paris 歌词翻译
[Jay-Z]
So I ball so hard muhf*ckas wanna fine me
我赚大了贱逼们想罚我的款
But first ni**as gotta find me
但首先你们得先找到我啊
What's 50 grand to a muhf*kaa like me
你觉得5W对老子来说算什么
Can you please remind me?
罚款你也得提醒我啊
Ball so hard
又赚大了
This sh*t crazy
玩嗨了
Ya'll don't know that don't sh*t phase me
你们不是不晓得没啥玩意儿能糊弄哥
The Nets could go 0-82 and I look at you like this sh*t gravy
布鲁克林篮网队即使0胜82负而我看你象中了大奖一样
+Ball so hard,
赚大了哦
This sh*t weird
太不可思议了
We ain't even spose to be here,
想想我们的出身我们不能怎样
Ball so hard, Since we here
但我们一来这里就赚大了
It's only right that we be fair
唯一正确的就是我们能成这一点很公平
Psycho, I'm liable to be go Michael
我得了神经病所以我有义务成为下一个乔丹
Take your pick, Jackson, Tyson, Jordan, Game 6
你来选我当什么迈克尔杰克逊?泰森?乔丹?(game 6是指乔丹总冠军第六场绝杀
)
Ball so hard
玩疯了哦
Got a broke clock, Rolleys that don't tick tok
我这不是买了个破表么尼玛劳力士也特么不嘀嗒
Audemars that losing time, Hidden behind all these big rocks
爱彼(audemas piguet世界名表)还不是看不到时间怎么呢因为上面都是钻石盖
住了
+Ball so hard+
好有钱啊
I'm shocked+Too, I'm supposed to be locked up too
我尼玛太有钱了自己都吓傻了所以我应该被关起来
If you escaped what I've escaped
要是你能象我一样越狱
You'd be in Paris getting f*cked up too
那么你也可以象我一样在巴黎到处嗨
+Ball so hard
好会玩啊
Let's get faded, Le Meurice for like 6 days
我们一起玩消失一起去Le Meurice(巴黎顶级酒店)嗨一周
Gold bottles, scold models, Spillin' Ace on my sick J's
镶金的酒瓶顶尖的模特 ace酒喝不下都倒在我的air jordan鞋上面了
Ball so hard
好嗨啊
+B**ch behave, Just might let you meet Ye,
你(biao)们(zi)都乖一点啊我马上把kanye叫过来
Chi towns D. Rose, I'm movin' the Nets to BK
芝加哥公牛队的D Rose听着我把网队弄到布鲁克林去了
[Hook]
Ball so hard muhf*ckas wanna fine me
我赚大了贱逼们想罚我的款
That sh*t crazy(x6)
好嗨啊
[Kanye West]
She said Ye can we get married at the mall?
我女人说 kanye啊我们能不能就在商场里面结婚啊
I said look you need to crawl'fore you ball
我回答她你想得到我啊那你是不是应该巴结一下我列
Come and meet me in the bathroom stall
来厕所找我吧
And show me why you deserve to have it all
我要让你晓得“我,你值得拥有”
That sh*t crazy, Ain't it Jay?
我们好屌啊是不是朋友(JAY)
What she order, fish filet
她点的啥菜啊鱼片么
"Your whip so cold", this old thing
“你的坐骑好屌啊”她说的这个古董
Act like you'll ever be around muhf***as Like this again
我怎么觉得你表现得象你再也不会出现一样
Bougie girl, grab her hand
富二代的姑娘我必须抓住她的手
F**k ol girl she don't wanna dance
要是她不想跳舞那她快点去死吧
Excuse my French but I'm in France(I'm just sayin)
对不起我的法语很水但是我就是在法国很屌(真的)
Prince William's ain't do it right if you ask me
我觉得威廉王子很2
Cause if I was him I would have married Kate&a Ashley
因为如果我是他的话我绝对会娶kate和Ashley
What's Gucci my ni**a?
Gucci是啥我的亲
What's Louie my killa?
LV又是啥我的亲
What's drugs my deala?
白面是啥我的亲
What's that jacket, Margiela?
