mademoiselle歌词

时间:2024-11-14 02:30:03 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

《The music of the night(夜的乐章)》歌词

Night time heightens each sensation

Darkness wakes and stirs imagination

Silently the senses abandon their defenses

Helpless to resist the notes I write

For I compose the music of the night

Slowly, gently, night unfurls its splendor

Grasp it! tremulous and tender

Hearing is believe, music is deceiving

Hard as lighting, soft as candle light

Dare you trust the music of the night.

Close your eyes will only tell the truth

And the truth isnt what you want to see

In the dark it is easy to pretend

That the truth is what it ought to be

Softly,gently, music shall caress you

Hear it! feel it! secretly possess you

Open up your mind,let your fantasies unwind

IN this darkness which you know you cannot fight

The darkness of the music of the night

Close your eyes start a journey to a strange new world

Leave all thoughts of the world you knew before

Close your eyes and let music set you free

Only then can you belong to me

Floaing, falling, sweet intoxication

Touch me! trust me! savor each sensation

Let the dream begin, let your darker side give in

To the power of the music that I write

The power of the music of the night

You alone can make my song take flight

Help me make the music of the night.

all i ask of you歌词

no more talk of darkness,

forget these wide-eyed fears.

i’m here,

nothing can harm you-

my words will warm and calm you.

let me be your freedom,

let daylight dry-your tears.

i’m here,

with you, beside you,

to guard you

and to guide you...

christine

say you love me

every waking moment,

turn my head

with talk of summertime...

say you need me with you,now and always...

promise me that all

you say is true-

that’s all i ask of you...

raoul

let me be your shelter,

let me be your light.

you’re safe:

no-one will find you.

your fears are far behind you...

christine

all i want is freedom,

a world with no more night...

and you always beside me

to hold me and to hide me...

raoul

then say you’ll share with me one love,one lifetime

iet me lead you

from your solitude...

say you need me with you

here, beside you...

anywhere you go,

let me go too-

christine,

that’s all i ask of you...

christine

say you’ll share with me one love, one lifetime...

say the word

and i will follow you...

both

share each day with me, each night, each morning...

christine

say you love me...

raoul

you know i do...

both

love me-

that’s all i ask of you...

(they kiss)

love me-

that’s all i ask of you..

think of me英文歌词(Encore版)Christine- Think of methink of me fondly,when we’ve saidgoodbye.Remember meonce in a while-please promise meyou’ll try. When you findthat, onceagain, you longto take your heart backand be free-if youever find a moment,spare a thoughtfor me... We never saidour lovewas evergreen,or as unchangingas the sea-but ifyou can stillremember,stop and thinkof me... Think of all the thingswe’ve shared and seen-don’t think about the thingswhich might have been... Think of me,think of me waking,silent andresigned. Imagine me,trying too hardto put youfrom my mind. Recall those days,look back on all those times,think of the thingswe’ll never do-there willnever bea day, whenI won’t thinkof you... Raoul-Can it be?Can it be Christine? What a change!You’re reallynot a bitthe gawkish girlthat once you were... She maynot rememberme, butI rememberher...Christine- We never saidour lovewas evergreen,or as unchanging as the sea-but pleasepromise methat sometimesyou will thinkah-ah-ah-ah-aaah-of me! Think of methink of me fondly,when we’ve saidgoodbye.Remember meevery so often- promise meyou’ll try.When you findthat, onceagain, you longto take your heart backand be free-if youever find a moment,spare a thoughtfor me...We never saidour lovewas evergreen,or as unchangingas the sea-but ifyou can stillremember,stop and thinkof me...

Angel of Music英文歌词:(The Phantom of the Opera录音版)Phantom’s voice Bravi, bravi, bravissimi... Meg Where in the world have you been hiding?Really, you were perfect!I only wish I knew your secret!Who is this new tutor? Christine Father once spoke of an angel,I used to dream he’d appear.Now as I sing I can sense him,And I know he’s here. Here in this room he calls me softly.Somewhere inside, hiding.Somehow I know he’s always with me,He-- the unseen genuis. Meg Christine, you must have been dreaming,Stories like that can’t come true.Christine, you’re talking in riddles,And it’s not like you. Christine Angel of Music!Guide and guardian!Grant to me your glory! Meg Who is this angel?This... both Angel of Music!Hide no longer!Secret and strange angel. Christine He’s with me, even now... Meg Your hands are cold... Christine All around me... Meg Your face, Christine, it’s white... Christine It frightens me... Meg Don’t be frightend...

