Rain 中文歌词
Endless Rain by X-JAPAN(中文歌词)
我在雨中漫步没有目的地
淋湿受伤的身躯缠绕著冻结的吵杂声
继续杀戮永远旁徨著直到我能忘记你的爱
睡眠是麻醉剂得到这方法可使心中宁静
爱被飞舞颤抖的身躯被记忆的玫瑰包住
我把对你的爱保留给自己
无尽的雨落入心中的伤痕让我遗忘所有的怨恨与悲哀
快乐与悲伤的日子都慢慢地离我而去
当我尝试去抓住你你就在我眼前消失你只是一个幻影
当我醒来我的泪在睡梦中已乾我是开放在沙漠中的玫瑰
这是一场梦我与你坠入爱河在半梦半醒之间紧紧拥抱著你
无尽的雨落入心中的伤痕让我遗忘所有的怨恨与悲哀
我从梦中醒来没有你我无法找寻方向
梦已终无声的话语反覆回荡在太高的灰色的墙
在梦中描绘出过去的回忆直到我能遗忘你的爱
无尽的雨落入心中的伤痕让我遗忘所有的怨恨与悲哀
无尽的雨让我长驻你心中让我的心在你记忆中被撕碎
以下是歌词(中日罗)
作词:マオ作曲:ゆうや
六月の嘘目の前の本当セピアにしまいこみ
ro ku ga tsu no uso me no ma e no hontou se bi a ni shi mai ko mi
六月的谎言眼前的真实被放入深棕色瞳孔裏
寄り添うとか温もりとかわからなくなってた
yo ri sou to ka nu ku mo ri to ka wa ka ra na ku na tte ta
不论是依靠著或是那份温暖全部都变的很陌生
「君はひとりで平気だから…ね」と押しつけてさよなら
「kimi wa hito ri de he i ki da ka ra...ne」to o shi tsu ke te sa yo na ra
「你一个人也没问题的...对吧」这样的告诉我再见了
その类の気休めなら闻き饱きた筈なのに
so no ru i no ki ya su me na ra kiki a ki ta ha zu na no ni
那样的安慰明明早该听腻了
鸣り止まない容赦ない思い出たちは许してくれそうにもない
na ri ya ma nai yuu sya nai o moi de ta chi wa yu ru shi te ku re sou ni mo nai
不被接受的回忆却不停的回响著也没有打算要被原谅
目を闭じれば势いは増すばかりで远巻きで君が笑う
me wo to ji re ba i ki o i wa ki zu ba ka ri de too ma ki de ki mi ga wa ra u
如果闭上眼只会增加被误解的趋势远处的你笑了
雨はいつか止むのでしょうかずいぶん长い间冷たい
ame wa i tsu ka yamu no de syouka zu i bun na gai a i da tsu me tai
雨啊何时才会停止呢已经下了好长一段时间好冷
雨はどうして仆を选ぶの逃げ场のない仆を选ぶの
ame wa dou shi te boku wo e ra bu no ni ge ba no nai boku wo e ra bu no
雨啊为什麼选择了我呢选择了无处可逃的我
やっと见つけた新しい朝は月日が邪魔をする
ya tto mi tsu ke ta atara shii asa wa tsuki hi ga jama wo suru
终於找到了崭新的早晨却被时间给阻挠
向かう先は「次」じゃなくて「过」ばかり追いかけた
mukau saki wa「tsugi」 ja na ku te「suki」ba ka ri o i ka ke ta
前进的旅途并不是「下次」而是在不断追寻著的「过往」
慰めからきっかけをくれた君と恨めしく怖がりな仆
na gu sa me ka ra ki kka ke wo ku re ta kimi to ura me shi ku kowa ga ri na bo ku
安慰著给了机会的你却也憎恨著害怕的我
そろそろかな手探り疲れた頬を葛藤がこぼれ落ちる
sorosoro kana tesa guri tsu ka re ta ho o wo ka ttou gako po re o chi ru
也该是时候了抚摸著疲惫的脸颊让心中的纠葛崩落吧
过去を知りたがらない瞳洗い流してくれる指
ka ko wo shi ri ta ga ra nai hito mi ara i naga shi te ku re ru yubi
并不想去了解过去的眼神随著蒙住双眼的手指将它洗去
优しい歩幅で愈す伤迹届きそうで届かない距离
yasashiiho ha ba de iya su kizu todo ki soude todo ka nai kyouri
温柔的步伐治愈了伤痕好像寄出了明知这是送不到的距离
雨はいつか止むのでしょうかずいぶん长い间冷たい
ame wa i tsu ka yamu no de syouka zu i bun na gai aita tsu me tai
雨啊何时才会停止呢已经下了好长一段时间好冷
雨はどうして仆を选ぶの包まれていいかな
amewa doushite boku wo e ra bu no tsutsuma re te ii kana
雨啊为什麼选择了我呢这样的包围著我好吗
雨は止むことを知らずに今日も降り続くけれど
ame wa ya mu koto wo shi razu ni kyou mo furi tsudzu kukere do
雨啊不知道你何时才会停止虽然今天也继续下著
そっと差し出した伞の中で温もりで寄り添いながら
sotto sashi dashi ta kasa no naka de nu ku mo ri de yo ri so i na ga ra
悄悄的在撑起的伞中依靠著彼此的温暖