这屌衣服啥牌子的?我去马丁马吉拉的啊好屌啊
Doctors say I'm the illest
医生说我病得不轻
Cause I'm suffering from realness
因为我得病叫现实症
Got my niggas in Paris
我的兄弟占领了巴黎
And they going gorillas, huh!
他们要轰动全城
[Jay-Z]
Ball so hard muhf*ckas wanna fine me
我赚大了贱逼们想罚我的款
Ball so hard muhf*ckas wanna fine me
我赚大了贱逼们想罚我的款
[Kanye West]
You are now watching the throne
你们都在盯着我的宝座
Don't let me get in my zone(x3)
都别让我回到我的地盘上搞死你们
[Jay-Z]
I got that hot bitch in my home
我屋里全是**
[Kanye West]
You know how many hot b**ches I own
你晓得的我到底有多少**
Don't let me in my zone(x4)
都别让我回到我的地盘上搞死你们
The stars is in the building
天上的星星都是我家的
They hands is to the ceiling
我的人都喜欢“把手放在空中甩”
I know I'm bout to kill it
我知道我屌爆了
How you know, I got that feeling
我的东西你们都体会不了
You are now watching the throne
你们就晓得盯着我的宝座
Don't let me into my zone(x2)
都别让我回到我的地盘上搞死你们
[Jay-Z& Kanye West]
I'm definitely in my zone
真的我的地盘听我的
刚刚花一个小时翻译的。
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
S'envole une chanson
回响起一首歌
Hum Hum
呣呣
Elle est née d'aujourd'hui
今天,她出世
Dans le cœur d'un garçon
在一个男孩子的心里
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Marchent des amoureux
一些情人在漫步
Hum Hum
呣呣
Leur bonheur se construit
幸福营造
Sur un air fait pour eux
在他们的爱情里
Sous le pont de Bercy
在贝西桥下
Un philosophe assis
安坐着一个哲人
Deux musiciens quelques badauds
两个音乐家,几个说唱诗人
Puis les gens par milliers
和成千的人
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Jusqu'au soir vont chanter
他们一直唱到夜晚
Hum Hum
呣呣
L'hymne d'un peupleépris
一个老城的
De sa vieille cité
充满激情民族的赞歌
Près de Notre Dame
在巴黎圣母院附近
Parfois couve un drame
曾经酝酿着一个悲剧
Oui maisà Paname
对,是在巴拿马
Tout peut s'arranger
一切都可以处理好
Quelques rayons
夏日天空
Du ciel d'été
的几许阳光
L'accordéon
一个水手
D'un marinier
的手风琴
L'espoir fleurit
希望盛放
Au ciel de Paris
在巴黎的天空
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Coule un fleuve joyeux
喜悦之河在流淌
Hum Hum
呣呣
Il endort dans la nuit
他在夜里安睡
Les clochards et les gueux
流浪的人
Sous le ciel de Paris
在巴黎的天空下
Les oiseaux du Bon Dieu
上帝的鸟儿们
Hum Hum
呣呣
Viennent du monde entier从世界各地来这里
Pour bavarder entre eux
叽叽喳喳说个不停
Et le ciel de Paris
巴黎的天空
A son secret pour lui有个给他的秘密
Depuis vingt siècles il estépris
自20世纪以来,他就爱着
De notre Ile Saint Louis
圣路易斯岛
Quand elle lui sourit
当她向他微笑时
Il met son habit bleu
他穿上蓝色的衣服
Hum Hum
呣呣
Quand il pleut sur Paris
当他面对巴黎哭泣
C'est qu'il est malheureux
是因为他的不幸
Quand il est trop jaloux
当他非常嫉妒
De ses millions d'amants
她成千上万的情人
Hum Hum
呣呣
Il fait gronder sur nous
他向我们低沉的喊着
Son tonnerr'éclatant
如惊雷响起
Mais le ciel de Paris
可是巴黎的天空
N'est pas longtemps cruel
不会再长时间肆虐
Hum Hum
呣呣
Pour se fair' pardonner
为了乞求原谅
Il offre un arc en ciel
他送上了彩虹