open my eyes歌词
歌名:The Saltwater Room
歌手:Owl City/ Breanne Düren
作词:Adam Young
作曲:Adam Young
I opened my eyes last night and saw you in the low light
昨夜我睁开眼,看见你在昏暗的灯光下
Walking down by the bay, on the shore,
沿着海湾走下去,在岸边
staring up at the planes that aren't there anymore
盯着不再有星星的天空
I was feeling the night grow old and you were looking so cold
我感觉着夜的逝去,而你看起来如此的冷漠
Like an introvert, I drew my over shirt
就像一个内向者,我提着我的外衣
Around my arms and began to shiver violently before
开始猛烈地颤抖
You happened to look and see the tunnels all around me
你无意间发现围绕在我四周的隧道
Running into the dark underground
飞奔入黑暗的地下
All the subways around create a great sound
四周的地道汇聚出震耳欲聋的声音
To my motion fatigue: farewell
对我疲惫的身心说:永别了
With your ear to a seashell
把一枚海螺放在耳边
You can hear the waves in underwater caves
你会听见来自水下洞穴的海浪声
As if you actually were inside a saltwater room
仿佛你真的置身于深海空间
Time together is just never quite enough
在一起的时间总是不够
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
当你和我都独自一人时我从来没有如此自在
What will it take to make or break this hint of love?
制造或打破这爱情线索的代价是什么
We need time, only time
只是时间
When we're apart whatever are you thinking of?
我们分离时,无论你在想什么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
如果这就是我所谓的“家”,它为何又感觉这么孤独
So tell me darling, do you wish we'd fall in love?
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
All the time, all the time
一直,一直....
Can you believe that the crew has gone
你相信那些船员已经远去
and wouldn't let me sign on?
不让我着陆吗
All my islands have sunk in the deep,
我所有的岛屿都已坠入深渊
so I can hardly relax or even oversleep
我根本无处休息更别说睡过头了
I feel as if I were home some nights
在几个晚上我以为我就在家里
when we count all the ship lights
回到那些我们一起数船上的灯的夜晚
I guess I'll never know why sparrows love the snow
我猜,我永远不会知道麻雀爱雪的理由
We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
我们将关上所有灯,把这舞厅布置得一片通红
~~So tell me darling, do you wish we’d fall in love?~~
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
Time together is just never quite enough
在一起的时间总是不够
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
当你和我都独自一人时我从来没有如此自在
What will it take to make or break this hint of love?
制造或打破这爱情线索的代价是什么
We need time, only time
只是时间,只是时间
When we’re apart whatever are you thinking of?
当我们分离时,无论你在想什么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
如果这就是我所谓的“家”,它为何又感觉这么孤独
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
All the time, all the time
一直,一直....
Time together is just never quite enough
When we’re apart whatever are you thinking of?
我们分离时,无论你在想什么
What will it take to make or break this hint of love?
制造或打破这爱情线索的代价是什么
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
所以,告诉我,亲爱的,你希望和我相爱么
All the time
一直,一直...