Little Lotte英文歌词

RAOUL: Christine Daae, where is your scarf?

CHRISTINE: Monsieur?

RAOUL: You can’t have lost it. Not after all the trouble I took. I was just fourteen and soaked to the skin...

CHRISTINE: Because you had run into the sea to fetch my scarf. Oh, Raoul. So it is you!RAOUL: Christine. Little lotte Let your mind wander...CHRISTINE: Remember that, too...?RAOUL: Little lotte thought: Am I fonder of dolls,BOTH: Or of goblins or shoesCHRISTINE: Or of riddles or frocks...RAOUL: Those picnics in the attic? or of chocolatesCHRISTINE: Father playing the violin...RAOUL: As we read to each other dark stories of the North...CHRISTINE: No, what I love best, Lotte said, is when I’m asleep in my bed, and the Angel of Music sings songs in my head!"BOTH: the Angel of Music sings song in my head!CHRISTINE: Father said,"When I’m in heaven, child, I will send the Angel of Music to you". Well, father is dead, Raoul, and I have been visited by the Angel of Music.RAOUL: There’s no doubt of that. But now, we’ll go to supper!CHRISTINE: No, Raoul, the Angel of Music is very strict.RAOUL: I shan’t keep you up late!CHRISTINE: No, Raoul...RAOUL: You must change. I must get my hat. Two minutes Little Lotte.CHRISTINE: Raoul! Things have changed, Raoul

The Mirror英文歌词PHANTOM’S VOICEInsolent boy!This slaveof fashionbasking in yourglory!Ignorant fool!This braveyoung suitor,sharing in mytriumph!CHRISTINE(spell-bound)Angel! I hear you!Speak-I listen...stay by my side,guide me!Angel, my soul was weak-forgive me...enter at last, Master!PHANTOM’S VOICEFlattering child,you shall know me,see why in shadowI hide!Look at your facein the mirror-I am thereinside!(The figure of the PHANTOM becomes discernible behind the mirror)CHRISTINE(ecstatic)Angel of Music!Guide and guardian!Grant to me yourglory!Angel of Music!Hide no longer!Come to me, strangeangel...PHANTOM"S VOICEI am your Angel...Come to me: Angel of Music...(CHRISTINE walks towards the glowing, shimmering glass. Meanwhile, RAOUL has returned. He hears the voices and is puzzled. He tries the door It is locked)RAOULWhose is that voice...?Who is that in there...?(Inside the room the mirror opens. Behind it, in an inferno of white light, stands the PHANTOM. He reaches forward and takes CHRISTINE firmly, but not fiercely, by the wrist. His touch is cold, and CHRISTINE gasps)PHANTOMI am your Angel of Music...Come to me: Angel of Music...(CHRISTINE disappears through the mirror, which closes behind her The door of the dressing room suddenly unlocks andngs open, and RAOUL enters to find the room empty)RAOUL Christine! Angel!

learn to be lonely学会孤单

Child of the wilderness

Born into emptiness

Learn to be lonely

Learn to find the way in darkness

Who will be there for You

Comfort and care for You

Learn to be lonely

Learn to be Your one companion

Ever dream out in the world

There are arms to hold You

You’ve always known

Your heart was on its own

So laugh in Your loneliness

Child of the wilderness

Learn to be lonely

Learn how to love

Life that is lived alone

Learn to be lonely

Life can be lived

Life can be loved

Alone.

learn to be lonely学会孤单

被抛弃的孩子

生来空虚

学着孤独

学着在黑暗的路中寻找

那个等着你,抚慰你,关心你的人

学着孤独

学着一人作伴

梦想着,整个世界

到处是拥抱你的臂膀

正如你心所想

你独自担当

那么,孤独时放声大笑

被抛弃的孩子

学着孤独

学会去爱

孤单的生活

学着孤独

我们可以独自生活

我们可以独自去爱

Phantom of the Opera

L I B R E T T O

Prologue-The Stage of the Paris Opera, 1911

AUCTIONEER:

Sold. Your number, sir? Thank you.

