nocap歌词
《我的太阳》(O sole mio)
原唱:帕瓦罗帝、卡鲁索
作词:Giovanni Capurro
作曲:Eduardo di Capua
歌词:
多么辉煌那灿烂的阳光,暴风雨过去后天空多晴朗
清新的空气令人心仪神旷,多么辉煌那灿烂的阳光
啊你的眼睛闪烁着光芒,仿佛那太阳灿烂辉煌
眼睛闪烁着光芒,仿佛太阳灿烂辉煌
当黑夜来临太阳不再发光,我心中凄凉独自在彷徨
向你的窗口不断的张望,当黑夜来临太阳不再发光
啊你的眼睛闪烁着光芒,仿佛那太阳灿烂辉煌
眼睛闪烁着光芒,仿佛太阳灿烂辉煌
仿佛太阳灿烂辉煌,仿佛太阳灿烂辉煌
她的眼睛永远是我心中的最美
扩展资料:
《我的太阳》(O sole mio)是一首创作于1898年的那不勒斯(拿波里)歌曲,这首歌曲流传之广,不仅是知名男高音如恩里科·克鲁索、鲁契亚诺·帕瓦罗帝、安德烈·波伽利等的保留曲目,也被诸如布莱恩·亚当斯等流行摇滚艺人演绎,同时是世界三大男高音歌唱家之一帕瓦罗帝的代表作。
作词者为Giovanni Capurro,作曲者为Eduardo di Capua,尽管该首歌词已被翻译成多种语言,但多数时候还使用那波里方言演唱。
On My Own
Sing by: Patti Lupone
I'm on my own and I'm not drinking alone
我孤身一人,我并不孤单
'Cause the last one didn't quite make it home
因为最后的哪一个并没有使它回家
And I'm on my own and my friends are all gone
我孤身一人,我的朋友都离开了
And the only thing left is this song
唯一剩下的是这首歌
I'm on my own and I'm not crying
我孤身一人,我没有哭泣
Cryin' over you
为你哭泣
And I'm on my own and I'm not dyin'
我孤身一人,我没有消逝
Dyin' over you
为你消逝
And I'm on my own and I'm not dyin'
我孤身一人,我没有消逝
Dyin' over you
为你消逝
I'm on my own and I'm not sleeping alone
我孤身一人,我不再孤单入睡
I don't even dream when I close my eyes
当我闭上双眼,美梦不再
And I'm on my own and the world is all wrong
我孤身一人,世界是如此错误
And the only thing left is this song
唯一剩下的是这首歌
I'm on my own and I'm not crying
我孤身一人,我没有哭泣
Cryin' over you
为你哭泣
And I'm on my own and I'm not dyin'
我孤身一人,我没有消逝
Dyin' over you
为你消逝
And I'm on my own and I'm not dyin'
我孤身一人,我没有消逝
Dyin' over you
为你消逝