skyreach 中文歌词
亲,这是
雨宫天【Skyreach】(1st)-『梦空』(日文歌词/中文翻译)
遥かな梦空见上げてるとね
抬头仰望遥远的梦想天际
笑颜のち涙私らしいんじゃない?
是不是我的笑容流下的眼泪?
きっと何度も揺らめきながら
虽然肯定会有无数次动摇
想いはいつか爱おしい未来の侧へ
想念总有一天会接近未来的另一侧
淡い憧れ小さな日々を动かし始めて
小小的憧憬开始运转著小小的每一天
歩き出すたび世界が広がってくような感覚少しこわい
每当踏出步伐世界的宽广让我感觉有些害怕
风吹く夕暮れ优しく染まった云が
微风吹向夕阳温柔地染红了云朵
闇の向こうへゆっくり溶けて星がひとつ
向著黑暗缓缓地融化一颗星星
遥かな梦空见上げてるとね
抬头仰望遥远的梦想天际
笑颜のち涙私らしいんじゃない?
是不是我的笑容流下的眼泪?
きっと何度も揺らめきながら
虽然肯定会有无数次动摇
想いはいつか爱おしい未来の侧へ
但想念总有一天会接近未来的另一侧
流れる景色重ねる出会い温もりのプレゼント
流去的景色重叠著邂逅般温暖的礼物
踏み出す瞬间そっと胸に手を当てると心强く咲くの
脚步踏出的瞬间轻轻地将手放在胸前让坚强绽放
远くからいつかの优しい声が聴こえる
听到远方不断传来温柔的声音
眠れない夜そっと希望が射しこむように
无法入睡的夜晚轻轻地将希望射往远方的天际
遥かな梦空祈りを込める
遥远的梦想天际包裹著祈愿
これから私は何が出来るかな?
接下来我又能完成什麼事呢?
きっと何度も迷いながら
虽然肯定会有无数次迷惘著
想いはいつか爱おしい未来の侧へ
但想念总有一天会接近未来的另一侧
现実の哀しみとか
虽然现实里的悲伤
やりきれない季节とか消せないけど
与无法忍受的季节是不会消失的
绮丽なメロディ达响かせて心を彩りたい
但美丽的旋律会回响著心中的色彩
遥かな梦空见上げてるとね
抬头仰望遥远的梦想天际
笑颜のち涙私らしいんじゃない?
是不是我的笑容流下的眼泪?
きっと何度も揺らめきながら
虽然肯定会有无数次动摇
想いはいつか凛として未来へ
但想念总有一天会踏上充满挑战的未来
今日も梦空祈りを込める
今天的梦想天际也是包裹著祈愿
これから私は何が出来るかな?
接下来我又能完成什麼事呢?
きっと何度も迷いながら
虽然肯定会有无数次迷惘著
想いはいつか爱おしい未来の侧へ
但想念总有一天会接近未来的另一侧
辉く未来へ
踏上闪耀的未来
心中隐藏的思念静静言叶刻在
踏み出す手探りな明日へ强く迷い无い瞳で
迈出的摸索的明天强走在迷惑无眼睛
どんな未来でも受け止める私でいたくて今はもう振り向かない
不管未来如何看待我想要现在已经无法回头了
走る冲动に任せて広がる世界へ
奔跑的你的动任凭向广阔的世界
変わる运命に答えがあると信じて
改变运生命答案相信的。
あの日鲜明に描いた変わらない梦は
那一天鲜明描绘的梦是不变的
触れた限界も必ず超えて行くから
触摸到了极限也一定要去超越
揺るぎない声にして届けるきっと
不可动摇的声音传送给一定
いつか辿り着くその时まで
何时到达那个时为止
溢れるいくつもの答え消えない愿いを确かめて
溢出的几个答案不会消失愿确缸来。
生みだす嘘の无い歌を强く足迹を刻んで
生みだす谎言的无歌改变。强脚迹刻在
気付かない振りで过ごしてた私を忘れてただ辉ける场所へ
用不在意的样子过ごし的忘了我只是辉踢到场所
揺れる感情と涙の狭间を繋いで
摇晃的感情和眼泪的窄回想牵手
遥か直线に描いた景色の先へ
遥远的直线描绘的景色的前方
抱いた幻想と痛みは背中合わせでも
抱有的幻想和痛苦是背对背也
掴む瞬间を必ず叶えたいから
抓住瞬间回想一定想叶え
缲り返すようにして近付くもっと
缲周围还像更接近
远く霞む空手を伸ばして
远变得朦胧的天空伸出