扩展资料:
《The Saltwater Room(深海空间)》是Owl City和Breanne Düren原唱的歌曲。
歌曲背景
《the saltwater room》这首歌是欧美组合Owl city在2008年发行的,节奏轻快明媚,男女合唱歌曲。歌曲有着清新调性,含义却很意识流,对歌曲每个人应该都有不同的理解。
歌曲中的男女声应该是恋人关系并且分隔两地,男主对女友有着深深的思念,分别让他感到厌倦和痛苦,就像掉进了一间深海的房子。
在他陷入深深思考,开始动摇他们之间感情的时候,女孩的声音唤起了他的记忆,男生演唱的部分深沉困倦,而女声正如一股清流,一遍一遍问着他,如何维系他们的情感,告诉男生他们的爱情时间可以治愈所有的伤痛和苦恼。
不能轻易放弃他们的感情,把一切的问题交给时间。但是,时间也可能断了他们的思念。歌曲好像并没有给出答案。
歌名:《The Saltwater Room》
歌曲原唱:Owl City,Breanne Düren
填词:Adam Young
谱曲:Adam Young
编曲:Adam Young
歌词:
I opened my eyes last night and saw you in the low light
昨夜睁开双眼,你躲在昏黄的夜
Walking down by the bay, on the shore,
沿着海湾漫步沙滩
staring up at the planes that aren't there anymore
抬头望着早已远去的飞机
I was feeling the night grow old and you were looking so cold
我想是夜晚太漫长止不住悲伤,你看起来如此冷漠
Like an introvert, I drew my over shirt
单衣薄衫
Around my arms and began to shiver violently before
止不住发颤
You happened to look and see the tunnels all around me
不经然地一瞥,望向那隧道包围着我
Running into the dark underground
一直漫延,向无尽漆黑的地底
All the subways around create a great sound
巨大的声音响彻隧道
To my motion fatigue: farewell
再见吧我疲惫的心灵
With your ear to a seashell
请倾听贝壳的声音
You can hear the waves in underwater caves
你能听到洞穴里海浪的呼唤
As if you actually were inside a saltwater room
就像在那海水做成的房间
Time together is just never quite enough
相聚的时间总是短暂
When you and I are alone, I've never felt so at home
当我们彼此分开,就从未有过家一般的感觉
What will it take to make or break this hint of love?
要维系这爱的线索代价是什么?
We need time, only time
我们需要时间,仅仅是时间
When we’re apart whatever are you thinking of?
当我不在你身边,无论你在想什么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
如果这就是家,为何我感到那么孤独?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
亲爱的快告诉我,你愿意爱上我吗?
All the time, all the time
就那么爱下去,相守到永远
Can you believe that the crew has gone
你能相信吗,那些人群已远去
and wouldn't let me sign on?
离开了我的记忆
All my islands have sunk in the deep,
我已沉溺无法自拔
so I can hardly relax or even oversleep
根本无法放松甚至睡去
I feel as if I were home some nights
我仿佛又回到了家
when we count all the ship lights
回到我们数着船舶和星点灯光的夜晚
I guess I'll never know why sparrows love the snow
我猜我永远也不会懂麻雀爱上雪的理由吧
We'll turn off all of the lights and set this ballroom aglow
让我们关掉所有的灯,让这个舞厅焕发光彩
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
那么亲爱的请你告诉我,你愿意和我相爱吗?
Time together is just never quite enough
在一起时间走得那么快
When you and I are alone, I’ve never felt so at home
没有你就没有了家的存在
What will it take to make or break this hint of love?
好想知道维系着爱情的是什么?
We need time, only time
是时间,我们需要的是时间
When we’re apart whatever are you thinking of?
当我不在你身边,无论你在想什么
If this is what I call home, why does it feel so alone?
如果这就是家,为何我感到那么孤独?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
亲爱的快告诉我,你愿意爱上我吗?
All the time, all the time
就那么爱下去,相守到永远
Time together is just never quite enough
没有太多时间给我陪伴你
When we’re apart whatever are you thinking of?
不在你身边你会想些什么?
What will it take to make or break this hint of love?
我要如何制造这爱的绳索锁住你我?
So tell me darling, do you wish we’d fall in love?
亲爱的请告诉我,你愿意和我相爱在一起吗?
All the time
直到永远
扩展资料:
《The Saltwater Room》创作并发表于2008年,收录于早期版专辑《Maybe I'm Dreaming》及增强版专辑《Ocean Eyes》。
原唱组合Owl City,原名Adam Young来自美国明尼苏达州奥瓦通纳的大学二年级生,于2007年组建了Owl City乐队。他就是这支流行电子乐队的唯一成员,负责主音、合成器和编曲等工作。随之独立发行的首张专辑《Of June》,在2007年的夏天,为电音界吹来一股凉爽的清风。