mississippi歌词
(我的理解)这首歌之所以叫做密西西比河皇后是因为作者非常的喜爱这条河对她有着浓厚的情感比作皇后认为她很圣洁伟大也很像一位孕育着自己孩子的母亲就好比我说祖国,我的母亲我爱您是一个意思)
MISSISSIPPI QUEEN密西西比河皇后(密西西比河是美国一条很有名的河也是世界上最大的河流之一)
Mississippi Queen, You know what I mean密西西比河皇后,你懂我的意思
Mississippi Queen, She taught me everything密西西比河皇后,她教会我所有的事情
Went down around Dick's place, around Louisiana way去迪克的家(Dick这里指的是人名译为迪克),大约在路易斯安那那里(Louisianna是美国的一个州译为路易斯安那)
Where lived the Cajun Lady, aboard the Mississippi Queen卡筠夫人住的地方,在密西西比河皇后的边上(Cajun是个人名翻译为卡筠)
You know she was a dancer. She moved better on wine你知道么她曾经是个舞者,她在酒上跳的最好(wine的确是葡萄酒的意思但是一般口语说wine就是指那些白酒红酒都算了所以这里你愿意翻译为葡萄酒也没错只不过我感觉没有多大的区别)
(你这个又是从那个电影上看的阿?我不太懂为什么说她在酒上跳舞跳的最好?可能是我翻译有误)
While the rest of them dudes were gettin' their kicks当其余的人们还在开心的时候
Boy, I beg your pardon, I was gettin' mine伙计(或是小伙子都行),我拜托你再说一遍,我也要我的
Mississippi Queen, If you know what I mean密西西比河皇后,如果你懂我的意思
Mississippi Queen, She taught me everything密西西比河皇后,他教会我了所有的事情
This lady she asked me, if I would be her man这位女士问我,如果我能成为她的男人
You know that I told her, I'd do what I can你知道么我跟他说,我会做我能做到的
To keep her lookin' pretty, buy her dresses that shine为了能使她看起来好看,为她买能发光的裙子(就是说买能让她看起来更好看更耀眼的裙子)
While the rest of them dudes were makin' their friends当其余的人们还在交朋友的时候(这两句要和起来看意思就是当其他的人还在交朋友的时候,(这个男的)给她买漂亮的裙子使她看起来更耀眼)
Boy, I beg your pardon, I was loosin' mine
--- Lead Guitar---吉他
You know she was a dancer. She moved better on wine你知道么她曾经是个舞者,她在酒上跳的最好
While the rest of them dudes were gettin' their kicks当其他人都在高兴的时候
Boy, I beg your pardon, I was gettin' mine伙计,我求你再重复一遍,我也要我的
Yeah, Mississippi Queen密西西比河皇后
对不起我的英文水平还没有那么高
有几句话我没翻译通
谢谢理解
Mississippi/密西西比-David Nail
在David获格莱美提名之际
献给所有喜欢乡村音乐的朋友
美国北工业南农业
歌曲表达了作为南方人的"我"
"北漂"的所感所思
和对故乡的怀念
I ain't never seen the snowfall on the Delta/从未见过三角洲地区下雪
like the one that's gonna cover all of new york tonight/就像今晚这场将要铺满整个纽约城
But it sure do remind me of those miles and miles of cotton/让我想起那一片又一片的棉花田
long ago but not forgotten/是很久以前的回忆却不曾忘记
that's a southern man's field of white/那便是我南方人的白雪地
I turned my back and walk away/我转身离开后
but lately i ain't see a sunny day/阳光明媚的日子不再
Been thinking'bout rolling on back home/一直想要回到家乡
back where I belong/回到那属于我的地方
So won't you put me on that river boat queen/请不要让我登上"皇后号"小船
Let the side wheel spin/看那侧轮不停地转
'cause I ain't seen that muddy water town and I can't remember when/因为曾几何时我看不到也记不起那泥泞的小城
All these years they played a trick on me/这么多年的不得志
No, I ain't the man i used to be/不,我已不是曾经那个我
Tonight I feel like Mississippi/今夜我的心里都是密西西比
People'round here, Lord they move in such a pace/北方的人们,天哪他们各个如此行色匆匆
I'm just another face lost in the crowd/我只是又一个茫茫人海中黯淡的脸庞
There's a sweet sound being sung down in Dixie/那首在故乡时唱响的动听歌谣
Now and again it gets me when i get to feeling down/如今我失落时还是那一首
Yeah, I turned my back and walked away/我转身离开后
But lately I ain't seen a sunny day/阳光明媚的日子不再
Been thinking'bout rolling on back home/一直想要回到家乡
Back where I belong/回到那属于我的地方
So won't you put me on that river boat queen/请别让我登上"皇后号"小船
Let the side wheel spin/看那侧轮不停地转
'cause I ain't seen that muddy water town and I can't remember when/因为曾几何时我看不到也记不起那泥泞的小城
All these years they played a trick on me/这么多年的不得志
No, I ain't the man i used to be/不我已不是曾经的我
Tonight I feel like Mississippi/今夜我的心里都是密西西比
All these years they played a trick on me/这么多年的不得志
No, I ain't the man I used to be/不我已不是曾经的我
Tonight I feel like Mississippi/今夜我心里都是密西西比
Tonight I feel like Mississippi/今夜我的心里都是密西西比