SAKURA歌词壁纸

时间:2024-12-28 20:44:06 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

日语歌词和罗马音如下

SAKURA

作词:水野良树作曲:水野良树

さくらひらひら舞い降りて落ちて

揺れる想いのたけを抱きしめた

君と春に愿いしあの梦は

今も见えているよさくら舞い散る※

电车から见えたのは

いつかのおもかげ

ふたりで通った春の大桥

卒业のときが来て

君は故郷(まち)を出た

色づく川辺にあの日を探すの

それぞれの道を选び

ふたりは春を终えた

咲き夸る明日(みらい)は

あたしを焦らせて

小田急线の窓に

今年もさくらが映る

君の声がこの胸に

闻こえてくるよ

书きかけた手纸には

「元気でいるよ」と

小さな嘘は见透かされるね

めぐりゆくこの街も

春を受け入れて

今年もあの花がつぼみをひらく

君がいない日々を超えて

あたしも大人になっていく

こうやって全て忘れていくのかな

「本当に好きだったんだ」

さくらに手を伸ばす

この想いが今春につつまれていくよ

さくらひらひら舞い降りて落ちて

揺れる想いのたけを抱き寄せた

君がくれし强きあの言叶は

今も胸に残るさくら舞いゆく

さくらひらひら舞い降りて落ちて

揺れる想いのたけを抱きしめた

远き春に梦见しあの日々は

空に消えていくよ

さくらひらひら舞い降りて落ちて

春のその向こうへと歩き出す

君と春に誓いしこの梦を强く

胸に抱いてさくら舞い散る

Sakura hirahira mai orite ochite

Yureru omoi no take wo dakishimeta

Kimi to haru ni negai shi ano yume wa

Ima mo miete iru yo sakura mai chiru

Densha kara mieta no wa

Itsuka no omokage

Futari de kayotta haru no oohashi

Sotsugyou no toki ga kite

Kimi wa machi wo deta

Iroduku kawabe ni ano hi wo sagasu no

Sorezore no michi wo erabi

Futari wa haru wo oeta

Saki hokoru mirai wa

Atashi wo aserasete

Odakyuusen no mado ni

Kotoshi mo sakura ga utsuru Kimi no koe ga kono mune ni

Kikoete kuru yo

Kaki kaketa tegami ni wa

“Genki de iru yo” to

Chiisa na uso wa misuka sareru ne

Meguri yuku kono machi mo

Haru wo ukeirete

Kotoshi moa no hana ga tsubomi wo hiraku

Kimi ga inai hibi wo koete

Atashi mo otona ni natteiku

Kouyatte subete wasurete iku no ka na

“Hontou ni suki dattanda”

Sakura ni te wo nobasu

Kono omoi ga ima haru ni tsutsumarete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite

Yureru omoi no take wo daki yoseta

Kimi ga kureshi tsuyoki ano kotoba wa

Ima mo mune ni nokoru sakura mai yuku

Sakura hirahira mai orite ochite

Yureru omoi no take wo dakishimeta

Tooki haru ni yumemi shi ano hibi wa

Sora ni kiete iku yo

Sakura hirahira mai orite ochite

Haru no sono mukou he to aruki dasu

Kimi to haru ni chikai shi kono yume wo tsuyoku

Mune ni daite sakura mai chiru

*さくらひらひら舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)

揺れる想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意)

君と春に愿いしあの梦は(与你在春天许下的那个梦想)

今も见えているよさくら舞い散る(此刻仍历历在目樱花飞舞飘落)

电车から见えたのは(从电车看出去的是)

いつかのおもかげ(昔日的样貌)

ふたりで通った春の大桥(我俩一起走过的春天的大桥)

卒业のときが来て(毕业时刻来临)

君は故郷を出た(你离开家乡)

色づく川辺にあの日を探すの(在染上颜色的河边寻觅著往日)

それぞれの道を选び(选择各自的道路)

ふたりは春を终えた(我俩结束春天)

咲き夸る明日は(花朵盛开般的未来)

あたしを焦らせて(令我心焦)

小田急线の窓に(小田急线电车的车窗)

今年もさくらが映る今年も(今年也映照著樱花)

君の声がこの胸に君の声が(你的声音在我心中)

闻こえてくるよ(回响)

*repeat

书きかけた手纸には(亲手写的信里的那句)

「元気でいるよ」と("我现在很好")

小さな嘘は见透かされるね(这句小小的谎言被你看透了吧)

めぐりゆくこの街も(季节更迭的这个街头)

春を付けは入れて(也再次接受了春天)

今年もあの花がつぼみをひらく(今年的那朵花的花蕾也会再次盛开)

君がいない日々を超えて(过了你不在的这些日子)

あたしも大人になっていく(我也逐渐长大)

こうやって全て忘れていくのかな(就这样把一切都忘了吧)

「本当に好きたったんだ」("我真的很喜欢过你")

さくらに手を伸ばす(把手伸向樱花)

この想うが今春につつまれていくよ(这份爱意现在被春天所拥抱)

さくらひらひら舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)

揺れる想いのたけを抱き寄せた(把飘摇不定的爱意全部拥抱入怀)

君がくれし强きあの言叶は(你给我的那句坚强的话)

胸に残るさくら舞いゆく今も(现在仍留在心中樱花不断飞舞)

さくらひらひら舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)

揺れる想いのたけを抱きしめた(拥抱飘摇不定的全部爱意)

远きはるに梦见しあの日々は(在远去的春天做梦的那些日子)

空に消えていくよ(已逐渐消在天空中)

さくらひらひら舞い降りて落ちて(樱花翩翩飞舞飘落)

