just a game歌词
Let's have some fun this beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
Let's have some fun this beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
这心跳越来越乱让我们来找点乐子吧
我想要骑在你的disco stick上
这心跳越来越乱让我们来找点乐子吧
我想要骑在你的disco stick上
Huh, Huh
I wanna kiss you
But if I do then I might miss you babe
It's complicated and stupid
Got my ass squeezed by sexy Cupid
Guess he wants to play
Wants to play
A LOVEGAME
A LOVEGAME
我想亲你
但如果我那麼做我就会很想念你宝贝
一切是如此地复杂又愚蠢
我的臀部被性感邱比特抓著
我想他是想玩
他想玩
一场爱情游戏
一场爱情游戏
Hold me and love me
Just wanna touch you for a minute
Maybe three seconds is enough for my heart to quit it
占有我并且爱我
只是想要多抚摸你一分钟
也许三秒就足够让我的心全身而退
Let's have some fun this beat is sick
I wanna take a ride on your disco stick
Don't think too much just bust that kick
I wanna take a ride on your disco stick
这心跳越来越乱让我们来找点乐子吧
我想要骑在你的disco stick上
别想太多只要玩得疯就好
我想要骑在你的disco stick上
Let's play a LOVEGAME
Play a LOVEGAME
Do you want love?
Or you want fame?
Are you in the game?
Dans, the LOVEGAME
我们来玩一场爱情戏
完一场爱情游戏
你想要爱情?
还是你想要名誉?
你享受在游戏之中吗?
Repeat
I'm on a mission
And it involves some heavy touching, yeah
You've indicate your interest
I'm educated in sex, yes
And now I want it bad
Want it bad
A LOVEGAME
A LOVEGAME
这是我该做的
而且它也意味著我必须用力点抚摸对吧
你也表现出一脸感兴趣的样子
我对性是很有经验的没错
而现在我想使坏
想使坏
一场爱情游戏
一场爱情游戏
Hold me and love me
Just wanna touch you for a minute
Maybe three seconds is enough for my heart to quit it
占有我并且爱我
只是想要多抚摸你一分钟
也许三秒就足够让我的心全身而退
Huh, Huh
I can see you staring there from across the block
With a smile on your mouth and your hand on your, Huh!
The story of us, it always starts the same
With a boy and a girl and a huh! and a game
我能看到你从对街就闪耀著光芒
嘴角上扬起一抹微笑而你的手在你的 Huh!
我们的故事开头总是一样的
一个男孩和一个女孩和Huh!和一场游戏
And a game
And a game
And a game
A LOVEGAME
和一场游戏
和一场游戏
和一场游戏
一场爱情游戏
夜な夜な集まる宇田川町の Beauty& Rudy
yo na yo na atsu ma ru u ta gawa jo no beauty and rudy
悲しく小雨が横颜を霞ませ
kana shi ku ko same ga yoko gao wo kasu ma se
二人最后のダンスホール.ランデヴー
futari saiko no da n su ho-ru.ra n de u-
Just a game
今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに
kon ya da ke futari fu ro a yu ra su ha zu na no ni
见つめあうその瞳はもう逸らせない
mi tsu me a u so no hitomi ha mo u so ra se na i
Just a game
爱でも恋でもただのゲームなのだから
ai de mo koi de mo ta da no ge-mu na no da ka ra
せめて夜が明けるまでキミと踊り続ける
se me te yoru ga aka ke ru ma de ki mi to oto ri tsuzu ke ru
あの日助手席から见た夕日の色思い出した
a no hi jo shu seki ka ra mi ta yu hi no iro omo i te shi ta
二人を照らすスポットライトと同じだ
futari wo te ra su supottoraito to ona ji da
イルなサウンドマン达がワイニーダンス煽っていたのは
iru na saundoman dachi ga waini-dansu aotte i ta no ha
カーステレオから流れてたキラーチューン
ka-sutereo ka ra naga re te ta kira-chu-n
大切に持っていたパズルが(Stand by me, Darling)
tai setsu ni motte i ta pazuru ga(stand by me,darling)
