into翻译中文歌词
falling into you实在太好听呀,此生听下去绝不会腻!
呵呵猜得不太准确!仅供参考哦!
falling into you被你倾倒
and in your eyes i see ribbons of color在你眼里看到了红丝带
i see us inside of each other我们在各自眼里看到了对方
i feel my unconscious merge with yours我感到无意识融入了你
and i hear a voice say而且我听到有声音在说
what's his is hers他所拥有的一切就是她所拥有的
i'm falling into you逐渐被你倾倒
this dream could come true梦想将会变成现实
and it feels so good falling into you被你倾的感觉是如此美妙
i was afraid to let you in here我害怕将你单独留在这里
now i have learned love can't be made in fear现在我已经明白爱不能在惧怕中产生
the walls begin to tumble down天旋地转
and i can't even see the ground我的视野模糊
falling like a leaf象树叶一样坠落
falling like a star象星星陨落
finding a belief找到了信心
falling where you are落在你所在的地方
catch me, don't let me drop抱住我吧,不要让我落下
love me, don't ever stop爱我吧,永远不要停下
so close your eyes and let me kiss you闭上眼让我吻你
and while you sleep i will miss you当你长眠时我会错过你
Way Back Into Love重坠爱河
I've been living with a shadow overhead阴影笼罩我的生活
I've been sleeping with a cloud above my bed乌云萦绕我的睡梦
I've been lonely for so long长久的孤单伴随着我
Trapped in the past, I just can't seem to move on我被困在回忆,看不到冲破牢笼的道路
I've been hiding all my hopes and dreams away我隐藏所有的希望和梦想
Just in case I ever need them again someday只为有一天再次需要它们
I've been setting aside time我总留些时间
To clear a little space in the corners of my mind净化心里的小角落
All I wanna do is find a way back into love我只想重新找回爱
I can't make it through without a way back into love找不回爱我将无所适从
I've been watching but the stars refuse to shine我留心观察,然而繁星不愿发亮
I've been searching but I just don't see the signs我一直搜寻,但看不到任何征兆
I know that it's out there我知道它就在那里
There's gonna be something for my soul somewhere一定有个为我灵魂而生的东西在某处
I've been looking for someone to shed some light我一直在寻找着让我发光的人
Not somebody just to get me through the night而非只是个陪我过夜的家伙
I could use some direction我愿你明白,And I'm open to your suggestions我的心房为你而开
All I wanna do is find a way back into love我只要重新找回爱
I can't make it through without a way back into love找不回爱我将无所适从
And if I open my heart again若我再次敞开心扉
I guess I'm hoping you'll be there for me in the end我想我期望能在那里陪我到最后的人是你
There are moments when I don't know if it's real有些时刻我会怀疑那是否真实
Or if anybody feels the way I feel或者是否有人和我有同样的感觉
I need inspiration我要的是灵感,Not just another negotiation不是又一次的妥协
All I wanna do is find a way back into love我只要重新找回爱
I can't make it through without a way back into love找不回爱我将无所适从
And if I open my heart to you如果我对你敞开心扉
I'm hoping you'll show me what to do我希望你告诉我该怎么做
And if you help me to start again如果你能帮我重新开始
You know that I'll be there for you in the end你知道我会在最后那里等你
扩展资料
“Way Back into Love”是休·格兰特与德鲁·巴里摩尔合演的电影《K歌情人》的主题曲,此曲贯穿全剧并成为剧情发展的主要线索之一,该曲一出现便风靡了世界,不仅因为其朗朗上口的旋律和优美的歌词,更因为在歌曲背后隐藏着的平淡却又感人的普通人的朴素爱情和人人向往的大团圆的结局,这首歌让我们发现了两位好莱坞巨星演唱方面的才华。
2007年,品冠和梁静茹翻唱了这首歌曲,使其更加走近了中国的年轻人。
海莉·贝内特首先在《K歌情人》(词曲传情)中饰演如布兰妮一般的流行偶像Cora Corman的角色,让人们轻松地把伶俐美貌的海莉·贝内特记住,同样她也没有很复杂的过去:出生在佛罗里达州Fort Myers,并在那不勒斯长大。
海利在2007年的浪漫喜剧《K歌情人》中首次演出,饰演流行小天后卡罗.柯曼,与休.格兰特和德鲁·巴里摩尔对戏。她也跟华纳兄弟签了一份三部电影的合约。
海利在《K歌情人》当中饰演的卡罗.柯曼于影片中的几首插曲分别为《buddha's delight》、《entering bootytown》、《slam》、《way back into love》(和男主角一同演绎的经典歌曲)。