macklemore 歌词
Macklemore x Ryan Lewis WINGS
优酷:
歌词:《WINGS》
是一首有关篮球励志的说唱歌曲,由美国著名的嘻哈组合MACKLEMORE X RYAN LEWIS演绎。附赠歌词:
I was seven years old, when I got my first pair
我七岁的时候,得到我第一双NIKE
And I stepped outside
就迫不及待的穿起来跑出去
And I was like, Momma, this air bubble right here, it’s gonna make me fly
妈妈,我就像气泡一样轻盈,我感觉我都要飞起来了
I hit that court, and when I jumped, I jumped, I swear I got so high
当我从球场上跳起,我发誓我跳的真高~
I touched the net, Mom I touched the net, this is the best day of my life
妈妈,我甚至能碰到篮网,这天是我人生最美好的一天!
Air Max’s were next,
然后就是air-max(从下边开始貌似是讲述球鞋的发展同时也伏笔了自己的年代)
That air bubble, that mesh
空气泡沫,网格
The box, the smell, the stuffin, the tread, in school
盒子,味道,鞋带~学校
I was so cool
我感觉真好
I knew that I couldn’t crease‘em
我舍不得穿这些鞋子怕他们有了折痕
My friends couldn’t afford‘em
我的朋友们都买不起这些鞋子
Four stripes, some Air-didas
一些Air-didas四个条纹(意指假鞋,我觉得)
On the court I wasn’t the best, but my kicks were like the pros
在场上我不是最好的,但我的脚步好像是职业选手那样
Yo, I stick out my tongue so everyone could see that logo
哟,我把舌头伸出来,这样大家都能看到的标志
Nike Air Flight, but bad was so dope
And then my friend Carlos’ brother got murdered for his fours, whoa
See he just wanted a jump shot, but they wanted to start a cult though
Didn’t wanna get caught, from Genesee Park to Othello
You could clown for those Probings, with the velcro
Those were not tight
I was trying to fly without leaving the ground, cuz I wanted to be like Mike, right
我想飞,而不用离开地面,因为我想和迈克一样
Wanted to be him
想成为他
I wanted to be that guy, I wanted to touch the rim
我想成为他一样,我想触摸蓝拳
I wanted to be cool, and I wanted to fit in
我想很酷,而我想融入
I wanted what he had, America, it begins
我想和他一样,实现美国梦。。。
Chorus:
合唱:
I want to fly
我想要飞
Can you take me far away
你能带我一起飞走吗?
Give me a star to reach for
给我一个目标
Tell me what it takes
告诉我需要我做什么
And I’ll go so high
我要去这麽高
I’ll go so high
我要去这么高
My feet won’t touch the ground
我的脚就不会碰到地面
Stitch my wings
伸展我的羽翼
And pull the strings
展翅高飞
I bought these dreams
我曾有这些梦想
That all fall down
如今全没实现
We want what we can’t have, commodity makes us want it
我们总是希望得到没有的东西
So expensive, damn, I just got to flaunt it
但是他们总是如此昂贵,我们只是为了炫耀才去追求
Got to show‘em, so exclusive, this that new shit
去炫耀他们,多么奢侈,其实,只是一坨屎而已
A hundred dollars for a pair of shoes I would never hoop in
花去上百元买一双我从不穿的鞋子
Look at me, look at me, I’m a cool kid
然后让别人觉得我很酷
I’m an individual, yea, but I’m part of a movement
我虽然是一个个体,但是我想说明一个道理
My movement told me be a consumer and I consumed it
及时行乐,买了就要消费!买的就是要用的!(用HC的话说就是,板鞋死在大街上,球鞋死在球场上)
They told me to just do it, I listened to what that swoosh said
他们都说了“just do it!!”
Look at what that swoosh did
你看到NIKE的标语了吧
See it consumed my thoughts
他也赞同我的观点
Are you stupid, don’t crease‘em, just leave‘em in that box
你是不是和我一样傻,怕让他们出现折痕,就吧他们永远的珍藏在盒子里?
Strangled by these laces, laces I can barely talk
收到这样的限制,球鞋自己也不自由~
That’s my air bubble and I’m lost, if it pops
那气垫就是为了穿而存在的!
