last kiss 歌词翻译
Last Kiss最后一个吻
翻译SelCampbell
I still remember the look on your face我依旧记得你脸上的表情
Lit through the darkness at 1:58点亮了凌晨1点58分的夜空
The words that you whispered那些耳边轻轻划过的,你说的悄悄话
For just us to know那是我们之间的小秘密
You told me you loved me你告诉我,你爱过我
So why did you go那就请告诉我,你为什么要离开
Away去了很遥远的地方
I do recall now我寻回了我的记忆
The smell of the rain我记得那雨滴的味道
Fresh on the pavement好像一秒前,才降落到路面上般晶莹剔透
I ran off the plane我逃离了那架即将离开地面的飞机
That July 9th那个七月的第九天
The beat of your heart我能感受到你心的跳动
It jumps through your shirt即使在厚厚的外衣的包裹下
I can still feel your arms依旧能感受到你臂膀带来的温暖
But now I'll go sit on the floor但是,现在,我独自一人,坐在地板上
Wearing your clothes穿着残留你气味的衣服
All that I know is that I don't know how to be something you miss
我所知道的一切,是我不知道怎么样才能成为,你会怀念的那一个
Never thought we'd have a last kiss不曾想过,那会是我们最后的一个吻
Never imagined we'd end like this不曾料到,我们的结局尽会是这样
Your name, forever the name on my lips你的名字,永远留于我的唇齿之间
I do remember我清楚的记得
The swing in your step你步调的摆动
The life of the party, you're showing off again
在生活这场派对里,又一次的成功的炫耀着
And I roll my eyes and then我揉了一揉我的眼睛,
You pull me in然后,你拉我进入这场舞会
I'm not much for dancing我不是一个喜欢跳舞的女孩
But for you I did但是,为了你,我在脚底开出花朵
Because I love your handshake Me and my father
因为,我爱上了,你和我父亲握手的方式
I love how you walk with your hands in your pockets
我爱上了,你走路时总是把手放在口袋里的样子
How you kissed me when I was in the middle of saying something
你是如何在我喋喋不休的时候突然吻我
There's not a day when I don't miss those rude interruptions
没有一天,我不怀念这个“粗鲁的打断方式”
But now I'll go sit on the floor但是,现在,我独自一人坐在地板上
Wearing your clothes穿着残留着你气味的衣服
All that I know is that I don't know how to be something you miss
我所知道的一切,是我不知道怎么样才能成为,你会怀念的那一个
Never thought we'd have a last kiss不曾想过,那会是我们最后的一个吻
Never imagined we'd end like this不曾料到,我们的结局尽会是这样
Your name, forever the name on my lips你的名字,永远留于我的唇齿之间
So I'll watch you live in pictures like I used to watch you sleep
现在,我只能看着照片里的你,想象着我还像以前一样偷偷的看你睡着的样子
And I feel you forget me like I used to feel you breathe
我感受着你忘记我的方式,就好像以前我感受着你的呼吸
And I keep up with our old friends just to ask them how you are
我一直和我们以前的朋友保持着联系,只是为了能从他们那里知道,你最近过的好不好
Hope it's nice where you are
希望你在一个很美妙的地方
And I hope the sun shines
希望那里的阳光都是温柔的
And it's a beautiful day
希望是一个好天气
And something reminds you
希望有一些东西,能够让你想起
You wish you had stayed
你曾经希望你还在我身边
You can plan for a change in weather and town
你可以改变天气,可以改变地点
But I never planned on you changing your mind
但是,我从未想过你会改变你的心
But now I'll go sit on the floor但是,现在,我独自一人坐在地板上
Wearing your clothes穿着你残留着你气味的衣服
All that I know is that I don't know how to be something you miss
我所知道的一切,是我不知道怎么样才能成为,你会怀念的那一个
Never thought we'd have a last kiss不曾想过,那会是我们最后的一个吻
Never imagined we'd end like this不曾料到,我们的结局尽会是这样
Your name, forever the name on my lips你的名字,永远留于我的唇齿之间
Just like our last kiss就像我们最后的一个吻
Forever the name on my lips永远留于我的唇齿之间
Forever the name on my lips永远留于我的唇齿之间
Just like our last就像我们的结局
もう少しこのままで
そのドアは私から开けさせて
シェイドから溢れ出す
夜明けのfallsみたいに
出会った顷を思い出す(懐かしい日々)
一绪に歩いた道いくつもの足迹が
迷いながら探してる Dream
最后にできることは
笑颜で别れること
どんなに寂しくても
行かなくちゃいけないん
涙をもし流せば
立ち止まってしまうから
そう私たちは未来で待ち合わせよう
眼差しが优しくて
背中を向けられないよ
まだまだ话していたいんだ(これからのこと)
こんなに长い间
そばにいたあなただから
忘れ物がありえそうな Heart
最后に言いたいのは
ありがとうって言叶
今さら振り返っても
感谢しか浮かばないよ
あなたと会えなければ
私はここにはいない
そう终わりじゃなく
新しい始まりなんだ
最后にできることは
笑颜で别れること
どんなに寂しくても
行かなくちゃいけないんだ
涙をもし流せば
立ち止まってしまうから
そう私たちは未来で待ち合わせよう
未来で…待ってるよ
不用多说!
就这样再待一会儿
那扇门就由我来打开
就像从黑暗中透过来的(シェイド是英语中的shade,有阴暗部分的意思,所以翻译成黑暗)
拂晓的第一缕阳光一样
让我想起我们相遇的时候
(让人怀念的岁月)
一起走过的道路
许多的足迹
在迷茫中探索着梦想
最后能够做到的
是带着笑容告别
无论多么寂寞
也不得不出发
如果流了泪
就会止步停下
所以让我们
在未来再会吧
眼神太温柔
我会难以转身
还有很多话想说
(关于今后的事情)
这么长的岁月里
因为有你陪伴在我们身边
所以会有什么东西落下吧在内心深处
最后想说的
是“谢谢”这句话
如今回望过去
也只是涌出感谢的心情
如果没有遇见你
我就不会在这里
所以,这不是结束
而是新的开始
最后能够做到的
是带着笑容告别
无论多么寂寞
也不得不出发
如果流了泪
就会止步停下
所以让我们
在未来再会吧
在未来……等着哟