Lot 663, then, ladies and gentlemen:

a poster for this house's production of"Hannibal" by Chalumeau.

PORTER:

Showing here.

AUCTIONEER:

Do I have ten francs? Five then. Five I am bid.

Six, seven. Against you, sir, seven.

Eight. Eight once. Selling twice.

Sold, to Raoul, Vicomte de Chagny.

Lot 664: a wooden pistol and three human skulls

from the 1831 production of"Robert le Diable" by Meyerbeer.

T en francs for this. Ten, thank you.

Ten francs still. Fifteen, thank you, sir Fifteen I am bid.

Going at fifteen. Your number, sir?

665, ladies and gentlemen:

a papier-mache musical box, in the shape of a barrel-organ.

Attached, the figure of a monkey in Persian robes playing the cymbals.

This item, discovered in the vaults of the theatre, still in working

order.

PORTER:

Showing here.

AUCTIONEER:

May I start at twenty francs? Fifteen, then?

Fifteen I am bid. Sold, for thirty francs to the Vicomte de Chagny.

Thank you, sir.

RAOUL:

A collector's piece indeed... every detail exactly as she said...

She often spoke of you, my friend....Your velvet lining, and your

figurine of lead...

Will you still play, when all the rest of us are dead?

AUCTIONEER:

Lot 666, then: a chandelier in pieces.

Some of you may recall the strange affair of the Phantom of the Opera:

a mystery never fully explained.

We are told, ladies and gentlemen,

that this is the very chandelier which figures in the famous disaster.

Our workshops have repaired it and wired parts of it for the new

electric light,

so that we may get a hint of how it may look when reassembled.

Perhaps we may frighten away the ghost of so many years ago

with a little illumination, gentlemen?

Hannibal

CARLOTTA:

This trophy from our saviours, from our saviours!

From the enslaving force of Rome!

GIRL'S CHORUS:

With feasting and dancing and song, tonight in celebration, we greet

the victorious throng, returned to bring salvation!

MEN'S CHORUS:

The trumpets of Carthage resound! Hear, Romans, now and tremble! Hark

to our step on the ground!

ALL:

Hear the drums-- Hannibal comes!

PIANGI:

Sad to return to find the land

we love threatened once more by Roma's far-reaching grasp,

REYER:

Signor... if you please:"Rome".

We say"Rome' not"Roma"

PIANGI:

Si, si, Rome, not Roma. Is very hard for me.

LEFEVRE:

This way, gentlemen, this way.

Rehearsals, as you see, are under way, for a new production of

Chalumeau's"Hannibal".

Ladies and gentlemen, some of you may already, perhaps, have met M.

Andre and M. Firmin...

REYER:

I'm sorry, M. Lefevre, we are rehearsing.

If you wouldn't mind waiting a moment?

LEFEVRE:

My apologies, M. Reyer. Proceed, proceed...

REYER:

Thank you, monsieur.

"Sad to return..." Signor...

LEFEVRE:

M. Reyer, our chief repetiteur. Rather a tyrant, I'm afraid.

PIANGI:

Sad to return to find the land we love

threatened once more by Rome's far-reaching grasp.

Tomorrow, we shall break the chains of Rome.

Tonight, rejoice- your army has come home.

LEFEVRE:

Signor Piangi, our principal tenor.

He does play so opposite La Carlotta.

GIRY:

Gentlemen, please! If you would kindly move to one side?

LEFEVRE:

My apologies, Mme. Giry.

Mme. Giry, our ballet mistress.

I don't mind confessing, M. Firmin, I shan't be sorry to be rid of the

whole blessed business.

FIRMIN:

I keep asking you, monsieur, why exactly are you retiring?

LEFEVRE:

We take a particular pride here in the excellence of our ballets.

ANDRE:

Who's that girl, Lefevre?

LEFEVRE:

Her? Meg Giry, Madame Giry's daughter.

Promising dancer, M. Andre, most promising.

GIRY:

You! Christine Daa?! Concentrate, girl!

MEG:

Christine... What's the matter?

FIRMIN:

Daa?? Curious name

LEFEVRE:

Swedish.

ANDRE:

Any relation to the violinist?

LEFEVRE;

His daughter, I believe.

Always has her head in the clouds, I'm afraid.

