lost stars 歌词
《lost stars》
Please don't see
Just a boy caught up in dreams and fantasies
Please see me
Reaching out for someone I can't see
Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
Best laid plans sometimes are just a one night stand
I'll be damned, Cupid's demanding back his arrow
So let's get drunk on our tears
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Who are we?
Just a speck of dust within the galaxy?
Woe is me
If we're not careful turns into reality
But don't you dare let our best memories bring you sorrow
Yesterday I saw a lion kiss a deer
Turn the page, maybe we'll find a brand new ending
Where we're dancing in our tears
And God, tell us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and the lambs are on the run
We're searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
But just the same
And God, give us the reason youth is wasted on the young
It's hunting season and this lamb is on the run
Searching for meaning
But are we all lost stars trying to light up the dark?
And I thought I saw you out there crying
And I thought I heard you call my name
And I thought I heard you out there crying
But are we all lost stars trying to light up the dark?
Are we all lost stars trying to light up the dark?
扩展资料
《Lost stars》描述了一个迷失在黑夜中的男孩,期盼有人能呼唤自己的名字,叫醒自己沉睡的心。在歌曲舒缓的旋律中,歌手亚当·莱文用自己极具穿透力的嗓音,饱含深情地唱出了都市人对于前景不明的爱情“虽然如同浩瀚星空中迷失的星星,但仍然努力寻找着存在的意义,试图将黑暗照亮”的心声。
该曲作为电影《再次出发之纽约遇见你》的主题曲,被收录在该电影的原声专辑《Begin Again》中,后被收录到亚当·莱文所属乐队魔力红于2014年8月发行的录音室专辑《V》中。
亚当·莱文(Adam Levine),1979年3月18日出生于美国加利福尼亚州洛杉矶,男歌手,吉他手、词曲作家和演员。美国新灵魂摇滚乐队Maroon 5的主唱。2015年6月26日,主演电影《歌曲改变人生》在中国大陆上映,为该电影创作的主题曲《Lost Stars》获第87届奥斯卡最佳原创歌曲奖提名。
参考资料:百度百科——Lost Stars
歌名:Lost Stars
原唱:Adam Levine
Please don't see
没什么好看的
just a boy caught up in dreams and fantasies
不过是个男孩沉湎在梦与幻想里罢了
Please see me
那就请看着我吧
reaching out for someone I can't see
伸出臂膀去触碰那些我看不到的人
Take my hand, let's see where we wake up tomorrow
牵着我的手,看看明天我们会在哪里醒来
Best laid plans sometimes are just a one night stand
最好的计划有时莫过于一夜的陪伴
I'd be damned, Cupid's demanding back his arrow
丘比特正在召回他的箭而我将受谴
So let's get drunk on our tears
所以不如让我们在泪光之上醉生梦死
And God, tell us the reason
神啊,告诉我们原因
Youth is wasted on the young
为何青春就这样浪费在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个狩猎的季节
And the lambs are on the run
羔羊四处奔逃
Searching for the meaning
在找寻着存在的意义
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我们都是迷路的星星,依旧试着把黑暗照亮?
Who are we? Just a spec of dust within the galaxy
我们是谁?只是银河中的一粒灰尘?
Woe is me, if we're not careful turns into reality
若不小心输给现实,于我是不是太过悲哀
But don't you dare let all these memories bring you sorrow?
你不怕我们最好的回忆带给你悲伤?
Yesterday I saw a lion kiss a deer
昨天我见到一头狮子亲吻一只小鹿
Turn the page maybe we'll find a brand new ending
或许另起一页我们会找到一个崭新的结局
Where we're dancing in our tears
在那里我们将会含泪婆娑
And God, tell us the reason
神啊,告诉我们原因
Youth is wasted on the young
为何青春就这样浪费在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个狩猎的季节
And the lambs are on the run
羔羊四处奔逃
Searching for the meaning
在找寻着存在的意义
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我们都是迷路的星星,依旧试着把黑暗照亮?
And I thought I saw you out there crying
我想我看到你哭了
And I thought I heard you call my name
我想我听到你呼唤我的名字
And I thought I heard you out there crying
我想我看到你哭了
Just the same
还是不变的样子
And God, Give us the reason
神啊,给我们原因
Youth is wasted on the young
为何青春就这样浪费在年少轻狂之时
It's hunting season
这是个狩猎的季节
And this lamb is on the run
这只羔羊正在奔逃
Searching for the meaning
找寻着存在的意义
But are we all lost stars, trying to light up the dark?
是不是我们都