j朱丽叶歌词
We were both young when I first saw you
当我第一次看见你的时候,我们都还年轻
I close my eyes and the flashback starts
我闭上眼睛,一幕幕往事又在脑海中重现
I'm standing there on a balcony in summer air
我站在阳台上,空气里,浓浓的,是夏天的味道
See the lights, see the party, the ball gowns
看见灯火,看见热闹的舞会,华丽的盛装
See you make your way through the crowd
看见你费劲地从人群中挤出来
And say hello, little did I know That you were Romeo
对我打招呼,呵,至少让我知道了你的名字叫“罗密欧”
You were throwing pebbles
你(对着我家的窗户)扔小石子儿
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸气急败坏地叫你离我远一点
And I was crying on the staircase
(可是这时)我却蜷坐在楼梯间里偷偷地抹眼泪
Begging you please don't go And I said
在心底里祈求你不要离开我说
Romeo, take me somewhere we can be alone
罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚
You'll be the prince and I'll be the princess
(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)
It's a love story, baby, just say yes
这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧
So I sneak out to the garden to see you
于是,我偷偷摸摸地溜到小花园去见你
We keep quiet'cause we're dead if they knew
我们压抑着声息,被他们发现我们就完蛋了
So close your eyes, Love Story MV
那么,闭上你的双眼
escape this town for a little while
逃避这个喧嚣的尘世,即使只有如此短暂的一刻
Oh, oh, oh'Cause you were Romeo,
正因为你的出现
I was a scarlet letter
我的生命才有了如此鲜艳的光彩
And my daddy said stay away from Juliet
我爸爸气急败坏地叫你离我远一点
But you were everything to me
但我又怎么能够承受没有你的痛苦
I was begging you please don't go
于是,我无时无刻不在祈求你不要离开
And I said Romeo, take me somewhere we can be alone
我说,罗密欧,带我走吧,一起去到一个我们可以相依相偎的地方
I'll be waiting, all there's left to do is run
我一直在等待(这一天),只有逃离才能让我们摆脱束缚
You'll be the prince and I'll be the princess
(到那时)我们就可以像王子和公主一样(快乐地在一起)
It's a love story, baby, just say yes
这是多么美好的爱情故事呀,亲爱的,答应我吧
Romeo, save me,they're trying to tell me how to feel Love Story MV
罗密欧,拯救我痛苦的灵魂吧他们总在试图左右我的思想
This love is difficult, but it's real
我们的爱情面对着重重的困难,却无比的忠诚坚贞
Don't be afraid, we'll make it out of this mess
不要害怕,(我相信)我们终究会冲破困境
It's a love story, baby, just say yes
这就是我们的爱情,亲爱的,请答应我
oh,oh I got tired of waiting,
我厌倦了似乎无穷无尽的等待
wondering if you were ever coming around
渐渐开始怀疑你是否会如期出现在我面前
My faith in you was fading
曾经坚定的信念,也渐渐开始动摇
when I met you on the outskirts of town
当我再一次在小镇的郊外与你相会
And I saidRomeo save me, I've been feeling so alone
我说,罗密欧,救救我,我再也无法承受这孤独的煎熬
I keep waiting for you but you never come
我一直在等着你,而你却沓然无踪
Is this in my head, I don't know what to think
我脑子里乱糟糟的,一片空白,又像是一团浆糊
He knelt to the ground and he pulled out a ring
梦中的他此时正虔诚地跪在我的面前,捧出一枚戒指
And saidMarry me, Juliet, you'll never have to be alone
他说,嫁给我吧,茱丽叶,你再也不会是独自一人
I love you and that's all I really know Love Story MV
我爱你,我只知道这一件事情
I talked to your dad,go pick out a white dress
我和你的父亲谈过了,快去挑选你洁白的嫁衣
It's a love story, baby, just say yes
这是我们的爱情故事,宝贝请答应我
Oh, oh, oh, oh
噢,我不禁又想起了,
We were both young when I first saw you
我第一次看见你的时候,那时,我们还年轻
Un Jour【一天】
Je suis aimé des femmes我被女人所爱
moi qui n'ai pas 20 ans而我…还没廿岁呢!
Je connais toutes leurs armes我太了解她们的陷阱
elles m'ont tué si souvent那经常让我受伤颇深
Je suis aimé des femmes我被女人所爱
sans les avoir aimées却没爱上任何人
J'ai fait couler leurs larmes女人们哭泣
quand elles m'ont vu lassé当看到我厌倦了
de leurs corps blancs她们洁白的身体
lassé de faire semblant厌倦於假装
d'aimer sans aimer vraiment爱,但没有真正地爱过
L'amour爱
je le veux maintenant我现在就要
Qu'est c'qu'on sait de l'amour我现在只有十六岁
quand on n'a que 16 ans怎麼可能了解什麼是爱
Bien s?r on sait qu'un jour mais当然有一天我会了解
un jour?a sera quand只是那天何时到来
Qu'est c'qu'on sait de la vie如同当生命还没开始时
quand la v?tre commence要了解何谓生命是不可能的
Et qu'on meurt d'impatience我们都没耐心地等待著
en attendant celui qui vous aimera那位你将爱上的人
celui qui vous dira那位向你甜言蜜语的人
Les mots字句
ces mots qu'on attend我所期待的字句
L'amour爱
je le veux maintenant我现在就要
Un jour有一天
elle viendra bien她将会来到
Un jour在那天
elle sera mon amour她将是我的真爱
Un jour有一天
il viendra bien ce jour他将会来到
Où je vivrai d'amour在那天我将活在爱之中
un jour在那天
Un jour有一天
on oubliera ces jours我们将会忘了那些
à tra?ner le c?ur lourd拖著沉重的心的日子
Un jour在那天
ce sera notre tour将会轮到我们
de nous aimer un jour拥有真爱
Un jour有一天
on fera le même aveu我们将交换相同的誓约
J'étais seule, on sera deux现在我虽孤单,但我们将会成双
et on s'aimera si fort我们彼此的爱是如此牢固
De nos ames de nos corps在我们的灵魂与身体里面
Et quand viendra la mort而且当死亡来临之时
on s'aimera encore我们还是会再次相爱
un jour在那天
Un jour有一天
on fera le même aveu我们将交换相同的誓约
J'étais seule, on sera deux现在我虽孤单,但我们将会成双
et on s'aimera si fort我们彼此的爱是如此牢固
De nos ames de nos corps在我们的灵魂与身体里面
Et quand viendra la mort而且当死亡来临之时
on s'aimera encore我们还是会再次相爱
un jour在那天
Un jour...一天…
Un jour...一天…