lovers again歌词
Macross II插曲
もういちど Love You
歌:笠原弘子
---------------------
もう戻(もど)ってこないの?{再也不会回来了吗}
Mou mo do tte ko na i no
温(あたた)かなあの思(おも)い出(で)は{那场温暖的回忆}
A ta ta ka na a no o mo i de wa
梦(ゆめ)のかけら指(ゆび)の隙间(すきま){只剩下美梦的碎片}
Yu me no ka ke ra yu bi no su ki ma
こぼれ落(お)ちてゆくわ{从指间片片滑落}
Ko bo re o chi te yu ku wa
だけど今(いま)だけどどこか远(とお)く{可是此刻从遥远的某处}
Da ke do i ma da ke do do ko ka tou ku
爱(あい)を感(かん)じる{依然感受到爱意}
A i wo kan ji ru
远(とお)い梦(ゆめ)かすかな爱(あい){哪怕梦已远离爱亦淡去}
Tou i yu me ka su ka na a i
だけどもういちどLove You{我还是愿意再一次爱你}
Da ke do mou i chi do Love You
崩(くず)れ落(お)ちた幻(まぼろし){昨日梦幻早已破碎}
Ku zu re o chi ta ma bo ro shi
きらめいたあの面影(おもかげ)も{光彩面容也已经不再}
Ki ra me i ta me no o mo ka ke mo
风(かぜ)の歌(うた)に振(ふ)り向(む)くけど{风声响起蓦然回首}
Ka ze no u ta ni fu ri mu ku ke do
过(す)ぎた日々(ひび)は消(き)えて{却只见往日渐渐淡去}
Su gi ta hi bi wa ki e te
だけど今(いま)だけど胸(むね)の奥(おく)に{可是此刻在心胸的深处}
Da ke do i ma da ke do mu ne no o ku ni
爱(あい)は流(なが)れる{依旧流淌着爱慕}
A i wa na ga re ru
远(とお)い空(そら)遥(はる)かな时(とき){相隔遥远宇宙漫长时光}
Tou i so ra ha ru ka na to ki
きっともういちどLove You{我也一定会再一次爱你}
Ki tto mou i chi do Love You
Don't say never again{请别再对我说永别}
缲(く)り返(かえ)すメロディの祈(いの)りは{这曲我一次次唱响的祈祷}
Ku ri ka e su Melody no i no ri wa
どんな远(とお)くに离(はな)れていても届(とど)くから{无论相隔多么遥远也能让你听见}
Don na tou ku ni ha re te i te mo to do ku ka ra
いつの日(ひ)かいつか远(とお)い场所(ばしょ)で{总有一天在遥远的某处}
I tsu no hi ka i tsu ka tou i ba sho de
爱(あい)を交(か)わすの{我们会相爱永远}
A i wo ka wa su no
远(とお)い梦(ゆめ)かすかな爱(あい){哪怕梦已远离爱亦淡去}
Tou i yu me ka su ka na a i
だけどもういちどLove You{我还是愿意再一次爱你}
Da ke do mou i chi do Love You
いつの日かいつか远(とお)い场所(ばしょ)で{总有一天在遥远的某处}
I tsu no hi ka i tsu ka tou i ba sho de
爱(あい)を交(か)わすの{我们会相爱永远}
A i wo ka wa su no
远(とお)い空(そら)遥(はる)かな时(とき){跨越遥远宇宙漫长时光}
Tou i so ra ha ru ka na to ki
越(こ)えてもういちどDream again{我也一定要再一次梦见}
Ko e te mou i chi do Dream again
【再一次Love you】这首歌是【MACROSS II】决战时的歌曲,从前奏富于表情的弦乐,到之后钢琴娓娓的切入,再到人声开始的下行旋律,都预示着这是一首神情而不张扬的歌。和【可曾记得爱】的寄情外露完全不同。笠原弘子和饭岛真理属于同类型歌手,相比于饭岛,笠原以音色之温润纯美见长,在日本有“声优界歌姬”之称。这首歌充分发挥了她的长处,旋律性强,风格单纯,毫不娇揉造作,旋律与配器不动声色的宽广和内敛富于了歌曲谦逊乃至虔诚的色彩。全歌什透出的穿透力十分温和,却又具有顽强的效果。它能静静地击溃歌巫女无病呻吟般的哼鸣,也是在意料之内了。
歌曲:10 Lovers
演唱:The Black Keys
专辑:Turn Blue
语言:英语
流派:Pop Alternative另类流行
发行时间:2014-05-13
中英互译歌词:
When I hear them use your name
听到他们说出你的名字
I get all choked up inside
心里直发堵
It's not only from the shame
不仅是因为羞耻
It's like 10 different lovers died
就像是死了10个不同的情人
Except you're still just a mile away
你却仍在1英里之外
But there's nothing left to say
没有什么可说的
Don't leave us not in love again
我们不要再相爱了
Cause we might break instead of bend
我们只会是分手
I felt a little strain in the pouring rain
大雨洗礼了我
It washed away most everything
洗掉了几乎所有事情
If I found another love
我若遇到了下一个爱人
They must be forever true
那一定是永恒的真爱
Cause if someone breaks this heart
如果他伤了你的心
Your old man right here is through
他便只是过去式
Heaven just seems so far away
天堂如此遥远
When there's nothing left to say
当没有什么可以诉说
Don't leave us not in love again
我们不要再相爱了
Cause we might break instead of bend
我们只会是分手
I felt a little strain in the pouring rain
大雨洗礼了我
It washed away most everything
洗掉了几乎所有事情
Don't leave us not in love again
我们不要再相爱了
Cause we might break instead of bend
我们只会是分手
I felt a little strain in the pouring rain
大雨洗礼了我
It washed away most everything
洗掉了几乎所有事情
Don't leave us not in love again
我们不要再相爱了
The little girl can't comprehend
那个小女孩并不能理解
She had another dream that her mama's gone
她做了一个梦,梦里她妈妈走了
She's alright, but you're all wrong
她一切都好,而你事事皆错