just a game歌词

时间:2024-11-05 13:45:48 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

Let's have some fun this beat is sick

I wanna take a ride on your disco stick

Let's have some fun this beat is sick

I wanna take a ride on your disco stick

这心跳越来越乱让我们来找点乐子吧

我想要骑在你的disco stick上

这心跳越来越乱让我们来找点乐子吧

我想要骑在你的disco stick上

Huh, Huh

I wanna kiss you

But if I do then I might miss you babe

It's complicated and stupid

Got my ass squeezed by sexy Cupid

Guess he wants to play

Wants to play

A LOVEGAME

A LOVEGAME

我想亲你

但如果我那麼做我就会很想念你宝贝

一切是如此地复杂又愚蠢

我的臀部被性感邱比特抓著

我想他是想玩

他想玩

一场爱情游戏

一场爱情游戏

Hold me and love me

Just wanna touch you for a minute

Maybe three seconds is enough for my heart to quit it

占有我并且爱我

只是想要多抚摸你一分钟

也许三秒就足够让我的心全身而退

Let's have some fun this beat is sick

I wanna take a ride on your disco stick

Don't think too much just bust that kick

I wanna take a ride on your disco stick

这心跳越来越乱让我们来找点乐子吧

我想要骑在你的disco stick上

别想太多只要玩得疯就好

我想要骑在你的disco stick上

Let's play a LOVEGAME

Play a LOVEGAME

Do you want love?

Or you want fame?

Are you in the game?

Dans, the LOVEGAME

我们来玩一场爱情戏

完一场爱情游戏

你想要爱情?

还是你想要名誉?

你享受在游戏之中吗?

Repeat

I'm on a mission

And it involves some heavy touching, yeah

You've indicate your interest

I'm educated in sex, yes

And now I want it bad

Want it bad

A LOVEGAME

A LOVEGAME

这是我该做的

而且它也意味著我必须用力点抚摸对吧

你也表现出一脸感兴趣的样子

我对性是很有经验的没错

而现在我想使坏

想使坏

一场爱情游戏

一场爱情游戏

Hold me and love me

Just wanna touch you for a minute

Maybe three seconds is enough for my heart to quit it

占有我并且爱我

只是想要多抚摸你一分钟

也许三秒就足够让我的心全身而退

Huh, Huh

I can see you staring there from across the block

With a smile on your mouth and your hand on your, Huh!

The story of us, it always starts the same

With a boy and a girl and a huh! and a game

我能看到你从对街就闪耀著光芒

嘴角上扬起一抹微笑而你的手在你的 Huh!

我们的故事开头总是一样的

一个男孩和一个女孩和Huh!和一场游戏

And a game

And a game

And a game

A LOVEGAME

和一场游戏

和一场游戏

和一场游戏

一场爱情游戏

夜な夜な集まる宇田川町の Beauty& Rudy

yo na yo na atsu ma ru u ta gawa jo no beauty and rudy

悲しく小雨が横颜を霞ませ

kana shi ku ko same ga yoko gao wo kasu ma se

二人最后のダンスホール.ランデヴー

futari saiko no da n su ho-ru.ra n de u-

Just a game

今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに

kon ya da ke futari fu ro a yu ra su ha zu na no ni

见つめあうその瞳はもう逸らせない

mi tsu me a u so no hitomi ha mo u so ra se na i

Just a game

爱でも恋でもただのゲームなのだから

ai de mo koi de mo ta da no ge-mu na no da ka ra

せめて夜が明けるまでキミと踊り続ける

se me te yoru ga aka ke ru ma de ki mi to oto ri tsuzu ke ru

あの日助手席から见た夕日の色思い出した

a no hi jo shu seki ka ra mi ta yu hi no iro omo i te shi ta

二人を照らすスポットライトと同じだ

futari wo te ra su supottoraito to ona ji da

イルなサウンドマン达がワイニーダンス煽っていたのは

iru na saundoman dachi ga waini-dansu aotte i ta no ha

カーステレオから流れてたキラーチューン

ka-sutereo ka ra naga re te ta kira-chu-n

大切に持っていたパズルが(Stand by me, Darling)

tai setsu ni motte i ta pazuru ga(stand by me,darling)

