say it中文歌词
《This Is It》
演唱:Michael Jackson,Paul Anka
作曲:Michael Jackson,Paul Anka
作词:Michael Jackson,Paul Anka
This is it
就是这样
Here I stand
我站在这里
I'm the light of the world
我就是世界之光
I feel grand
我感到无比重大
Got this love
就是这种爱
I can feel And I know
我深深的感觉到了
Yes, for sure
是的.我能确定
It is real
这是真实存在的爱
And it feels as though
它感觉就像
I've seen your face a thousand times
我之前已经看到了你一千次
And you said you really know me too yourself
你说你真的了解你自己
And I know that you have got addicted with your eyes
我知道我对你的双眼上了瘾
But you say you gonna live it for yourself.
但是你说你要为自己而活
Ooh
哦~
I never heard a single word about you
我从来没有听说过关于你的消息
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can say
我可以说
I'm the light of the world run away
我是正在逃跑的世界之光
We can feel
我们可以感受到
this is real
这是真实的
Every time I'm in love that I feel
每次我坠入爱河时就感受到了
And I feel as though I've known you since 1,000 years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you tell me that you've seen my face before
你也告诉我你好像也见过我
And you said to me you don't want me hanging round
你还告诉我说你不希望我浪荡
Many times, wanna do it here before
很多时候,都想要做到这一点
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can feel
我感觉得到
I'm the light of the world
我是世界之光
This is real
这是真实的
Feel my song, we can say
感觉我的歌,我们能说
And I tell you I feel that way
我会告诉你我感受到了那种方法
And I feel as though I've known you for a thousand years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you said you want some of this yourself
你说你想为你自己得到一些东西
And you said want to go with me
你说你想与我同行
on a while
哪怕只有一会儿
And I know that it's really cool myself
我知道那让我觉得很酷
Oh, yeah
哦~耶~
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,understand
来吧,宝贝,我明白
Oh
哦~
I never heard a single(Word about you)
我从来没听过(关于你的消息)
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I could be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
扩展资料:
在这首歌发布之后,它已经引起了关于创作、版权、原创方面的热议。有报道称这首单曲最早是由杰克逊与保罗·安卡(Paul Anka)在1983年为保罗·安卡的专辑《Walk a Fine Line》中两人合唱部分而创作的。但它的歌词与名称与最早版本均不同。
另外还有消息说这首歌是未收录进专辑《Dangerous》的作品,不过保罗·安卡本人表示这首歌是录制于1983年。
目前的歌曲名称“This Is It”是以杰克逊既定于2009年7月在伦敦举办,但因其去世而宣告取消的《This Is It》个人演唱会的名字命名。并作为同名纪录片电影《This is it》的片尾曲。
十月蓝色的说
It's
all
about
steam
这是关于蒸汽
It's
all
about
dreams
这是关于梦想的一切
It's
all
about
making
the
best
out
of
everything
所有的一切都是让最好的一切
You'll
know
when
your
fine
你知道当你的好
Cause
you'll
talk
like
a
mime
因为你说话像个小丑
You'll
fall
on
your
face
你会落在你的脸上
You
get
back
up
and
you're
doing
fine
你回来了,你做的很好
“a
considerate
clown,
a
preachy
preachy
machine”
“一个体贴的小丑,说教的说教式的机器”
is
one
of
the
sweetest
things
you
would
say
about
me
是一个甜蜜的东西,你会对我说
but
I
don't
have
the
time
for
your
distorted
esteem
但我没时间扭曲的尊重你
why
are
you
toying
with
my
mind?
为什么你玩弄我的心吗?
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
Now
you're
messing
with
my
pride
现在你让我骄傲
You
think
you're
smarter
than
me
你认为你比我聪明
Well
everyone
knows
you
will
never
be
smarter
than
me
人人都知道你不会比我聪明
That's
how
it
goes
就是这样
I
gained
forty
pounds
because
of
you
我获得了四十磅,因为你
Was
there
an
“S”
on
my
chest
有一个“S”在我的胸口
Well
I
confess,
you
were
too
much
stress
我承认,你太多的压力
I'd
have
a
heart
attack
at
best
我想最好有心脏病
So
now
I
breathe
it
out,
I
breathe
it
out
所以现在我的呼吸它,我呼吸了
I
spit
it
on
the
crowd
cause
they
lift
me
up,
they
lift
me
up,
they
lift
me
up
我把它吐在人群中引起他们举起我,他们把我扶起来,他们举起我
When
I'm
feeling
down
当我沮丧时
What
am
I
spitting
out?
spitting
out,
我吐出来的?吐出,
something
we
never
talk
about
我们从不谈论
It's
called
my
…mind
这就是我的……心
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
Now
you're
messing
with
my
pride
现在你让我骄傲
I'm
sick
of
standing
in
your
line
我讨厌站在你的线
So
now
you'll
have
to
take
it
所以现在你需要它
take
this
to
heart
把这事放在心上
I
will
never
let
you
fuck
me
over
我不会让你耍了我
Stop
talking
down
to
me
your
war
is
old
别和我说话了你的战争是旧的
your
game
is
over
你的游戏结束了
So
here's
my
coldest
shoulder
所以这里我冷的肩膀
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
I
don't
wanna
hear
you
say
say
say
say
say
say
say
say
it
我不想听到你说说说说说说出
Now
you're
messing
with
my
pride
现在你让我骄傲
Something
we
don't
talk
about
我们不谈
Something
we
never
talk
about
我们从不谈论