rent 歌词
Seasons of Love
出自:音乐剧《Rent》
发行:1996年9月
时长:2:52
谱曲:Jonathan Larson
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
五十二万五千六百分钟
Five hundred twenty-five thousand moments so dear
五十二万五千个精彩时刻
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
五十二万五千六百分钟
How do you measure-- measure a year?
你如何衡量一年的时间?
In daylights, in sunsets
以度过的日出日落
In midnights, in cups of coffee
以静谧午夜与香醇咖啡
In inches, in miles
以路途的或近或远
In laughter, in strife
以经历的欢笑争执
In five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
以五十二万五千六百分钟
How do you measure a year in the life?
你如何衡量生命中的一年时间?
How about love?
以爱衡量
How about love?
以爱衡量
How about love?
以爱衡量
Measure in love
以爱衡量
Seasons of love
这是爱的季节
Seasons of love
这是爱的季节
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
五十二万五千六百分钟
Five hundred twenty-five thousand journeys to plan
五十二万五千次待规划的旅程
Five hundred twenty-five thousand six hundred minutes
五十二万五千六百分钟
How do you measure the life of a woman or a man?
你如何衡量人一生的价值?
In truths that she learned
以掌握的真理
Or in times that he cried
或以哭泣的次数
In bridges he burned
以挥别的往昔
Or the way that she died
或以离世的方式
It's time now- to sing out
就趁现在放声高歌
Though the story never ends
即使故事仍将继续
Let's celebrate
就让我们颂扬讴歌
Remember a year in the life of friends
以今生挚友缅怀岁月
Remember the love(Oh, you've got to, you've got to remember the love)
铭记此爱(让我们铭记此爱)
Remember the love(You know that love is a gift from up above)
铭记此爱(要知道此爱是天赐)
Remember the love(Share love, give love, spread love)
铭记此爱(分享爱给予爱传递爱)
Measure, measure your life in love
以爱衡量人生价值
Seasons of love...
这是爱的季节
Seasons of love...
这是爱的季节
Measure, measure your life in love
以爱衡量人生价值
I haven't really ever found a place that I call home从未有一个地方被我真正称之为家
I never stick around quite long enough to make it因为我从来没有在某处逗留太长过
I apologize that once again I'm not in love我很抱歉我并没有在爱
But it's not as if I mind但我也不介意
that your heart ain't exactly breaking你没有为此心碎
It''s just a thought, only a thought这只是个念头,仅是个念头
But if my life is for rent and I don't lean to buy只是我的人生一直在漂泊,并不真正属于我自己
Well I deserve nothing more than I get所以我也不值得去拥有更多的东西
Cos nothing I have is truly mine因为我所拥有的并不都真正属于我
I''ve always thought我一直以为
that I would love to live by the sea我喜欢面朝大海而住
To travel the world alone想要独自周游世界
and live my life more simply并且简单的生活
I have no idea what's happened to that dream我不知道为什么我的梦想没有实现
Cos there's really nothing left here to stop me而事实上并没有什么在阻碍我
It's just a thought, only a thought这只是个念头,仅是个念头
But if my life is for rent and I don't learn to buy只是我的人生一直在漂泊,并不真正属于我自己
Well I deserve nothing more than I get所以我也不值得去拥有更多的东西
Cos nothing I have is truly mine因为我所拥有的并不都真正属于我
While my heart is a shield and I won't let it down当我的心灵戴上盔甲自我防护而不愿卸下防备
While I am so afraid to fail so I won't even try当我恐惧失败而不愿意进行任何尝试
Well how can I say I'm alive我怎么能说我是活着的?
If my life is for rent...只是我的人生一直在漂泊……