it bad 歌词
BEAT IT
走开!
Written and Composed by Michael Jackson, 1982.
1982年由迈克尔.杰克逊做词曲
They Told Him Don't You Ever Come Around Here
他们对他说“你不许再来这里!”
Don't Wanna See Your Face, You Better Disappear
“不想看见你的脸,你最好消失!”
The Fire's In Their Eyes And Their Words Are Really Clear
他们的眼里冒着怒火,他们说的很清楚
So Beat It, Just Beat It
所以,逃走吧,听他们的话走开吧
You Better Run, You Better Do What You Can
你最好逃开,你最好去做你能做的事
Don't Wanna See No Blood, Don't Be A Macho Man
不想看到血腥,不要做他们那样的“有男子气的男人”
You Wanna Be Tough, Better Do What You Can
你最好学坚强,做你能做的
So Beat It, But You Wanna Be Bad
所以逃走吧,但是你却想变坏
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It
逃走吧,逃走吧,逃走吧,逃走吧
No One Wants To Be Defeated
没有人想被打败
Showin' How Funky Strong Is Your Fighter
向别人显示你的斗士是多么强大
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right
谁对谁错不重要
Just Beat It, Beat It逃跑吧
Just Beat It, Beat It逃跑把
Just Beat It, Beat It逃跑吧
Just Beat It, Beat It逃跑吧
They're Out To Get You, Better Leave While You Can
他们来抓你了,能逃就快逃吧
Don't Wanna Be A Boy, You Wanna Be A Man
你不想做男孩,你想成为男人
You Wanna Stay Alive, Better Do What You Can
你想活下来,最好做你能做的
So Beat It, Just Beat It逃跑吧
You Have To Show Them That You're Really Not Scared
你要让他们知道你真的不怕
You're Playin' With Your Life, This Ain't No Truth Or Dare
你在玩弄生命,这不是真理也不是勇敢
They'll Kick You, Then They Beat You,
他们会踢你,然后打你
Then They'll Tell You It's Fair
他们会告诉你这是公平的
So Beat It, But You Wanna Be Bad
所以逃跑吧,但你却想学坏
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It逃跑吧
No One Wants To Be Defeated
没有人想被打败
Showin' How Funky Strong Is Your Fighter
向别人显示你的斗士是多么强大
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right
谁对谁错不重要
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It逃跑吧
No One Wants To Be Defeated没有人想被打败
Showin' How Funky Strong Is Your Fighter向别人显示你的斗士是多么强大
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right向别人显示你的斗士是多么强大
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It, Beat It逃跑吧
Beat It, Beat It, Beat It, Beat It逃跑吧
No One Wants To Be Defeated没有人想被打败
Showin' How Funky Strong Is Your Fighter向别人显示你的斗士是多么强大
It Doesn't Matter Who's Wrong Or Right向别人显示你的斗士是多么强大
Just Beat It, Beat It, Beat It, Beat It逃跑吧
...................
Cause baby, now we've got bad blood,
因为现在我们已经有了隔阂,
You know it used to be mad love,
你知道那曾经是疯狂的爱,
So take a look what you've done,
所以看看你所做的好事,
Cause baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,黑!
I can't take it back, look where I'm at,
我们的爱已经无法重返,
We was on D like DOC, remember that?
我们都曾像医生那样治愈彼此,还记得吗,
My TLC was quite OD, ID my facts,
我温柔的体贴就像毒药,证明我的本性,
Now POV of you and me, similar Iraq,
现在你和我的关系就类似伊拉克和美国,
I don't hate you but I hate to critique, overrate you,
我不恨你但我为自己曾辱骂你高估你而感到悲哀,
These beats of a dark heart, use basslines to replace you,
那些心脏黑暗面的跳动,就用贝司来取代,
Take time and erase you, love don't hear no more,
需要些时间来删除你,我们之间再也没有爱,
No I don't fear no more, better yet respect ain't quite sincere no more,
我不再害怕,更好的是尊重已经不再真诚,
Oh, it's so sad to,
噢,这真是太悲伤了,
Think about the good times,
想想那些美好的时光,
You and I,
你曾和我共度,
Cause baby, now we've got bad blood,
现在我们已经有了隔阂,
You know it used to be mad love,
你知道那曾经是疯狂的爱,
So take a look what you've done,
所以看看你所做的好事,
Cause baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,嘿!
Now we've got problems,
我们的关系出现了问题,
And I don't think we can solve'em,
我想我们并不能很好的去处理,
You made a really deep cut,
你深深地在我心口割了一刀,
And baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,嘿!
Remember when you tried to write me off?
还记得你曾经为我写歌的时候吗?
Remember when you thought I'd take a loss?
还记得当你以为我会承担损失的时候吗?
Don't you remember? You thought I would need yah,
还记得吗?你以为我很需要你,
Follow procedure, remember? Oh wait you got amnesia,
按照顺序,我在等着你失忆,
It was my season for battle wounds, battle scars,
现在是我战争伤口和伤疤愈合的时候,
Body bumped, bruised,
身体碰撞、受伤,
Stabbed in the back; brimstone, fire jumping through,
从背后向我刺来,怒火在跳跃燃烧,
Still, all my life, I got money and power,
不过,我的生活依旧美好,我有金钱和力量,
And you gotta live with the bad blood now,
但是现在你必须活在这嫌隙里,
Oh, it's so sad to,噢,这真是太悲伤了,
Think about the good times,想想那些美好的时光,
You and I,你曾和我共度,
Cause baby, now we've got bad blood,
现在我们已经有了隔阂,
You know it used to be mad love,
你知道那曾经是疯狂的爱,
So take a look what you've done,
所以看看你所做的好事,
Cause baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,
Now we've got problems,
我们的关系出现了问题,
And I don't think we can solve'em,
我想我们并不能很好的去处理,
You made a really deep cut,
你深深地在我心口割了一刀,
And baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,
Band-aids don't fix bullet holes,
创可贴不能修复弹孔,
You say sorry just for show,
你向我道歉只是作秀,
You live like that, you live with ghosts,
你就那样虚伪地生活,和幽灵交友,
(You forgive, you forget but you never let it go),
你原谅,你忘记,但你永远不放手,
Band-aids don't fix bullet holes,
创可贴不能修复弹孔,
You say sorry just for show,
你向我道歉只是作秀,
If you live like that, you live with ghosts,
你就那样虚伪地生活,和幽灵交友,
If you love like that, blood runs cold!
如果你喜欢那样,那就心惊胆寒的活着,
Cause baby, now we've got bad blood,
现在我们已经有了隔阂,
You know it used to be mad love,
你知道那曾经是疯狂的爱,
So take a look what you've done,
所以看看你所做的好事,
Cause baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,嘿!
Now we've got problems,
我们的关系出现了问题,
And I don't think we can solve'em,
我想我们并不能很好的去处理,
You made a really deep cut,
你深深地在我心口割了一刀,
And baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,嘿!
Cause baby, now we've got bad blood,
现在我们已经有了隔阂,
You know it used to be mad love,
你知道那曾经是疯狂的爱,
So take a look what you've done,
所以看看你所做的好事,
Cause baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,嘿!
Now we've got problems,
我们的关系出现了问题,
And I don't think we can solve'em,
我想我们并不能很好的去处理,
You made a really deep cut,
你深深地在我心口割了一刀,
And baby, now we've got bad blood, hey!
我们现在已经互生敌意,吼吼!