is this it歌词翻译
网易云音乐有个Bethel music的现场版,很赞。
Grander earth has quaked before
广袤的大地也曾
Moved by the sound of His voice
因他的教诲而微微颤动
Seas that are shaken and stirred
海洋中波涛翻腾激荡
Can be calmed and broken for my regard
因我的祷告而平静如初
Through it all, through it all
一路走来披荆斩棘
My eyes are on You
我与你同行
Through it all, through it all
历经磨难重见光明
It is well
一切安好如初
Through it all, through it all
一路走来披荆斩棘
My eyes are on You
我与你同行
It is well with me
沐浴圣光我便安然无恙
Far be it from me to not believe
我是虔诚的信徒
Even when my eyes can't see
即便我目不能视
And this mountain that's in front of me
我眼前的万山阻隔
Will be thrown into the midst of the sea
也会移到海中央最终消逝不见
Through it all, through it all
一路走来披荆斩棘
My eyes are on You
我与你同行
Through it all, through it all
历经磨难重见光明
It is well
一切安好如初
Through it all, through it all
一路走来披荆斩棘
My eyes are on You
我与你同行
It is well
一切安好如初
It is well
一切安好如初
So let go my soul and trust in Him
我主我愿为之舍弃灵魂信任你
The waves and wind still know His name
风和浪传颂着他的英名
So let go my soul and trust in Him
我主我愿为之舍弃灵魂信任你
The waves and wind still know His name
风和浪传颂着他的英名
So let go my soul and trust in Him
我主我愿为之舍弃灵魂信任你
The waves and wind still know His name
风和浪传颂着他的英名
The waves and wind still know His name
风和浪传颂着他的英名
It is well with my soul
我的灵魂安好
It is well with my soul
我的灵魂安好
It is well with my soul
我的灵魂安好
It is well it is well with my soul
我的灵魂安好
It is well it is well with my soul
我的灵魂安好
It is well with my soul
我的灵魂安好
It is well with my soul
我的灵魂安好
It is well it is well with my soul
我的灵魂安好
It is well it is well with my soul
我的灵魂安好
It is well it is well with my soul
我的灵魂安好
Through it all, through it all
一路走来披荆斩棘
My eyes are on You
我与你同行
Through it all, through it all
历经磨难重见光明
It is well
一切安好如初
Through it all, through it all
一路走来披荆斩棘
My eyes are on You
我与你同行
It is well with me
沐浴圣光我便安然无恙
《This Is It》
演唱:Michael Jackson,Paul Anka
作曲:Michael Jackson,Paul Anka
作词:Michael Jackson,Paul Anka
This is it
就是这样
Here I stand
我站在这里
I'm the light of the world
我就是世界之光
I feel grand
我感到无比重大
Got this love
就是这种爱
I can feel And I know
我深深的感觉到了
Yes, for sure
是的.我能确定
It is real
这是真实存在的爱
And it feels as though
它感觉就像
I've seen your face a thousand times
我之前已经看到了你一千次
And you said you really know me too yourself
你说你真的了解你自己
And I know that you have got addicted with your eyes
我知道我对你的双眼上了瘾
But you say you gonna live it for yourself.
但是你说你要为自己而活
Ooh
哦~
I never heard a single word about you
我从来没有听说过关于你的消息
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can say
我可以说
I'm the light of the world run away
我是正在逃跑的世界之光
We can feel
我们可以感受到
this is real
这是真实的
Every time I'm in love that I feel
每次我坠入爱河时就感受到了
And I feel as though I've known you since 1,000 years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you tell me that you've seen my face before
你也告诉我你好像也见过我
And you said to me you don't want me hanging round
你还告诉我说你不希望我浪荡
Many times, wanna do it here before
很多时候,都想要做到这一点
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
This is it
就是这样
I can feel
我感觉得到
I'm the light of the world
我是世界之光
This is real
这是真实的
Feel my song, we can say
感觉我的歌,我们能说
And I tell you I feel that way
我会告诉你我感受到了那种方法
And I feel as though I've known you for a thousand years
我感觉就像是一千年以前我就认识你
And you said you want some of this yourself
你说你想为你自己得到一些东西
And you said want to go with me
你说你想与我同行
on a while
哪怕只有一会儿
And I know that it's really cool myself
我知道那让我觉得很酷
Oh, yeah
哦~耶~
I never heard a single word about you
我以前从来没有听说过你
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I would be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,understand
来吧,宝贝,我明白
Oh
哦~
I never heard a single(Word about you)
我从来没听过(关于你的消息)
Falling in love wasn't my plan
坠入爱河并不是我的计划
I never thought that I could be your lover
我从来没有想过我会成为你的爱人
Come on, baby,just understand
来吧,宝贝,我明白
扩展资料:
在这首歌发布之后,它已经引起了关于创作、版权、原创方面的热议。有报道称这首单曲最早是由杰克逊与保罗·安卡(Paul Anka)在1983年为保罗·安卡的专辑《Walk a Fine Line》中两人合唱部分而创作的。但它的歌词与名称与最早版本均不同。
另外还有消息说这首歌是未收录进专辑《Dangerous》的作品,不过保罗·安卡本人表示这首歌是录制于1983年。
目前的歌曲名称“This Is It”是以杰克逊既定于2009年7月在伦敦举办,但因其去世而宣告取消的《This Is It》个人演唱会的名字命名。并作为同名纪录片电影《This is it》的片尾曲。