CHORUS:

Bid welcome to Hannibal's guests-the elephants of Carthage!

As guides on our conquering quests, Dido sends Hannibal's friends!

CARLOTTA:

Once more to my welcoming arms my love returns in splendour!

PIANGI:

Once more to those sweetest of charms my heart and soul surrender!

CHORUS:

The trumpeting elephants sound-- hear, Romans, now and tremble! Hark

to their step on the ground-- hear the drums! Hannibal drums!

LEFEVRE:

Ladies and gentlemen- Madame Giry, thank you- may I have your

attention, please?

As you know, for some weeks there have been rumours of my Imminent

retirement.

I can now tell you that these were all true and it is my pleasure to

introduce to you

the two gentlemen who now own the Opera Populaire, M. Richard Firmin

and M. Gilles Andre.

Gentlemen, Signora Carlotta Giudicelli, our leading soprano for five

seasons now.

ANDRE:

Of course, of course. I have experienced all your greatest roles,

Signora.

LEFEVRE:

And Signor Ubaldo Piangi.

FIRMIN:

An honour, Signor.

ANDRE:

If I remember rightly, Elissa has a rather fine aria in Act Three of

"Hannibal".

I wonder, Signora, if, as a personal favour, you would oblige us with a

private rendition?

Unless, of course, M. Reyer objects...

CARLOTTA:

My manager commands... M. Reyer?

REYER:

My diva commands. Will two bars be sufficient introduction?

FIRMIN:

Two bars will be quite sufficient

REYER:

Signora?

CARLOTTA:

Maestro.

CARLOTTA:

Think of me, think of me fondly

when we've said goodbye...

Remember me, Every so often,

Please promise me you'll try...

On that day, that not so distant day,

when you are far away and free,

if you ever find a moment, spare a thought for me...

Think of me, think of me...

CHORUS:

The Phantom of the Opera! He's with us, he's a ghost...

He's here! The Phantom of the Opera!

LEFEVRE:

Signora! Are you all right? Buquet! Where is Buquet? Get that man down

here! Chief of the flies. He's responsible for this.

Buquet! For God's sake, man, what's going on up there?

BUQUET:

Please monsieur don't look at me:

as God's my witness,I was not at my post.

Please monsieur, there's no one there:

and if there is, well then, it must be a ghost...

MEG:

He's there; the Phantom of the Opera...

ANDRE:

Good heavens! Will you show a little courtesy?

FIRMIN:

Mademoiselle, please...

ANDRE:

These things do happen!

CARLOTTA:

Si! These things do happen! Well, until you stop these things

happening, this thing does not happen!

Ubaldo! Andiamo!

PIANGI:

Amateurs!

LEFEVRE:

I don't think there's much more to assist you, gentlemen. Good luck.

If you need me, I shall be in Frankfurt.

ANDRE:

La Carlotta will be back.

GIRY:

You think so, messieurs? I have a message, sir, from the Opera Ghost.

FIRMIN:

God in Heaven, you're all obsessed!

GIRY:

He merely welcomes you to his opera house

and commands you to continue to leave Box Five empty for his use

and reminds you that his salary is due.

FIRMIN:

His salary?

GIRY:

Monsieur Lefevre paid him twenty thousand francs a month.

Perhaps you can afford more, with the Vicomte de Chagny as your patron.

ANDRE:

Madame, I had hoped to have made that announcement myself.

GIRY:

Will the Vicomte be at the performance tonight, monsieur?

FIRMIN:

Yes, in our box.

ANDRE:

Madame, who is the understudy for this role?

REYER:

There is no understudy, monsieur- the production is new.

MEG:

Christine Daae could sing it, sir.

FIRMIN:

The chorus girl?

MEG:

She's been taking lessons from a great teacher

ANDRE:

From whom?

CHRISTINE:

I don't know, sir...

FIRMIN:

Oh, not you as well! Can you believe it?

A full house- and we have to cancel!

GIRY:

Let her sing for you monsieur. She has been well taught!

REYER:

From the beginning of the aria then, mam'selle.

Think of Me

CHRISTINE:

Think of me, think of me fondly, when we've said goodbye. Remember me

every so often-- promise me you'll try.

FIRMIN:

Andre, this is doing nothing for my nerves.

ANDRE:

Don't fret, Firmin.

