my soul歌词翻译

时间:2024-11-05 18:51:12 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

I hear silent whisper and I know you are a ghost

I watch your shadow linger and I feel your ghost

How long

how far

do I need to go?

Before your splinter heart

opens up and takes my soul

my soul

Inside the darkest corners of a haunted mind

I see scattered pictures of a lonely child

How long

how far

do I need to go?

Before your splinter heart

opens up and takes my soul

my soul

And all I feel inside me is an empty space

I know you want to haunt me

But you leave no trace

How long

how far

do I need to go?

Before your splinter heart

opens up and takes my soul

my soul

my soul

my soul…

我听到无声的耳语,我知道你是一个幽灵

我看你的阴影挥之不去,我觉得你的幽灵

多久

多远

我需要去吗?

在你破碎的心上

开辟了我的灵魂

我的灵魂

在最黑暗的角落铭记思想

我看到散落的照片上有一个孤独的孩子

多久

多远

我需要去吗?

在你破碎的心上

开辟了我的灵魂

我的灵魂

我只觉得内心空旷

我知道你想留在我身边

但是,你不留痕迹地走了

多久

多远

我需要去吗?

在你破碎的心上

开辟了我的灵魂

我的灵魂

我的灵魂

我的灵魂...

My Soul,Your Beats!

呗:Lia

作词作曲:麻枝准

编曲:ANANT GARDE EYES

中文歌词翻译:邀月@悠久之风

目覚めては缲り返す眠い朝は/睡意反复袭来的清晨

襟のタイをきつく缔め/将衣领紧紧系住

教室のドアくぐるとほんの少し胸を张って歩き出せる/走进教室的房门便稍能挺起些胸膛迈出脚步

そんな日常に吹き抜ける风/就在这样的生活之中吹过了一阵风

闻こえた気がした/我仿佛听到了

感じた気がしたんだ/我仿佛感觉到了

震え出す今この胸で/仿佛在我颤动的心中

もう来る気がした/那就要发生了

几亿の星が消え去ってくのを/将那数亿的星辰消逝

见送った/送别

手を振った/挥挥手

よかったね、と/说声真好

廊下の隅见下ろす扫除の途中/清扫的途中俯视走廊的角落

おかしなものだと思う/这情形真是奇怪

あたしの中の时は止まってるのに/我的时间理应停止了

违う日々を生きてるように/却又像是过着另一段不同的生活

埃は雪のように降り积む/尘埃如雪花般飘落、堆积

待ってる気がした/仿佛在等着我

呼んでる気がしたんだ/仿佛在呼唤着我

震え出す今この时が/就在颤动我的这一刻

见つけた気がした/我仿佛找到了

失われた记忆が呼び覚ました/失去的记忆唤醒了过来

物语/这永恒

永远の/故事

その终わり/的终结

いつの间にか駆けだしてた/不知从何时起跑了起来

あなたに手を引かれてた/被你的手所拉着

昨日は远く明日はすぐ/昨天已远去明天很快到来

そんな当たり前に心が跃った/稀松平常的事情却让我的心跳动不已

闻こえた気がした/我仿佛听到了

感じた気がしたんだ/我仿佛感觉到了

震え出す今この胸で/仿佛在我颤动的心中

もう来る気がした/那就要发生了

几千の朝を越え新しい阳が/那新生的太阳驶过数千的白昼

待ってる気がした/仿佛在等着我

呼んでる気がしたんだ/仿佛在呼唤着我

震えてるこの魂が/颤抖着的灵魂

见つけた気がした/仿佛已找到了

几亿の梦のように消え去れる日を/将那数亿的如梦似幻般逝去的时光

见送った/送别

手を振った/挥挥手

ありがとう、と/说声谢谢


热门排行: 好一点的原唱歌词