in summer 中文歌词
Summer Train
夏日的列车
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
远眺艳阳、仰望那苍穹的云,看它们变成脸
We've been awake all night, shattered dreams all around
我们彻夜未眠,四周飘荡着梦的碎片
Close your sad, sad eyes we will be safe and sound
合上你忧伤的双眼,因为我们会安然无恙
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
远眺艳阳、仰望那苍穹的云,看它们变成脸
Daydreaming lightly through the rain
在雨中轻轻地梦
All's forgiven on a summer train
所有的一切都能被谅解,在这夏日的列车上
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Seems we are a thousand miles away from last night
和昨夜似乎相距千里的时候
As you sigh in my ear, kiss the rain goodbye
你在我耳边轻叹,与雨滴吻别
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
远眺艳阳、仰望那苍穹的云,看它们变成脸
Daydreaming lightly through the rain
在雨中轻轻地梦
All's forgiven on a summer train
所有的一切都能被谅解,在这夏日的列车上
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Come away with me, it's gonna be all right just breathe
同我一起远走高飞吧,一切就都能所好起来,只需呼吸
Come away with me, it's gonna be all right you'll see
同我一起远走高飞吧,一切都会好转
And the windowsare crying but this train is flying us all through the rain, I fear
而车窗在哭,但是火车载着你我在雨幕中穿梭
And the sky is getting brighter with every mile
于是这苍穹,随着列车的行进而渐渐明亮
And it all seems clear
一切变得清晰
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Look at the sun and see the clouds turn to faces in the sky
远眺艳阳、仰望那苍穹的云,看它们变成脸
Daydreaming lightly through the rain
在雨中轻轻地梦
All's forgiven on a summer train
所有的一切都能被谅解,在这夏日的列车上
Come with me for a little ride, see the shadows passing by
和我一起坐一次火车吧,看那窗外闪过的影子
Come away with me, it's gonna be all right just breathe
同我一起远走高飞吧,一切就都能所好起来,只需呼吸
Come away with me, it's gonna be all right you'll see
同我一起远走高飞吧,一切都会好转
Come away with me, it's gonna be all right just breathe
同我一起远走高飞吧,一切就都能所好起来,只需呼吸
Come away with me, it's gonna be all right you'll see
同我一起远走高飞吧,一切都会好转
Come away with me
同我一起远走高飞吧
Summer Days In Bloom
盛夏的日子
Summer Days In Bloom盛夏的日子
Paralyzed by ancient delight曾因过去的快乐而麻痹
And riding for a fall today又在一个秋日中复活
I am dressed in style, so eager in mind我身着盛装,充满渴望
But furthermore distracted by you但此外便皆因你而迷惘
And it's like I lose myself in dreaming of summer days in bloom就像我在这个梦幻般的盛夏中迷失自我
Oh, I've got no clue how I could fight that all
噢,对于如何应对这一切我毫无头绪
that I am is worth a dime我是如此的一文不值(没用)
Worth a dime一文不值(没用)
This liquid lunch will not stop my punch-
餐席中的酒水无法停止我的痛楚
Drunk quality to doze while I run
在我逃走的时候让我烂醉到昏睡
It is thirty-nine degrees in my mind
我大脑的温度足足有39度
It's thirty thousand miles more to go
却还有3000英里的路程需要走完
Cause it's like I lose myself in dreaming of summer days in bloom
因为这就像我在这梦幻般的盛夏中迷失自我
For I've got no clue whatever happened
因为我对于将来毫无头绪
All that I am is worth a dime
我实在是一文不值(没用)
Worth a dime
一文不值...(没用)