roses歌词
1.尽管已经超过了探视时间,但我能否给她带上这些花?
2.医生不想采取任何措施,他声称我承受不住麻醉,这可能会引发她的癫痫。
3.那个放在医院床边的小东西,它会停止闪烁。
4.嘿,我现在词穷了,在这种时候你该说些什么呢?
5.记得我九岁的时候吗?我曾向她保证一切都会好起来的。
6.但我现在知道,那是在说谎,家人在哭泣,他们希望她活下去,而她也在努力。
7.我争论着说我们能请哪个医生过来,你知道最好的药物都是给那些付得起钱的人的。
8.如果魔术约翰逊有治疗爱滋病的解药,所有穷人都已经去世了。
9.你告诉我,如果我的奶奶在NBA打球,现在她是不是就会没事?
10.但由于她只是一名秘书,在教会工作了三十五年,一切似乎都应该在这里停止。
11.我祖父试图振作起来,他很坚强,我从他那里得到了自信。
12.我问护士是否进行了研究,她却问我要不要签名。
13.你是不是吸食大麻了?你没看到我们的痛苦,但仍然...
14.我微笑,玫瑰花来看我,我迫不及待地等待晴天。
15.(我通过你的眼睛看到了)迫不及待地等待云层散开。
16.他们在急诊室外,你能感觉到我的心跳。
17.如果她能挺过来,我们很快就会知道。
18.但现在她正在睡觉。
19.我妈妈说,医生也不知道。
20.让我看看X光片,我不是专家,我只是受伤了。
21.金姆去上班了,还有我的阿姨雪莉、贝弗利、克莱尔和简。
22.有这么多阿姨,我们可以组成一个阿姨队。
23.我感觉就像艾米丽“这是唯一一件事”的时候。
24.当他们说她挺过来的时候,你可以看到眼中的光芒。
25.我觉得我们正处于前所未有的高潮。
26.为了达到这个目标,我们奔跑,飞翔,驾驶。
27.因为我知道家在哪里。
28.与其送花,不如送玫瑰...
29.我微笑,玫瑰花来看我,我迫不及待地等待晴天。
30.(我通过你的眼睛看到了)迫不及待地等待云层散开。
31.谁带来了阳光?
32.哦,我微笑,玫瑰花来看我,我迫不及待地等待晴天。
33.(我通过你的眼睛看到了)迫不及待地等待云层散开。
34. [歌曲链接]()
是rosas吧
《Rosas玫瑰花》----来自西班牙的流行摇滚乐队“梵高的耳朵”
En un día de estos en que suelo pensar这是那些日子当中的某一天,我习惯了说服自己说------
"hoy va a ser el día menos pensado",“今天把心放下,什么也不想”
nos hemos cruzado, has decidido mirar,我们擦肩而过,你下了决心看看身旁
a los ojitos azules que ahora van a tu lado身旁飘过的那双蓝眼睛,正向你看过来
Desde el momento en que te conocí从我认识你的那一刻开始
resumiendo con prisas Tiempo de Silencio那匆匆一瞥,沉默的一刻
te juro que a nadie le he vuelto a decir我向你发誓没有再向任何人提起
que tenemos el récord del mundo en querernos我们拥有的这个世界上最短的一见钟情
Por eso esperaba con la carita empapada于是我在此等候泪流满面
a que llegaras con rosas, con mil rosas para mí,等你带着玫瑰,一千朵给我的玫瑰,向我走过来
porque ya sabes que me encantan esas cosas因为你知道的,这些能让我开心起来
que no importa si es muy tonto, soy así.傻也没有关系,我就是这样
Y aún me parece mentira que se escape mi vida生活在悄悄溜走
imaginando que vuelvas a pasarte por aquí,我还在欺骗自己想象着你会回来经过这里
donde los viernes cada tarde, como siempre,在每个星期五的下午,一如往常那样
la esperanza dice"quieta, hoy quizá sí..."有丝希望在对我说:“嘘,说不定就是今天••••••”
Escapando una noche de un bostezo de sol太阳打了个哈欠,黑夜逃离
me pediste que te diera un beso.你那时祈求我给你一个吻
Con lo baratos que salen mi amor,那么廉价地我的爱离去了
qué te cuesta callarme con uno de esos.一个吻的代价缄了我的口
Pasaron seis meses y me dijiste adiós,六个月过后,你向我说再见
un placer coincidir en esta vida.成了那种生活中的又一次无聊邂逅
Allí me quedé, en una mano el corazón我在那边踟蹰希望能敞开心扉
y en la otra excusas que ni tú entendías.为你的无法理解再找一个完美的托辞
Y es que empiezo a pensar于是我开始想
que el amor verdadero es tan sólo el primero.只有一开始啊,才是真爱
Y es que empiezo a sospechar于是我开始怀疑
que los demás son solo para olvidar...其他的一切不过是为了遗忘啊•••••