it s fine 歌词
Its better if we dont speak at all, at all, at all
我们最好一切什么也不要说了,一切的一切
Its better if we dont speak at all, at all, at all, at all
我们最好一切什么也不要说,一切的一切
Now deep down inside you现在陷入太深
Know it cuts like a knife察觉到心如刀割的滋味
But Im too proud to show it但我很骄傲表露了这一切
Pain in my chest(it feels)疼痛蔓延在心头(感觉到了)
Like i lost my breath仿如窒息
She just doesnt know it她就是不知道
So many things that im dying to say奄奄一息说了很多很多
But i cant seem to tell her但我可能已无法告诉她
Its killing me, to know that she wants to leave知道她要离开了,等于把我给杀了
But im not gonna beg her to stay(no)但我没有想要去乞求她留下来(没有)
Cause i got my pride, Im not gonna cry因为我有我的自尊,我不会哭
There won’t be no tears falling from these eyes欲哭无泪
Dont need her to see不必让她看见
That its killing me等于把我给杀了
So this is what im saying所以这是我说的
You dont have to worry about me你不必担心我
Girl, i'll be fine我会过得很好
You dont have to call me again你也不必再联系我
Girl, its alright这是对的
You dont have to ask me if i'll be okay你不必问我过得好不好
Girl, i'll be fine我会过得很好
Girl, i'll be fine我会过得很好
You aint got to tell me that we can still be friends你不用告诉我我们依然是朋友
You aint gotta make no excuses and pretend你也不用以任何借口来掩饰
Cause i'll be fine, said i'll be fine因为我会过得很好,说我会过得很
There no need to call已经没有必要再联系了
我们最好一切什么也不要说了,一切的一切
Its better if we dont speak at all, at all, at all
Its better if we dont speak at all, at all, at all, at all
我们最好一切什么也不要说,一切的一切
I cant believe, that i fell so deep and i let my heart so open
难以置信,我毫无防备让我的心陷入那么深
Now i gotta try, to keep it inside现在禁不住泪流
These words, are better left unspoken这些话,在离开前最好
Cause i still got my pride, im not gonna cry因为我还是要维护我的自尊,我不会哭
There wont be no tears fallling from these eyes欲哭无泪
Dont need her to see不必让她看见
That its killing me这等于把我给杀了
So this is what im saying所以这是我说的
You dont have to worry about me你不必担心我
Girl, i'll be fine我会地过得很好
you dont have to call me again你也不必再联系我
Girl, its alright这是对的
You dont have to ask me if i'll be okay你不必再问我过得好不好
girl, i'll be fine我会过得很好
girl, i'll be fine我会过得很好
You aint got to tell me the we can still be friends你不用告诉我我们依然是朋友
You aint gotta make no excuses and pretend你也不用以任何借口来掩饰
Cause i'll be fine, said i'll be fine因为我会过得很好,说我会过得很好
Theres no need to call没有必要再联系了
Its better if we dont speak at all, at all, at all
我们最好一切什么都不要说,一切的一切
Its better if we dont speak at all, at all, at all, at all
我们最好一切什么都不要说,一切的一切
Girl i'll be fine(said i'll be fine)我会过很好(说我会过得很好)
Theres no need to call没有必要再联系了
Its better if we dont speak at all我们最好一切什么都不要说
《This Is It》
演唱:Michael Jackson,Paul Anka
作曲:Michael Jackson,Paul Anka
作词:Michael Jackson,Paul Anka
This is it
就是这样
Here I stand
我站在这里
I'm the light of the world
我就是世界之光
I feel grand
我感到无比重大
Got this love
就是这种爱
I can feel And I know
我深深的感觉到了
Yes, for sure
是的.我能确定
It is real
这是真实存在的爱
And it feels as though
它感觉就像
I've seen your face a thousand times
我之前已经看到了你一千次
And you said you really know me too yourself
你说你真的了解你自己
And I know that you have got addicted with your eyes
我知道我对你的双眼上了瘾
But you say you gonna live it for yourself.
但是你说你要为自己而活
Ooh
哦~
I never heard a single word about you
我从来没有听说过关于你的消息
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can say
我可以说
I'm the light of the world run away
我是正在逃跑的世界之光
We can feel
我们可以感受到
this is real
这是真实的
Every time I'm in love that I feel
每次我坠入爱河时就感受到了
And I feel as though I've known you since 1,000 years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you tell me that you've seen my face before
你也告诉我你好像也见过我
And you said to me you don't want me hanging round
你还告诉我说你不希望我浪荡
Many times, wanna do it here before
很多时候,都想要做到这一点
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can feel
我感觉得到
I'm the light of the world
我是世界之光
This is real
这是真实的
Feel my song, we can say
感觉我的歌,我们能说
And I tell you I feel that way
我会告诉你我感受到了那种方法
And I feel as though I've known you for a thousand years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you said you want some of this yourself
你说你想为你自己得到一些东西
And you said want to go with me
你说你想与我同行
on a while
哪怕只有一会儿
And I know that it's really cool myself
我知道那让我觉得很酷
Oh, yeah
哦~耶~
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,understand
来吧,宝贝,我明白
Oh
哦~
I never heard a single(Word about you)
我从来没听过(关于你的消息)
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I could be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
扩展资料:
在这首歌发布之后,它已经引起了关于创作、版权、原创方面的热议。有报道称这首单曲最早是由杰克逊与保罗·安卡(Paul Anka)在1983年为保罗·安卡的专辑《Walk a Fine Line》中两人合唱部分而创作的。但它的歌词与名称与最早版本均不同。
另外还有消息说这首歌是未收录进专辑《Dangerous》的作品,不过保罗·安卡本人表示这首歌是录制于1983年。
目前的歌曲名称“This Is It”是以杰克逊既定于2009年7月在伦敦举办,但因其去世而宣告取消的《This Is It》个人演唱会的名字命名。并作为同名纪录片电影《This is it》的片尾曲。