me me she 中文歌词
Me Me She- Radwimps
词:野田洋次郎
曲:野田洋次郎
仆を光らせて
boku wo hikarasete
君を昙らせた
kimi wo kumoraseta
この恋に仆らの
kono koi ni bokura no
梦をのせるのは
yume wo noseru no wa
重荷すぎたかな
omoni sugita kana
君の嫌いになり方を
kimi no kirai ni narikata wo
仆は忘れたよ
boku wa wasureta yo
どこを探しても
doko wo sagashitemo
见当たらないんだよ
miatara nainda yo
あの日どうせなら
anohi douse nara
さよならと一绪に
sayonara to issho ni
教えて欲しかったよ
oshiete hoshikatta yo
あの约束の破り方を
ano yakusoku no yaburi kata wo
他の谁かの爱し方を
hoka no dareka no aishi kata wo
だけどほんとは
dakedo honto wa
知りたくないんだ
shiri takunain da
约束したよね
yakusoku shita yo ne
100歳までよろしくね
hyaku sai made yoroshiku ne
101年目がこんなに
hyaku ichi nen me ga konna ni
早くくるとは思わなかったよ
hayaku kuru to wa omowa nakatta yo
こんなこと言って
konna koto itte
ほんとにごめんね
honto ni gomen ne
头で分かっても
atama de wakattemo
心がごねるの
kokoro ga goneru no
だけどそんな仆
dakedo sonna boku
造ってくれたのは
tsukutte kureta no wa
救ってくれたのは
sukutte kuruta no wa
きっとパパでも
kitto papa demo
多分ママでも
tabun mama demo
神様でもないと思うんだよ
kamisama demo nai to omoun da yo
残るはつまり
nokoru wa tsumari
ほらね君だった
hora ne kimi datta
仆が例えば他の人と
boku ga tatoeba hoka no hito to
结ばれたとして
musubareta to shite
二人の间に命が
futari no aida ni inochi ga
宿ったとして
yadotta to shite
その中にもきっと
sono naka ni mo kitto
君の遗伝子もそっと
kimi no idenshi mo sotto
まぎれこんでいるだろう
magirekonde iru darou
でも君がいないなら
demo kimi ga inai nara
きっとつまらないから
kitto tsumaranai kara
暇つぶしがてら
himatsubushi ga tera
2085年まで待ってるよ
ni sen hachi jyuu go nen made matteru yo
今までほんとにありがとう
ima made honto ni arigatou
今までほんとにごめんね
ima made honto ni gomen ne
今度は仆が待つ番だよ
kondo wa boku ga matsu ban da yo
君が生きていようとなかろうと
kimi ga ikitei you to nakarou to
だってはじめて笑って
datte hajimete waratte
言えた约束なんだもん
ieta yakusoku nanda mon
さよならと空が绮丽だね
sayonara to sora ga kirei da ne
一绪に人は悲しいね
issho ni hito wa kanashii ne
また见え透いたほんとで
mata mie suita honto de
仆を洗ってよ
boku wo aratte yo
次がもしあれば
tsugi ga moshi areba
ありがとうと仆の好きな君
arigatou to boku no sukina kimi
一绪にその君が好きな仆
issho ni sono kimi ga sukina boku
ごめんねをそうやって
gomen ne wo sou yatte
いつしか仆は仆を
itsushika boku wa boku wo
大切に思えたよ
taisetsu ni omoeta yo
この恋に仆が名前を
kono koi ni boku ga namae wo
つけるならそれはありがとう
tsukeru nara sore wa arigatou
中文歌词:
我发著光,你却黯淡了
这种恋爱上,再加上我们两人的梦,会不会负荷太大?
我已经忘记是怎麼被你讨厌的了
不管怎麼找都找不到
至少那一天里没有任何线索
除了再见以外,我还想要你告诉我
你是怎麼破坏了我们的约定?另外那个人是怎麼爱你的?
可是,其实我根本不想知道
我们约定好了吧?"到一百岁之前,麻烦你了"
我只是没有想到,第一百零一年,这麼快就到了.
对不起喔,跟你说这种事
我了解,可是内心还是一直抱怨
可是,这样的我,
被创造出来,被救赎,
但是我想,这些一定不是父母也不是神做的
剩下的,就是你了
就算我跟其他人在一起了,
也有了两个人共同的命运
你的遗传子也会(基因?)
悄悄地让我迷失吧
可是没有你的话,人生一定会很无趣
我会一边消磨时间,一边等到2085年
目前为止,很感谢,也很对不起你
这次轮到我等你了,你活著也好,不在了也好
再怎麼说,这是我们第一次笑著做出的约定
你的"再见"
伴随著我的"谢谢",还有"对不起"
「天空好漂亮,可是人们好可怜」
这种透明的你,洗涤了我
如果还有下次的话
喜欢我的你和喜欢你的我
我会这样渐渐地,小心的思考
如果要为这段爱命名的话,我会取名为「谢谢你」