silhouette歌词
《Silhouette》
演唱:owl city
所属专辑:《The Midsummer Station》
发行时间:2012-08-21
歌词:
I’m tired of waking up in tears
每个带着泪水醒来的清晨正渐渐将我的心折磨得千疮百孔
Cos I can’t put to bed these phobias and fears
因为我无法带着那无比沉重的恐惧感入睡
I’m new to this grief I can’t explain
这种难以言喻的悲痛对我来说并不熟悉
But I’m no stranger to the heartache and the pain
但是对于那来自心房深处的疼痛,我却早已习以为常
The fire I began is burning me alive
我点燃的火焰燃烧着我的生命
But I know better to leave and let it die
但是我清楚的知道,离开是更好的选择,任凭那火焰烧成灰烬吧
I’m a silhouette asking every now and then
我是那幽暗角落里不断质问自己的残影
Is it over yet?
真的结束了么?
Will I ever feel again?
这种熟悉感觉是否还会重现呢?
I’m a silhouette chasing rainbows on my own
我身单影只的追逐着天边的彩虹
But the more I try to move on,
越是接近就
the more I feel alone
越是感到孤单
So I watch the summer stars to lead me home
所以我只能仰望着仲夏夜空中的星星,希望它们能把疲倦的我送回家乡
I’m sick of the past I can’t erase,
过去的我一直过着无意的生活,这些事实我无法抹去。
A jumble of footprints and hasty steps I can’t replace
那些杂乱无章的脚印也好,那些匆忙走过的步调也好,我都无法追忆
The mountain of things I still regret,
至今还有许多事让我后悔
Is a vile reminder that I would rather just forget
只是不断地提醒着我,我也许该忘却这一切
(no matter where I go)
无论我将去往何方
The fire I began is burning me alive
我点燃的火焰燃烧着我的生命
But I know better to leave and let it die
但是我清楚的知道,离开是更好的选择,任凭那火焰烧成灰烬吧
I’m a silhouette asking every now and then
我是那幽暗角落里不断质问自己的残影
Is it over yet? Will I ever feel again?
真的结束了么?我是否还会微笑?
I’m a silhouette chasing rainbows on my own
我身单影只的追逐着天边的彩虹
But the more I try to move on, the more I feel alone
越是接近就越是感到孤单
so I watch the summer stars to lead me home
所以我只能仰望着仲夏夜空中的星星,希望它们能把疲倦的我送回家乡
cause I walk alone
因为我独自行走着
(no matter where I go)
无论我将去往何方
cause I walk alone
因为我独自行走着
(no matter where I go)
无论我将去往何方
cause I walk alone
因为我独自行走着
(no matter where I go)
无论我将去往何方
I’m a silhouette asking every now and then
我是那幽暗角落里不断质问自己的残影
Is it over yet? Will I ever feel again?
真的结束了么?我还会再爱吗?
I’m a silhouette chasing rainbows on my own
我身单影只的追逐着天边的彩虹
But the more I try to move on,
越是接近就
the more I feel alone
越是感到孤单
so I watch the summer stars to lead me home
所以我只能仰望着仲夏夜空中的星星,希望它们能把疲倦的我送回家乡
I watch the summer stars to lead me home
我只能仰望着仲夏夜空中的星星,希望它们能把疲倦的我送回家乡
歌曲名:Silhouette
歌手:Depswa
专辑:Two Angels And A Dream
「Silhouette」
作词:西又葵/作曲:アッチョリケ/编曲:loppa
歌:桥本みゆき
silhouetteあとをついてくる影〖轮廓出现接着显出影子〗
伸びた影を见てまたあなたの背丈私よりも高いね〖看着伸长的影子你比我还要高呢〗
I can do it!何だって本当はできる〖I can do it!真的什么都可以做到〗
成就した恋爱は全てのことを物语っているから〖这份恋爱实现是因为它告诉我所有〗
神様が叶えた事何様って言えたギリじゃない〖神能实现的事情按情理的确不该说出来〗
そそくさと逃げ惑う影ちゃんとしてよ!〖当你试图逃出这阴影时请你好好地努力!〗
この世界の真ん中でも影はついてくるから〖就算是这个世界的中央影子也跟随着〗
日が当たる场所だからほら前を向いて进め〖因为这是阳光强烈的地方向着前方迈进〗
大きなあなた夸らしく私を支えたいと〖高大的你骄傲的说会支持着我〗
小さな私嗫くの「大切にしてね!」〖娇小的我轻声说道「要好好珍惜我哦!」〗
silhouette重なる影が眩しい〖轮廓显现那重叠的影子真是炫目〗
恋をした瞬间の激しい気持ち表しているみたい?〖这恋情到来的瞬间激烈的心情又在暗示着什么呢?〗
I love you!好きって表现难しい〖I love you!表现出喜欢你的心情可真难〗
可爱く女らしく素直な気持ち伝えてみたいんだけど〖表现出可爱女孩子的样子这份坦率的心情虽然想传达给你〗
ドキドキと心弾む昔见た光景じゃない?〖这悸动不已的心跳这难道不是看到的昔日景象么?〗
テンパって余计なことを言ってしまう〖不知所措后讲了不该讲的话〗
素直なキミが1番と笑颜で伝えられた〖坦率的你是最好的你带着微笑对我说〗
私は可爱く言えないだから损をしてる〖我无法说出讨人喜欢的言语所以会吃亏〗
もう1人の私が言う可爱くて夸らしく〖另一个我这么说道既可爱又带着骄傲〗
手の影でキツネを作り「好きです」って言うの〖用手影做出狐狸的影像「喜欢影子」我这么说道〗
この世界の真ん中でも影はついてくるから〖就算是这个世界的中央影子也跟随着〗
日が当たる场所だからほら前を向いて进め〖因为这是阳光强烈的地方向着前方迈进〗
大きなあなた夸らしく私を支えたいと〖高大的你骄傲的说会支持着我〗
小さな私嗫くの「大切にしてね!〖娇小的我轻声说道「要好好珍惜我哦!」〗
终わり