soledad歌词背景
soledad,是westlife(西城)的一首很好听个歌,很多人都在猜soledad是什么意思?
很多的人都认为soledad就是西班牙语,也就是“孤独的”意思,刚开始我也觉的就是“孤独的”的意思,可是我想我错了,真的,我想我真的是错了.
soledad翻译成中文是“孤单的”的意思,而“孤单的”是形容词啊,无论是英文还是汉语形容词的后面都是要加修饰的名词或要修饰的动作啊!而这却这是一个soledad,后面什么都没有的,英语是出自拉丁语的,而欧洲的语言基本上都是出自拉丁语的,既然英语都是形容词后面加名词或动词,我想西班牙语也不例外
而歌词中,soledad的后面什么都没有的啊!只是空荡荡的,引出下文和承接上文,而soledad引出的下文,如果你翻译成“孤单的”的话你看看,例:Soledad
It's a keeping for the lonely我的孤独便没有止尽
Since the day that you were gone自从你走的那一天
Why did you leave me为何离我而去
Soledad
In my heart you were the only你是我心中的唯一
And your memory lives on你我的记忆永远无法抹去
Why did you leave me为何离我而去
这就像一个人对另一个人的倾诉,如果强硬翻译成“孤单的”的话,我想意思就太别扭了吧!如果说这是一个人的名字你就会觉的很通顺的意思啊!上下文连接也很利索,也不别扭的,更重要的是,全文都是英语为什么就偏偏这个单词是西班牙语呢???与其说这是西班牙语“孤单的”的意思不如说这是一个人的名字.
soledad的中文翻译
若是你能看见那泪水
流淌在你身后的世界
若是你能抚慰我的心
哪怕只这最后的一次
纵然我闭上我的双眼
也依然有你萦绕在心
忽然,再次地,我意识到
你已成为我生命中再也无法填补的空缺
Soledad
是从你离去那天起
对寂寞执著的镇守
告诉我为何离我而去
Soledad
你是我心中永远的唯一
你的记忆会因而长存
告诉我为何离我而去
徜徉在乌有镇的街上
彼时我们的爱尚新鲜自由
可我现在不敢相信
它竟如此空旷落寞
我愿意放弃我生命
只要一切能到过去
因为不堪忍受心中
总在呼喊你的名字
时间流驶
不变的是你曾经的话语
我们是早已注定
相爱让我们重新回到我和你
若是你能看得见