malibu歌词
Malibu– Alan Walker Remix Alan Walker新歌Malibu混音版在线试听
原文地址:
#微饭娱乐#微饭网精心推荐Malibu- Alan Walker Remix混音版Malibu,这首歌是麦粒写给未婚夫Liam Hemsworth,专辑封面也由他掌镜,充满了浓浓的爱意。
Malibu——Miley Cyrus(中英翻译歌词)
I never came to the beach, or stood by the ocean
我从未到过海滩或是亲临海岸
I never sat by the shore, under the sun with my feet in the sand
Mlibu写真
Mlibu写真(7张)
也从未静坐海滨在夕阳下将双脚埋进沙畔
But you brought me here and I'm happy that you did
但你却带我至此让我心愉悦开怀
'Cause now I'm as free as birds catching the wind
此时的我正如那鸟儿驭风将翅展
I always thought I would sink, so I never swam
我总以为我会不住下沉因此我从不挣扎游奔
I never went boatin', don't get how they are floatin'
我从未游船出行也不懂船只漂浮的原理
And sometimes I get so scared of what I can't understand
而有时我也会对我所不明白的东西心生畏惧
But here I am, next to you
但此刻我就在这里与你偎依
The sky's more blue in Malibu
那愈加蔚蓝的天际在马里布
Next to you in Malibu
与你偎依在马里布
Next to you
与你偎依
We watched the sun go down as we were walking
行走之间我们望着那日光渐隐
I'd spent the rest of my life standing here talking
我愿用尽余生停留在此与你呓语
You would explain the current, as I try to smile
你或许会解释起那海流而我则予以微笑回应
Hoping that you'll stay the same, and nothing will change
希望我能始终保持着自己而一切美好都始终如一
And it'll be us, just for a while
就在这一刻你我同在
Do we even exist?
我们是否真的存在
That's when I make the wish, to swim away with the fish
就在此时我许下心愿愿你我能与鱼儿惬意游摆
Is it supposed to be this hot all summer long?
今夏炎热注定热延整夏
I never would've believed you if three years ago you told me
我绝不会相信若你三年前这样对我说起
I'd be here writing this song
说我会在此写下这首歌曲
But here I am, next to you
但此刻我却就在这里与你偎依
The sky is so blue in Malibu
彻蓝天际在马里布
Next to you in Malibu
与你偎依在马里布
Next to you
与你偎依
Next to you
与你偎依
The sky's so blue in Malibu
彻蓝天际在马里布
Next to you
与你偎依
We are just like the waves that flow back and forth
我们就像那溯流回落的潮汐
Sometimes I feel like I'm drowning
有时我忽觉自己快要溺毙
And you're there to save me
但你及时出现将我救醒
And I wanna thank you with all of my heart
我要用我全心感谢你
It's a brand new start
这会是个全新的开始
A dream come true in Malibu
一个美梦将照进现实在马里布
微饭团队为您解答,如有相关问题欢迎邀请我们回答。
Memory
Midnight午夜
Not a sound from the pavement街道上静寂无声
Has the moon lost her memory月亮失去回忆了吗
She is smilling alone只在独自微笑
In the lamplight灯光下
The withered leaves collect at my feet我脚下堆满枯叶
And wind风
Begins to moan开始悲歌
Memory回忆
All alone in the moonlight月光下形单影只
I can smill at the old days我能对往昔微笑
I was beatiful then那时我多美
I remember我记得
The time I knew what happiness was过去的幸福时光
Let the memory让回忆
Live again再次苏醒
Every street lamp每盏街灯
Seems the best象是
A fatalistic warning宿命的警讯
Someone mutters某人喃喃低语
And a streetlamp gutter街灯成排
And soon it will be morning清晨就快来到
Daylight破晓
I must wait for the sunrise我必须等待日出
I must think of a new life我必须思考新的生活
And I mustn’t give in我不能退缩
When the dawn comes当黎明到来
Tonight will be a memory too夜晚将成为回忆
And a new day will begin而新的一天既将开始
Brunt out ends of smokey days耗尽灰暗的日子
The stale cold smell of morning清晨寒冷的霉味
The streetlamp dies街灯熄灭
Another night is over又一个夜晚结束了
Another day is dawning新的一天既将来到
Touch me触摸我
It’s so easy to leave me留我一人容易
All alone with my memory面对回忆
Of my days in the sun那段阳光下的日子
If you touch me如果触摸我
You’ll understand what happiness你会明白幸福的真谛
Look a new day看!新的一天
Has begun已经开始