knife歌词

时间:2024-11-15 03:30:16 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

You touched my life

With your softness in the night

My wish was your command

Until you ran out of love

Tell myself I am free

Got a chance of living just for me

No need to hurry home

Now that you’re gone

Knife cuts like a knife

How will I ever heal

I'm so deeply wounded

Knife cuts like a knife

You've cut away the heart of my life

When I pretend wear a smile to fool my dearest friends

I wonder if they know it’s just a show

I'm on a stage

Day and night I go through my charades

But how can I disguise

What’s in my eyes

I’ve tried and tried

Locking up the pain I feel insice

The pain of wanting you wanting you

你用你的温柔触摸我的生活

你支配我所有的希望

直到你走出我的生命

告诉我可以自由为自己生活

不必再赶着回家

只因为你已远走

像刀伤一样的痛楚

我该如何平复

我这样深的伤痕

像刀伤一样的痛楚

也伤了我生活的重心

我用强颜欢笑的脸面对我所有的好友

我不知道他们是不是了解这只是伪装

日日夜夜在掩饰的舞台上

或许我能在游戏中不轻易被看出

但眼中的伤痛能如何能隐藏

我万般尝试把心中想你的痛苦

深深的藏在里面

Knife

作词:れるりり・マル

作曲:れるりり

编曲:れるりり

呗:初音ミク・镜音リン・镜音レン

今宵冻りついた刃で

ko yo i ko o ri tsu i ta ya i ba de

この身切り裂いてくれないか

ko no mi ki ri sa i te ku re na i ka

いずれ剥がれてしまうならば

i zu re ha ga re te shi ma u na ra ba

その手で缚(いまし)めて

so no te de i ma shi me te

翳る云隠れの月に惑わされ

ka ge ru ku mo ka ku re no tsu ki ni ma do wa sa re

闇を駆けて消える一筋の希望

ya mi wo ka ke te ki e ru hi to su ji no ki bo u

君の姿さえも上手く描けずに

ki mi no su ga ta sa e mo u ma ku e ga ke zu ni

乱れていく风の行方追いかける

mi da re te i ku ka ze no yu ku e o i ka ke ru

(始まりの场所伪りの同情背负うにはあまりにも大きな代偿)

ha ji ma ri no ba sho i tsu wa ri no do u jyo u se o u ni ha a ma ri ni mo o o ki na da i sho u

谁も知らない一刻(いちびょう)先へ

da re mo shi ra na i i chi byo u sa ki he

(近付いてみな触れてみたけりゃそこにあるものを全て壊して来な)

chi ka du i te mi na fu re te mi ta ke rya so ko ni a ru mo no wo su be te ko wa shi te ki na

飞び込んでみせてあげる

to bi ko n de mi se te a ge ru

今宵冻りついた刃で

ko yo i ko o ri tsu i ta ya i ba de

この身切り裂いてくれないか

ko no mi ki ri sa i te ku re na i ka

いずれ剥がれてしまうならば

i zu re ha ga re te shi ma u na ra ba

その手で缚(いまし)めて

so no te de i ma shi me te

たとえ星も见えぬ闇に堕ちるとも

ta to e ho shi mo mi e nu ya mi ni o chi ru to mo

胸に燃え続ける红の炎

mu ne ni mo e tsu du ke ru ku re na i no ho no o

刃持つこの手で命を散らして

ya i ba mo tsu ko no te de i no chi wo chi ra shi te

求めるほど梦は彼方远ざかる

mo to me ru ho do yu me ha ka na ta to o za ka ru

(薄れゆく微笑降り积もる罪障)

u su re yu ku bi sho u o ri tsu mo ru za i sho u

身も心も狂わす永劫の恋情)

mi mo ko ko ro mo ku ru wa su e i go u no re n jyo u

谁も行けない月の向こうへ

da re mo i ke na i tsu ki no mu ko u he

(伤付いてみな抱いて欲しけりゃ绮丽事言わないで本気で来な)

ki zu tsu i te mi na da i te ho shi ke rya ki re i ko to i wa na i de ho n ki de ki na

忍び込んでみせてあげる

shi no bi ko n de mi se te a ge ru

今宵腐りかけた腕(かいな)に

ko yo i ku sa ri ka ke ta ka i na ni

その身抱かせてくれないか

so no mi i da ka se te ku re na i ka

明日别れる运命(さだめ)ならば

a shi ta wa ka re ru sa da me na ra ba

今すぐ引き裂いて

i ma su gu hi ki sa i te

今宵廻りめぐる縁(えにし)が

ko yo i me gu ri me gu ru e ni shi ga

この身贯いて消えてゆく

ko no mi tsu ra nu i te ki e te yu ku

やがて移ろう想いならば

ya ga te u tsu ro u o mo i na ra ba

今だけくちづけて

i ma da ke ku chi du ke te

今宵冻りついた刃で

ko yo i ko o ri tsu i ta ya i ba de

この身切り裂いてくれないか

ko no mi ki ri sa i te ku re na i ka

いずれ剥がれてしまうならば

i zu re ha ga re te shi ma u na ra ba

その手で缚(いまし)めて

so no te de i ma shi me te

翻译:nameless

今夜那冻结的刀刃

此身能否请你劈开它呢

反正迟早都会被剥夺的话

就用那双手制缚我

受藏於靉靆云间之月所惑

在黑暗中奔逝的一线希望

连你的身影都无法清楚描绘

渐乱的风追赶其去向

(初始之地伪之同情所背负的是过於巨大的代价)

谁也无法得知向下一刻

(有本事靠近看看吧要想触碰我把那里所有的一切破坏再来)

跃入就让你好好见识

今夜那冻结的刀刃

此身能否请你劈开它呢

反正迟早都会被剥夺的话

就用那双手制缚我

即使连星辰也看不见堕入黑暗裏

胸中持续燃烧火红之炎

用持刃的这只手散葬生命

殷切渴求的梦远在彼方

(淡去的微笑日渐累积的罪障让身心俱狂的永劫恋情)

谁也去不了往月的彼端

(有本事就伤看看吧要想拥抱我别说大话认真放马过来)

潜入就让你好好见识

今夜这彻底腐朽的臂弯

汝身能否让我抱它入怀呢

明日若是别离的命运

现在马上拆散我们

今夜轮回之缘

此身将它贯穿消逝

不久若是移情别恋

至少现在我们相吻

今夜那冻结的刀刃

此身能否请你劈开它呢

反正迟早都会被剥夺的话

就用那双手制缚我


上一篇:knife 歌词
下一篇:knife歌词中文

TAG标签:歌词knife

热门排行: 好一点的原唱歌词