seeds歌词
灰と幻想のグリムガル挿入歌- seeds
作词:eNu
作曲/编曲:Shuhei Mutsuki
窓から见える淡い光が
mado kara mieru awai hikari ga
窗外的清浅阳光
优しく頬を照らしている
yasashiku hoho wo terashiteiru
温柔地照耀脸庞
どこかで君も见ているのかな
dokoka de kimi mo miteiru no kana
你是否也在某处仰望
この空の下繋がってる
kono sora no shita tsunagatteru
同一片天空下我们紧紧相连
さわめく木の叶绿の匂い
sawameku konoha midori no nioi
树叶沙沙作响透着青绿色的气息
街の真ん中一人きりで
machi no mannaka hitorikiri de
我独自一人在街道中央
廻(めぐ)る季节を感じてたんだ
meguru kisetsu wo kanjitetanda
感受季节的变幻
変わり映えのない日々
kawaribae no nai hibi
一如既往的时光
広い世界に投げ出されたようで
hiroi sekai ni nagedasareta you de
仿佛被遗弃在这广阔世界之中
思わず下を向いたとき
omowazu shita wo muita toki
不禁俯首自怜之时
小さな命の声を聴いたよ
chiisana inochi no koe wo kiita yo
我听见了微弱的生命之声
ほら一人じゃないから大丈夫
hora hitori ja nai kara daijoubu
看你并不孤单所以别害怕
きっと
kitto
一定
目を闭じてたら気付けない事が
me wo tojite tara kizukenai koto ga
有很多事情一旦闭上双眼
沢山あるんだ
takusan arunda
便无法察觉
怖がらないで少しで良いから
kowagaranaide sukoshi de ii kara
别害怕只要稍微
まだあどけない勇気で
mada adokenai yuuki de
鼓起一点点稚嫩的勇气
踏み出して
fumidashite
踏出这一步
何気ない事缲り返す日々で
nanigenai koto kurikaesu hibi de
日复一日平淡无奇的生活
交わす言叶は意味もなくて
kawasu kotoba wa imi mo nakute
没有意义的对话
だけど确かに教えてくれた
dakedo tashika ni oshiete kureta
却能确确实实地告诉我
繋がっていることを
tsunagatteiru koto wo
我们之间紧紧相连
ふとした时に心で感じたよ
futoshita toki ni kokoro de kanjita yo
不经意间的心灵感应
予想もつかない未来は
yosou mo tsukanai mirai wa
不可预测的未来
突然访れる前触れもなく
totsuzen otozureru maebure mo naku
突然造访毫无先兆
もう一人じゃないんだ
mou hitori ja nainda
我已不再孤单
歌曲名:Seeds
歌手:Bruce Springsteen& The E Street Band
专辑:Bruce Springsteen& The E Street Band-Live/ 1975-85
SEED
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
编曲:中沢伴行&尾崎武士
歌:川田まみ
地の底で念る声は天を突き空を切り裂く
その伤を滴る水は
この大地润し梦を宿した
外の世界は何色?
右も左も今は怖くはない无知の种
この体で受けた奇迹を枯らさないように
はじめて见た光は眩しかった
ねえほらのびてゆくよ
照りつける热い阳射し殴るように吹きつける风
その涸れた喉に沁みる洁く打ちつける雨は恵み
目にした梦は七色
未熟な力今は武器に変える未知の种
その体で知る现実が臆病にさせる
でも确かに光は眩しかった
さあほらのびてゆくよ
この体で受けた奇迹を枯らさないように
はじめて见た光は眩しかった
さぁほら
そしていつか奇迹の花咲いて…