CHRISTINE:

On that day, that not so distant day, when you are far away and free,

if you ever find a moment, spare a thought for me...

And though it's clear, though it was always clear that this was never

meant to be, if you happen to remember, stop and think of me....

Think of August when the trees were green- don't think about the ways

things might have been...

Think of me, think of me waking, silent and resigned. Imagine me,

trying too hard to put you from my mind. Think of me, please say you'll

think of me, whatever else you choose to do-- There will never be a

day when I won't think of you...

RAOUL:

Can it be? Can it be Christine? Brava!... Brava!

Long ago... It seems so long ago... How young and innocent we were

... She may not remember me, but I remember her...

CHRISTINE:

Flowers fade, the fruits of Summer fade-- they have their season, so

do we... But please promise me that sometimes, you will think......

of me!

GIRY:

Yes, you did well. He will be pleased.

(to the DANCERS) And you! You were a disgrace tonight!

Such ronds de jambe! Such temps de cuisse! Come, we rehearse. Now!

Angel of Music

PHANTOM:

Brava, brava, bravissima...

MEG:

Where in the world have you been hiding?

Really, you were perfect!

I only wish I knew your secret!

Who is this new tutor?

CHRISTINE:

Father once spoke of an angel...

I used to dream he'd appear

Formidable, fooormidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Formidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Eh le bébé, oups: mademoiselle

Je vais pas vous draguer, promis, juré

J'suis célibataire et depuis hier putain

J'peux pas faire l'enfant mais bon c'est pas... eh revient!

5 minutes quoi j't'ai pas insulté, j'suis poli, courtois

Et un peu fort bourré et pour les mecs comme moi

Vous avez autre choseà faire, vous m'auriez vu hier

Où j'étais

Formidable, fooormidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Formidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Eh tu t'es regardé, tu t'crois beau

Parce que tu t'es marié,

Mais c'est qu'un anneau mec, t'emballes pas,

Elle va t'larguer comme elles font chaque fois

Et puis l'autre fille tu lui en a parlé?

Si tu veux je lui dit commeça c'est réglé

Et au p'tit aussi, enfin si vous en avez

Attends 3 ans, 7 ans et là vous verrez

Si c'est

Formidable, fooormidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Formidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Et petite au pardon: petit

Tu sais dans la vie y'a ni méchant ni gentil

Si maman est chiante c'est qu'elle a peur d'être mamie

Si papa trompe maman c'est parce que maman vieillit

Pourquoi t'es tout rouge? Beh reviens gamin

Et qu'est-ce que vous avez tous? A me regarder comme un singe, vous

Ah oui vousêtes saint vous

Bande de macaques!

Donnez moi un bébé singe, il sera

Formidable, fooormidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

Formidable

Tuétais formidable, j'étais fort minable

Nousétions formidables

歌词太长了,直接用google翻译了,自己参考一下吧

太好了,fooormidable

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

精彩

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

嘿,宝贝,哎呀呀:思念

我不会打你的,我保证,宣誓就职

我是单身昨天妓女

我不能让孩子,但那就不是......好了!

5分钟什么j't'ai不是侮辱,我很客气,有礼貌

和一点点硬包装和球员像我这样

你还有其他的事情要做,你会看到我的昨天

我在哪里

太好了,fooormidable

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

精彩

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

那么你看你,你美丽的t'crois

因为你已经结婚了,

但是,这是一个家伙环,包装你没有,

她将t'larguer因为他们做的每一次

然后另外一个女孩,你跟他谈过?

如果你想我跟她一样,它被设置

和小太清楚了,如果您有

等待3年,7年,在那里你会看到

如果它是

太好了,fooormidable

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

精彩

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

和小宽恕:小

你知道,在生活中有既不坏也不好

如果妈妈是无聊的是,她是害怕被老太

如果爸爸妈妈是错误的,因为妈妈的年龄

你为什么都红了? BEH回孩子

和你都有?一看我是一个猴子,你

哦,是你是圣洁的你

猴子一堆!

给我一个猴宝宝,它会

太好了,fooormidable

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

精彩

你真了不起,我很寒酸

我们是强大的

虽然google翻译很烂,估计大致你也会懂,简单看了一下,歌词也很烂


热门排行: 好一点的原唱歌词