mana mana歌词

时间:2024-11-05 20:39:12 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

歌名:《Madu Dan Racun》

演唱:BILL&Brod

歌词:

Engkau yang cantik engkau yang manis engkau yang manja(甜美如你,集万千宠爱)

Selalu tersipu rawan sikapmu di balik kemelutmu(而你的爱缥缈虚幻捉摸不透)

Diremang kabutmu di tabir mega megamu(藏在面纱下的表情如雾似影)

Ku melihat dua tangan di balik punggungmu(我只能看到你藏在身后的双手)

Madu di tangan kananmu racun di tangan kirimu(你右手拿着蜂蜜,左手拿着毒药)

Aku tak tahu mana yang akan kau berikan padaku(我不知道你会给我哪一个)

Aku tak tahu mana yang akan kau berikan padaku(你要给我哪一个)

Engkau yang cantik engkau yang manis engkau yang manja(被宠坏的小甜心)

Selalu tersipu rawan sikapmu di balik kemelutmu(你的爱我捉摸不透)

Diremang kabutmu di tabir mega megamu(藏在面纱下的你像雾一样让我无法握住)

Ku melihat dua tangan di balik punggungmu(我看到你背后的两只手)

Madu di tangan kananmu racun di tangan kirimu(你右手是蜂蜜,左手是毒药)

Aku tak tahu mana yang akan kau berikan padaku(我不知道你会给我哪一个)

Aku tak tahu mana yang akan kau berikan padaku(你要给我哪一个)

Aku tak tahu mana yang akan kau berikan padaku(无论你给我哪一个)

Aku tak tahu mana yang akan kau berikan padaku(我想我都会心甘情愿,先干为敬)

扩展资料:

《Madu Dan Racun》(中文名:《蜂蜜和毒药》)是由Bill&Brod演唱的歌曲,Bill&Brod是来自印度尼西亚的音乐组合。歌曲发行于2010年,并收藏在专辑《The Best Of Bill- Brod Vol 01》中,发行于2010年10月1日。

专辑曲目:《Harap Maklum》(Remaster)、《Menyongsong Hari Nanti》、《Selamat Tinggal Masa Suram》、《Satukan Hati Kita》、《Kan Ku Ukir Indah Dihati》、《Lho》、《Untuk Mama》、《Danau Penantian》、《Akan Kah》、《Teduhkan Hatiku》、《Dari Hati Ke Hati》、《Liku-Liku Seniman》、《Suster Maria》、《Hak Azasi》、《Madu Dan Racun》(Remaster)。

参考资料:百度百科—Madu Dan Racun

网易云音乐—Madu Dan Racun

梦ならばどれほどよかったでしょう

yume nara ba dore hodo yokatta deshō

如果这一切都是梦境该有多好

未だにあなたのことを梦にみる

imada ni anata no koto o yume ni miru

至今仍能与你在梦中相遇

忘れた物を取りに帰るように

wasureta mono o tori ni kaeru yō ni

如同取回遗忘之物一般

古びた思い出の埃を払う

furubita omoide no hokori o harau

细细拂去将回忆覆盖的尘埃

戻らない幸せがあることを

modoranai shiawase ga aru koto o

最终是你让我懂得了

最後にあなたが教えてくれた

saigo ni anata ga oshiete kureta

这世间亦有无法挽回的幸福

言えずに隠してた昏い过去も

iezu ni kakushiteta kurai kako mo

那些未对他人提及过的黑暗往事

あなたがいなきゃ永远に昏いまま

anata ga inakya eien ni kurai mama

如果不曾有你的话它们将永远沉睡在黑暗中

きっともうこれ以上伤つくことなど

hitogoto( hitogoto) de iu ijō kizutsuku koto nado

我知道这世上一定没有

ありはしないとわかっている

ari wa shinai to wakatte iru

比这更令人难过的事情了

あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ

ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae

那日的悲伤与那日的痛苦

そのすべてを爱してたあなたとともに

sono subete o aishiteta anata to tomo ni

连同深爱着这一切的你

胸に残り离れない苦いレモンの匂い

mune ni nokorihanarenai nigai remon no nioi

化作了深深烙印在我心中的苦涩柠檬的香气

雨が降り止むまでは帰れない

ame ga furiyamu made wa kaerenai

在雨过天晴前都无法归去

今でもあなたはわたしの光

ima de mo anata wa watakushi no hikari

时至今日你仍是我的光芒

暗闇であなたの背をなぞった

kurayami de anata no se o nazotta

在黑暗中追寻着你的身影

その轮郭を鲜明に覚えている

sono rinkaku o senmei ni oboete iru

那轮廓至今仍鲜明地刻印于心

受け止めきれないものと出会うたび

uketomekirenai hodo motomeau tabi

每当遇到无法承受的苦痛时

溢れてやまないのは涙だけ

afurete yamanai no wa namida dake

总是不禁泪如泉涌

何をしていたの何を见ていたの

nan o shite ita no nan o mite ita no

你都经历过什么又目睹过什么呢

わたしの知らない横颜で

watakushi no shiranai yokogao de

脸上浮现着我不曾见过的神情

どこかであなたが今わたしと同じ様な

doko ka de anata ga ima watakushi to onaji yō na

如果你正在什么地方与我一样

涙にくれ淋しさの中にいるなら

namida ni kure sa bishi-sa no naka ni irunara

终日过着以泪洗面的寂寞生活的话

わたしのことなどどうか忘れてください

watakushi no koto nado dō ka wasurete kudasai

就请你将我的一切全部遗忘吧

そんなことを心から愿うほどに

sonna koto o kokoro kara negau hodo ni

这是我发自内深处唯一的祈愿

今でもあなたはわたしの光

ima de mo anata wa watakushi no hikari

时至今日你仍是我的光芒

自分が思うより恋をしていたあなたに

jibungaomouyorikoiwoshiteitaanatani

我深深地恋慕着你甚至超出了我自己的想象

あれから思うように息ができない

arekaraomouyouniikigadekinai

自此每当想起你都如同窒息般痛苦

あんなに侧にいたのにまるで嘘みたい

annani soba ni ita noni marude uso mitai

你曾亲密伴我身旁如今却如烟云般消散

とても忘れられないそれだけが确か

totemo wasurerare nai sore dake ga tashika

唯一能确定的是我永远都不会将你遗忘

あの日の悲しみさえあの日の苦しみさえ

ano hi no kanashimi sae ano hi no kurushimi sae

那日的悲伤与那日的痛苦

その全てを爱してたあなたと共に

sono subete wo aishiteta anata to tomoni

连同深爱着这一切的你

胸に残り离れない苦いレモンの匂い

mune ni nokori hanare nai nigai remon no nioi

化作了深深烙印在我心中的苦涩柠檬的香气

雨が降り止むまでは帰れない

ame ga furiyamu made wa kaere nai

在雨过天晴前都无法归去

切り分けた果実の片方の様に

kiriwaketa kajitsu no katahou no youni

如同被切开的半个柠檬一般

今でもあなたはわたしの光

ima demo anata wa watashi no hikari

时至今日你仍是我的光芒

拓展资料

米津玄师,日本音乐人。活跃在早期niconico上,后转战自作自唱歌曲创作,从2009年至2011年投稿VOCALOID作品,此后从2012年02月20日起开始以本名“米津玄师”投稿自作自唱作品。

2018年,其为电视剧《非自然死亡》创作并演唱的歌曲《Lemon》,获得第96届日剧学院赏最佳主题曲奖。


上一篇:man world 歌词
下一篇:manana歌词

TAG标签:mana歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词