We are what we wear, we wear what we are
我们穿什么,就是什么(森马你颤抖了吗?哈哈)
But see I look inside the mirror and think Phil Knight tricked us all
Will I stand for change, or stay in my box
我们要么冲出来,改变自己,要么永远封锁在自己的盒子里。
These Nikes help me define me, and I’m trying to take mine, off
NIKE其实已经告诉我们了,我们就要做自己,去磨砺,就好了。
Chorus:
I want to fly
Can you take me far away
Give me a star to reach for
Tell me what it takes
And I’ll go so high
I’ll go so high
My feet won’t touch the ground
Stitch my wings
And pull the strings
I bought these dreams
That all fall down
They started out, with what I wear to school
从何时开始,当我穿着他们去学校
That first day, like these are what make you cool
仿佛从那天起,自己变得很酷。
And this pair, this would be my parachute
这双鞋,其实就是我心理的保护伞
So much more than just a pair of shoes
其实,意义大于一双鞋子
Nah, this is what I am
他,其实就是我。
What I wore, this is the source of my youth
我穿上它,就是生命之源。
This dream that they sold to you
梦想,是别人卖给你的。
For a hundred dollars and some change
仅仅是100多美元
Consumption is in the veins
但是,自我的感觉,才是真实的。
And now I see it’s just another pair of shoes
希望能帮到你
They say boys don't cry
他们说,男孩从不流泪
But your dad has shed a lot of tears
但是你的父亲已经流过很多眼泪
They say I should be a strong man
他们说,我应该变成一个强壮的男人
But baby, I'm still filled with fear
但是亲爱的孩子,我内心依旧有很多恐惧和担心
Sometimes I don't know who I am
有时候我也不知道我自己到底是个怎么样的人
Sometimes I question why I'm here
有时候我也会问自己为什么我会在这里
I just wanna be a good dad
我现在,只想做一个好的父亲
Will I be? I have no idea
我会吗?我也不知道
They say girls shouldn't be tough
他们说,女孩不应该太过坚强
And moms should raise their kids at home
女孩只应该在家照顾孩子
But baby, I know that that isn't true
但是亲爱的,我知道这不是真的
Cause your momma's the toughest person I know
因为你的母亲是我见过最坚强的人
I wanna raise you to be like her
我希望你长大能够成为像她一样的人
And watch you show the world how to do it on your own
我想见证你的成长,看着你一点一点闯荡世界
I'm still tryna figure out who I am
我依旧在努力探寻真我
I don't wanna mess this up or do this wrong
我不想把这一辈子弄的混乱不堪或者在错误的轨道上不断前进
I'm gonna be there for your first breath
我想在你降生的那一刻把我的一切理清
I don't know if I'll be there for your first step
我不知道,你学会走路的时候我能否站在你的对面拥抱你
I can promise you that I'll try to work less
但是我会保证,我会尽量把我的一切时间留给你
But the tour's routed, and I got this album
或许命运已经安排好,就像如今唱的这首歌
Put in so many hours, and I just want the outcome
已经付出这么多的时间,我只想知道结果会是怎样
To be something that I can look back and I can be proud of
这是否让我此生无憾,多年后的回首我能否依旧充满骄傲
Don't wanna be a dad that's living in FaceTime
我不要做一个只存在在FaceTime视频中的爸爸
But I've got a world to sing to and you at the same time
但是,我有你,也有一整个要为之歌唱的世界
I won't spoil you, you can trust that
你要相信,我并不想宠坏你,你知道的对吗?