春のその向こうへとあるき出す(向春天的另一端迈出脚步)

君と春に誓いしこの梦を强く(与你在春天许下的这个梦想紧紧拥在心中)

胸に抱いてさくら舞い散る(樱花飞舞飘落)

さくらひらひら舞い降りて落ちて樱花一晃一晃飞舞飘落下来揺れる想いのたけを抱きしめた紧紧抱住了我摇动的衷情君と春に愿いしあの梦は与你在春天里许下的那个梦今も见えているよさくら舞い散る现在依然可见啊樱花飞舞散开

电车から见えたのは从电车里看到的风景いつかのおもかげ是何时的昔日风采ふたりで通った春の大桥是两个人上学时走过的春之大桥卒业のときが来て在毕业到来的时候君は故郷(まち)を出た你离开了家乡色づく川辺にあの日を探すの在色彩斑斓的河边寻找着未来的路それぞれの道を选び选择着各种各样的路ふたりは春を终えた两个人在春天结束了咲き夸る明日(みらい)はあたしを焦らせて让夸耀着开放着的未来的我十分的焦虑小田急线の窓に在小田快线的窗户上今年もさくらが映る今年依然映出了樱花君の声がこの胸に你的声音在我心里闻こえてくるよ渐渐的传来了啊

さくらひらひら舞い降りて落ちて樱花一晃一晃飞舞飘落下来揺れる想いのたけを抱きしめた紧紧抱住了我摇动的衷情君と春に愿いしあの梦は与你在春天里许下的那个梦今も见えているよさくら舞い散る现在依然可见啊樱花飞舞散开

书きかけた手纸には在书写了一半的信中「元気でいるよ」と写着「现在我很好啊」小さな嘘は见透かされるね小小的谎言会被你看透吧めぐりゆくこの街も我们往返的这条街也春を受け入れて接受了今年的春天今年もあの花がつぼみをひらく今年的那个花蕾也依然开放了君がいない日々を超えて翻越着没有你在的每一天あたしも大人になっていく我也渐渐的变成了大人こうやって全て忘れていくのかな这次要做的是渐渐忘记全部是吧「本当に好きだったんだ」「真的真的是喜欢过你的」さくらに手を伸ばす把手伸向飞舞的樱花この想いが今春につつまれていくよ这个思念现在慢慢的被包围在了春天里啊

さくらひらひら舞い降りて落ちて樱花一晃一晃飞舞飘落下来揺れる想いのたけを抱き寄せた靠近抱住了我摇动的衷情君がくれし强きあの言叶は你给我坚强的那句话今も胸に残るさくら舞いゆく现在依然留在心里樱花飞舞离去

(又清唱了啊~~~)

さくらひらひら舞い降りて落ちて樱花一晃一晃飞舞飘落下来揺れる想いのたけを抱きしめた紧紧抱住了我摇动的衷情远き春に梦见しあの日々は在疏远的春天里梦到的未来的每一天空に消えていくよ在空中渐渐的消散了啊

さくらひらひら舞い降りて落ちて

樱花一晃一晃飞舞飘落下来春のその向こうへと歩き出す迈开脚步走向下一个春天君と春に誓いしこの梦を强く把和你在春天里发誓的这个梦坚强的胸に抱いてさくら舞い散る抱在心里樱花飞舞飘散 Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

I keep imagining you in front of me, everywhere I go, I find

我想像你在我面前,无论我在哪里

Myself back in time with you, can’t help remembering

回到与你一同的日子,不能停止想起

And I keep looking out in my window, hoping you would come home

我向窗外张望,盼望你的回归

Even though we said it was over, I can still hear your voice

即使彼此说已经结束,耳边仍萦绕你的声音

I try to tell you that I’m doing alright, even though my heart is feeling so tight

我尝试告诉你自己一切都好,即使我的心狠狠绷紧

But I’m feeling so alone in this, and life’s not right without you

但如今我感到何等寂寞,没有你的人生很不对劲

Each day it gets harder and, I wish that I could say I love you

一天天愈发艰难,我希望能够说出我爱你

All over again

重来一次

Can’t you see

你不记得了吗

What we used to be

我们曾经的样子

Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

Getting over you I couldn’t do, lying to myself I can’t

无法放下你,无法骗自己

Keep living like this never happened, can’t get it out my mind

试图像一切从未发生般生活,但那些无法排出脑海

Will we ever be back in love again, faith is all I have and now

我们是否能再次相爱,信念是我如今全部

As I watch another season go, what am I waiting for

又一季节逝去,什么是我所等待

I try to tell you that I’m doing alright, even though my heart is feeling so tight

我尝试告诉你自己一切都好,即使我的心狠狠绷紧

But I’m feeling so alone in this, and life’s not right without you

但如今我感到何等寂寞,没有你的人生很不对劲

Each day it gets harder and, I wish that I could say I love you

一天天愈发艰难,我希望能够说出我爱你

All over again

重来一次

Can’t you see

你不记得了吗

What we used to be

我们曾经的样子

Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?

Sakura, when I see it all hit the ground, my heart gets weak

樱,看到她纷纷坠地,我的心也遭受重击

‘Cause that dream that you and I had made, is still so clear in me

只因那你我曾做的梦,于我仍旧如此清晰

And I wonder if that day will come, where we could make it real

而我迷茫若梦实现之日到来,我们将于何处让其成真

Baby will I ever see you

爱,我能否再见到你

Sakura, will I breath again?

樱,我能否再将你呼吸?


上一篇:sakura歌词假名
下一篇:sakura歌词岚

TAG标签:壁纸sakura

热门排行: 好一点的原唱歌词