解けないことは知っていたけど
to ke na i ko to ha shitte i ta ke do
Just a game
お互いのことを散々オモチャにしたよね
o taga i no ko to wo san zan o mo cha ni shi ta yo ne
そんな愚かな二人をもう救えない
so n na oro ka na futari wo mo u suku e na i
Just a game
アダムとイヴが昔犯した过ち
a da mu to i wa ga mukashi oka shi ayama chi
几年几世代超えて二人また缲り返す
iku nen i ku se dai ko e te futari ma ta ku ri kae su
シェイカー振るはバーテンダー心の中で Love me tender
she i ka- fu ru ha ba-te n da- kokoro no naka de love me tender
ラムコーク差し出すその手にまだなんだかんだトキメくの
ra mu ko-ku sa shi te su so no te ni ma da na n da ka n da to ki me ku no
朝がくる前にキミと逃げだしたい
asa ga ku ru mae ni ki mi to ni ge da shi ta i
伞なんて持たずにずぶ濡れでもいいから
kasa na n te mo ta zu ni zu fu nu re de mo i i ka ra
アデニンチミングアニンシトシン遗伝子レベルで働く引力
a de ni n chi mi n gu a ni n shi to shi n i den shi re be ru de hatara ku in ryoku
今更何様 Load have mercy运命という名の斥力
ima sara nani sama load have mercy un mei to i u na no seki ryoku
押して引いて引いて押してそれでも抗えない何か
o shi te hi i te hi i te o shi te so re de mo araga e
踊り踊らされ踊る踊り弾けるのは汗か涙なのか
oto ri oto ra sa re oto ru oto ri ha ji ke ru no ha ase ka nami na no ka
なぜ素直に好きと言えないの
na ze sunao ni su ki to i e na i no
なぜ素直に好きと言ってくれないの
na ze sunao ni su ki to itte ku re na i no
结局意固地に格好付けて
kekkyoku ikoji ni kakko tsu ke te
くだらないつまらない泣きたい
ku da ra na i tsu ma ra na i na ki ta i
キミを伤つけただけ
ki mi wo kizu tsu ke ta da ke
Just a game
今夜だけ二人フロア揺らすはずなのに
kon ya da ke futari fu ro a yu ra su ha zu na no ni
见つめあうその瞳はもう逸らせない
mi tsu me a u so no hitomi ha mo u so ra se na i
Just a game
爱でも恋でもただのゲームなのだから
ai de mo koi de mo ta da no ge-mu na no da ka ra
せめて夜が明けるまでキミと踊り続ける
se me te yoru ga aka ke ru ma de ki mi to oto ri tsuzu ke ru
Just a game
お互いのことを散々オモチャにしたよね
o taga i no ko to wo san zan o mo cha ni shi ta yo ne
そんな愚かな二人をもう救えない
so n na oro ka na futari wo mo u seku e na i
Just a game
アダムとイヴが昔犯した过ち
a da mu to i wa ga mukashi oka shi ayama chi
几年几世代超えて二人また缲り返す
iku nen i ku se dai ko e te futari ma ta ku ri kae su
Just a game...
每晚聚集於此宇田川街的Beauty& Rudy
哀伤的细雨朦胧了侧颜
两人在舞场最后的约会
just a game
明明仅此一晚两人舞动地板
互相凝视的眼瞳已经无法移开视线
Just a game
爱情也好恋情也罢不过是一场游戏
至少与你共同旋舞直至天明
回想起那天从助手席眺望的夕阳暮色
与照亮两人的聚光灯一样
音响师们用来煽动舞起Whiney Dance的
是从车内身历声中流淌而出的迷人曲调
小心保存著的谜题(Stand by me, Darling)
我知道无法将其解开
Just a game
尽可能地将对方的事当做玩具对待呢
那样愚蠢的两人已经无可救药
Just a game
亚当与夏娃过去所犯下的错误
数年数代之后两人依旧在重复上演
挥舞沙锤的是那调酒师在心中低语 Love me tender
对递出Rum Coke的那只手不知为何心跳不已
在清晨来临之前想与你逃离这裏
就算不撑雨伞全身湿透也没有关系
腺嘌呤胸腺嘧啶鸟嘌呤胞密定由遗传基因作用的引力
事到如今还能如何 Load have mercy名为命运的斥力
分开吸引吸引分开即使如此无法抗拒又是为何
舞动被带舞舞动舞动飞散的是汗水抑或是眼泪
为何我无法直率地对你说出喜欢
为何你不能直率地对我说出喜欢
结果固执地粉饰真意
无聊无趣想哭
我只会一味伤害你
Just a game
明明仅此一夜两人舞动地板
互相凝视的眼瞳已经无法移开视线
Just a game
爱情也好恋情也罢不过是一场游戏
至少与你共同旋舞直至天明
Just a game
尽可能地将对方的事当做玩具对待呢
那样愚蠢的两人已经无可救药
Just a game
亚当与夏娃过去所犯下的错误
数年数代之后两人依旧在重复上演