For your sweet sixteen, you get a bus pass
或许在你十六岁的生日上,我会送你一张公交卡
Had your heart broken? Been there, done that
如果你伤心难过,到世界各地去找我吧
I love you and I can't give you enough of that
我爱你,你感受到的爱远不及我内心中的那么多那么多
Get back to community that raised you up
回到那个你长大的地方吧
Read Langston Hughes, I suggest"A Raisin in the Sun"
读一读 Langston Hughes的作品吧,也许“阳光下的葡萄干”会是个不错的选择
Listen to Sam Cooke, a change gon' come
听一听Sam Cooke吧,也许“即将到来的改变”会是个很好的推荐
You put the work in, don't worry about the praise, my love
亲爱的孩子,你要学会不要为了获得称赞而工作
Don't try to change the world, find something that you love
亲爱的孩子,你不要试图改变这个世界,要试着找到你的爱好所在
And do it every day
每天都和你爱的部分在一起
Do that for the rest of your life
从生至死
And eventually, the world will change
最后,你会发现这个世界因你改变
I'll be patient, one more month
我会很耐心的看着你长大,日复一日年复一年
You'll wrap your fingers'round my thumb
你可爱的小拳头会攥住我的大拇哥
Times are changing, I know, but who am I
时光慢慢流淌,但是我永远清楚的知道我是你的谁
If I'm the person you become
如果你终将成为像我一样的人
If I'm still growing up, up, up, up
如果我也会不断成长
If I'm still growing up, up, up, up
如果我也会不断成长
I'm still growing up
我必须不断成长
I recommend that you read"The Alchemist"
亲爱的孩子,我推荐你读读“牧羊少年奇幻之旅”
Listen to your teachers, but cheat in calculus
微积分什么的做作弊也无妨,但是一定要认认真真的听课
Tell the truth, regardless of the consequence
不论结果会是什么,一定要说真话,一定要真诚
And every day, give your momma a compliment
每天,请记住夸一夸你的妈妈
Take your girl to the prom
亲爱的孩子,一定记住要带上你的姐妹去毕业舞会
But don't get too drunk hanging out the limo
但是不要喝醉随便坐着加长豪车离开
Slow dance with your woman in your arms
慢慢的在妈妈的怀里学会跳舞
Sneak her in after but boy, you better tiptoe
约会后,可以偷偷溜回家,但是男孩子嘛,最好踮着脚离开
Don't wake your mom up,do yoga, learn'bout karma
不要惊动妈妈,悄悄学学瑜伽,或者因果报应之类的理论
Find God, but leave the dogma
找到你内心中的神,但是不要过分依赖教条
The quickest way to happiness? Learning to be selfless
活得开心的最简单的路径是学会无私的分享
Ask more questions, talk about yourself less
多关心别人,少谈论自己
Study David Bowie, James Baldwin and 2Pac
多了解了解David Bowie,James Baldwin,和2pac
Watch the sun set with best friends from a rooftop
试试和好朋友一起坐在屋檐上看美好的日落
Wear a helmet, don't be stupid,jaywalk, but look before you do it
可以试试任性的乱穿马路,但是不要犯傻,一定记得带好头盔看好路况,再欢乐的蹦过马路
If it snows, go outside, build a jump, get some help
如果下雪了,去外面做个滑梯,好好玩,但是一定要有人在边上看着你
Get a sled, thrash the hill with your friends,'til it melts
如果雪停了,去商场买副滑板,高山滑雪,和最好的朋友享受人生
Go to festivals, camp, fall in love and dance
去享受节日的狂欢,感受野营的刺激,体验爱的美好,再跳一场酣畅的舞
You're only young once, my loved one, this is your chance
我亲爱的孩子,年轻只有一次,时光并不倒流,这是你唯一享受人生的机会
Take risks, cause life moves so fast
去冒险吧,去尝试吧,让人生充满价值并且不断前行
You're only young once, my loved one, this is your chance
我亲爱的孩子,年轻只有一次,时光并不倒流,这是你唯一享受人生的机会
I'll be patient, one more month
我会很耐心的看着你长大,日复一日年复一年
You'll wrap your fingers round my thumb
你可爱的小拳头会攥住我的大拇哥
Times are changing, I know, but who am I
时光慢慢流淌,但是我永远清楚的知道我是你的谁
If I'm the person you become
如果你终将成为像我一样的人
If I'm still growing up, up, up, up
如果我也会不断成长
I'm still growing up, up, up, up
我必须不断成长
I'll be patient, one more month
我会很耐心的看着你长大,日复一日年复一年
You'll wrap your fingers round my thumb
你可爱的小拳头会攥住我的大拇哥
Times are changing, I know, but who am I
时光慢慢流淌,但是我永远清楚的知道我是你的谁
If I'm the person you become
如果你终将成为像我一样的人
If I'm still growing up, still growing up, still growing up
如果我也会不断成长
If I'm still growing up, still growing up, still growing up
如果我也会不断成长
I'm still growing up
我必须不断成长
I'm still growing up, ooh
我在和你一起长大,噢~
I'm still growing up
我在和你一起
I'm still growing up
成长