reason歌词音译
reason
いるよ傍に一番近く
iruyo sobani ichibanchikaku
今はただそれだけでいいから
imawatadasoledakedeiikara
いつかそっと言いかけた
itsukasottoiikaketa
梦の続きを闻かせてよ
yumenotsuzukiwo kikaseteyo
wo woo...
仆らにどんな世界が
bokuranidonnasekaiga
道なき道の先に待っでる
michinakimichinosakinimadderu
声なき声はこのまま
koenakigoewakonomama
どこにも届かずに消えてゆくの
dokonimotodokazunikieteyukuno
忘れない昨日の记忆
wasurenai kinounokioku
消せない今日の後悔も
kesenai kyounokoukaimo
投げ舍てがむしゃらに明日を目指す
nagesute gamusharaniashitawomezasu
朝日に照らされた伤笑い合って
asahiniterasaretakizuwaraiatte
终わること无い旅を続けよう
owarukotonaitabiwo tsuzukeyou
向かい风と知っていながら
mukaikazetoshitteinagara
それでも进む理由がある
soredemosusumuriyuugaaru
だから友よ老いてく为だけに
dakaratomoyo oitekutamedakeni
生きるのはまだ早いだろう
ikirunowamada hayaidarou
身につけたもの抱え込んだもの
minitsuketamono kakaekondamono
手放した时始まる何か
tebanashitatoki hajimarunanika
上手く生きてくレシピを破り舍てて
umakuikiteku reshipiwoyaburisutete
感じる reasonそう仆らのやり方で
kanjiru reason soubokuranoyarikatade
wo woo...
夜の风が记忆を掻き乱す
yorunokazegakiokuwokakimidasu
逃げ出せたはずなのに同じ场所
nigedasetahazunanoni onajibasho
ひとりゆらりのらりくらり
hitori yurari norari kurari
月を眺めて君は
tsukiwonagamete kimiwa
救いを愿う
sukuemegau
长い旅路仆ら强くなった
nagaitabiji bokuratsuyokunatta
でも愈えない伤また疼き出す
demoienaikizu matauzukidasu
何も言わないだけど
nanimoiwanai dakedo
仆は分かっているから
bokuwawakatteirukara
ほら空が明けゆく
hora soragaakeyuku
いるよ傍に一番近く
iruyo sobani ichibanchikaku
今はただそれだけでいいから
imawatadasoledakedeiikara
いつかそっと言いかけた
itsukasottoiikaketa
梦の続きを闻かせてよ
yumenotsuzukiwo kikaseteyo
闻かせてよ
kikaseteyo
キコエルソノコエガオモカゲヨミガエル
kikoerusonokoega omokageyomigaeru
向かい风と知っていながら
mukaikazetoshitteinagara
それでも进む理由がある
soredemosusumuriyugaaru
だから友よ老いてく为だけに
dakaratomoyo oitekutamedakeni
生きるのはまだ早いだろう
ikirunowamada hayaidarou
汗にまみれて泥にまみれて
asenimamirete doronimamirete
手にしたものはみっともないかな?
tenishitamonowamittomonaikana?
谁かが决める勲章はほしくない
darekagakimerukunshowahoshikunai
聴こえる rhythm
kikoeru rhythm
いるよ傍に一番近く
iruyo sobani ichibanchikaku
今はただそれだけでいいから
imawa tadasoledakedeiikara
いつかきっと辿り着く
itsukakittotadoritsuku
仆らの未来へ动き出す
bokuranomiraie ugokidasu
今确かにそう仆らのやり方で
imatashikani soubokuranoyarikatade
wo woo...
Reason郑日英
내에게뒤돌아서지말아요나의눈을보아요
ne e ge tui tu la so ji ma la yo na ye nu ner bo a yo
온세상(온세상)하얗던(하얗던)그때의약속잊었나요
un se sang ha ya ton k de ye yag so gi jion na yo
왜날포기하려고하죠그댄그게쉽나요
we nar po gi ha lio go ha jio k den g ge xum na yo
내게만(내게만)이렇게어려운일인건가요
ne ge man i lou ke o lio u ni lin gon ga yo
처음부터우리는시작되어서안되는사랑이라고
cho em bu to u li nen si jiag dui o so an dui nen sa lang i la go
눈물섞인애원이더욱그대를놓을수가없네요
nun mur so gi ne wo ni to ug g de lr no hr su ga om ne yo
내게서(내게서)그대는(그대는)사라져선안되는빛이었음을아나요
ne ge so k de nen sa la jio so nan dui nen pi qi op s m la na yo
그대가(그대가)떠나면(떠나면)나의모든세상도
k de ga do na mion na ye mo den se sang do
사라진다는걸잊지는말아요
sa la jin da nen gor i ji nen ma la yo
숨을쉬고싶어요그대사랑안에서
su mr xu go xi po yo k de sa lang a ne so
그대생각만으로웃음이나요나에겐힘이되어요
k de sing gang ma n lo u s mi na yo na e ge ni mi tui o yo
그대생각만으로눈물이나요모든것이두려워
k de sing gang ma n lo nun mu li na yo mo den go xi tu lio wo
내게서(내게서)그대는(그대는)사라져선안되는빛이었음을아나요
ne ge so k de nen sa la jio so nan dui nen pi qi op s m la na yo
그대가(그대가)떠나면(떠나면)나의모든세상도
k de ga do na mion na ye mo den se sang do
사라진다는걸잊지는말아요
sa la jin da nen gor i ji nen ma la yo
숨을쉬고싶어요그대사랑안에서
su mr xu go xi po yo k de sa lang a ne so
翻译:
不要站著背对我看著我的眼睛
在这飘雪的世界难难道忘了当初的约定?
你怎能轻易狠下心抛弃我?
这对我而言是锥心之痛
从一开始我们就不该相爱
望著你眼眶中的泪水教我如何放开你开你
知道吗?对我而言,你永远都是绽放光芒
请你记得如果你离去了
我的世界也会消逝
我只有在你的爱中才能呼吸
想到你我就不自觉地展开笑颜颜这这是一种力量
想到你又会掉下眼泪因为我是如此地恐惧
知道吗?对我而言,你永远都是绽放光芒
请你记得如果你离去了你
我的世界也会消逝
我只有在你的爱中才能呼吸