解けないことは知っていたけど

to ke na i ko to ha shitte i ta ke do

Just a game

お互いのことを散々オモチャにしたよね

o taga i no ko to wo san zan o mo cha ni shi ta yo ne

そんな愚かな二人をもう救えない

so n na oro ka na futari wo mo u suku e na i

Just a game

アダムとイヴが昔犯した过ち

a da mu to i wa ga mukashi oka shi ayama chi

几年几世代超えて二人また缲り返す

iku nen i ku se dai ko e te futari ma ta ku ri kae su

シェイカー振るはバーテンダー心の中で Love me tender

she i ka- fu ru ha ba-te n da- kokoro no naka de love me tender

ラムコーク差し出すその手にまだなんだかんだトキメくの

ra mu ko-ku sa shi te su so no te ni ma da na n da ka n da to ki me ku no

朝がくる前にキミと逃げだしたい

asa ga ku ru mae ni ki mi to ni ge da shi ta i

伞なんて持たずにずぶ濡れでもいいから

kasa na n te mo ta zu ni zu fu nu re de mo i i ka ra

アデニンチミングアニンシトシン遗伝子レベルで働く引力

a de ni n chi mi n gu a ni n shi to shi n i den shi re be ru de hatara ku in ryoku

今更何様 Load have mercy运命という名の斥力

ima sara nani sama load have mercy un mei to i u na no seki ryoku

押して引いて引いて押してそれでも抗えない何か

o shi te hi i te hi i te o shi te so re de mo araga e

踊り踊らされ踊る踊り弾けるのは汗か涙なのか

oto ri oto ra sa re oto ru oto ri ha ji ke ru no ha ase ka nami na no ka

なぜ素直に好きと言えないの

na ze sunao ni su ki to i e na i no

なぜ素直に好きと言ってくれないの

na ze sunao ni su ki to itte ku re na i no

结局意固地に格好付けて

kekkyoku ikoji ni kakko tsu ke te

くだらないつまらない泣きたい

ku da ra na i tsu ma ra na i na ki ta i

キミを伤つけただけ

ki mi wo kizu tsu ke ta da ke

Just a game

今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに

kon ya da ke futari fu ro a yu ra su ha zu na no ni

见つめあうその瞳はもう逸らせない

mi tsu me a u so no hitomi ha mo u so ra se na i

Just a game

爱でも恋でもただのゲームなのだから

ai de mo koi de mo ta da no ge-mu na no da ka ra

せめて夜が明けるまでキミと踊り続ける

se me te yoru ga aka ke ru ma de ki mi to oto ri tsuzu ke ru

Just a game

お互いのことを散々オモチャにしたよね

o taga i no ko to wo san zan o mo cha ni shi ta yo ne

そんな愚かな二人をもう救えない

so n na oro ka na futari wo mo u seku e na i

Just a game

アダムとイヴが昔犯した过ち

a da mu to i wa ga mukashi oka shi ayama chi

几年几世代超えて二人また缲り返す

iku nen i ku se dai ko e te futari ma ta ku ri kae su

Just a game...

每晚聚集於此宇田川街的Beauty& Rudy

哀伤的细雨朦胧了侧颜

两人在舞场最后的约会

just a game

明明仅此一晚两人舞动地板

互相凝视的眼瞳已经无法移开视线

Just a game

爱情也好恋情也罢不过是一场游戏

至少与你共同旋舞直至天明

回想起那天从助手席眺望的夕阳暮色

与照亮两人的聚光灯一样

音响师们用来煽动舞起Whiney Dance的

是从车内身历声中流淌而出的迷人曲调

小心保存著的谜题(Stand by me, Darling)

我知道无法将其解开

Just a game

尽可能地将对方的事当做玩具对待呢

那样愚蠢的两人已经无可救药

Just a game

亚当与夏娃过去所犯下的错误

数年数代之后两人依旧在重复上演

挥舞沙锤的是那调酒师在心中低语 Love me tender

对递出Rum Coke的那只手不知为何心跳不已

在清晨来临之前想与你逃离这裏

就算不撑雨伞全身湿透也没有关系

腺嘌呤胸腺嘧啶鸟嘌呤胞密定由遗传基因作用的引力

事到如今还能如何 Load have mercy名为命运的斥力

分开吸引吸引分开即使如此无法抗拒又是为何

舞动被带舞舞动舞动飞散的是汗水抑或是眼泪

为何我无法直率地对你说出喜欢

为何你不能直率地对我说出喜欢

结果固执地粉饰真意

无聊无趣想哭

我只会一味伤害你

Just a game

明明仅此一夜两人舞动地板

互相凝视的眼瞳已经无法移开视线

Just a game

爱情也好恋情也罢不过是一场游戏

至少与你共同旋舞直至天明

Just a game

尽可能地将对方的事当做玩具对待呢

那样愚蠢的两人已经无可救药

Just a game

亚当与夏娃过去所犯下的错误

数年数代之后两人依旧在重复上演


上一篇:just a game 歌词
下一篇:just a kiss 歌词

TAG标签:歌词justgame

热门排行: 好一点的原唱歌词