愿再次迷离•
L‘amour est un soleil•爱情好似骄阳
Qui m’a souvent chauffé le cœur•时常暖我心
Mais quand il brille trop fort•有时猛烈燃烧
Il me fait peur•也让我心生畏惧
Tu arrives•你进入我的生命
Et tu me donnes envie de vivre•给我生存的期冀
Et moi qui hier encore,•昨日仍愿
Voulais me jeter dans le vide•沉于空虚的我
Je m'éveille a la douceur d'un autre corps
L‘amour est un soleil•那爱情好似骄阳
Qui brilleà nouveau sur mes jours重新照耀我生命
On va se faire un monde我们将营造一片天地
Où on se prendra par la main两人手要牵在一起
Toi tu me donneras你给予我
La force d'aller plus loin无限勇气走下去 L'amour est un soleil爱情好似骄阳
Qui m'a souvent brillé les ailes经常灼伤我双翼
Mais dis-moi qu'avec toi可是和你在一起
ca n'sera pas pareil这一切都将雨过天晴•