if you英文版歌词
《IF YOU》是由韩国组合BIGBANG演唱的一首歌曲,由G-Dragon作词,G-Dragon、P.K、DEE.P作曲,收录于BIGBANG2015年7月1日发行的专辑《D》中。
歌词:
韩文:中文:
그녀가떠나가요她离我而去
나는아무것도할수없어요我却无能为力
사랑이떠나가요爱情也渐渐离去
나는바보처럼멍하니서있네요我却像一个傻瓜呆呆的站在原地
Seungri:胜利:
멀어지는그뒷모습만을바라보다只能眼睁睁的看着那渐行渐远的背影
작은점이되어사라진다直到变成小点消失在视线之中
시간이지나면또무뎌질까这次也一样会随着时间的流逝而忘却吗
옛생각이나想起从前
니생각이나想起你
G-Dragon: G-Dragon:
IF YOU IF YOU
IF YOU IF YOU
아직너무늦지않았다면如果还不算太晚
우리다시돌아갈수는없을까我们难道无法回到从前了吗
IF YOU IF YOU
IF YOU IF YOU
너도나와같이힘들다면如果你也和我一样痛苦
우리조금쉽게갈수는없을까我们难道不可以想得简单一些吗
있을때잘할걸그랬어在一起的时候就应该好好珍惜你
Daesung:大声:
그대는어떤가요你现在过得好吗
정말아무렇지않은건가요真的无所谓吗
이별이지나봐요经历离别
그댈잊어야하지만쉽지가않네요虽然需要将你忘记但真的好难
Taeyang:太阳:
멀어지는그뒷모습만을바라보다只能眼睁睁的看着那渐行渐远的背影
작은점이되어사라진다直到变成一个小点消失在视线之中
누군갈만나면위로가될까不知道是否能够通过与他人的相恋得到安慰
옛생각이나想起从前
니생각이나想起你
G-Dragon: G-Dragon:
IF YOU IF YOU
IF YOU IF YOU
아직너무늦지않았다면如果还不算太晚
우리다시돌아갈수는없을까我们难道无法回到从前了吗
IF YOU IF YOU
IF YOU IF YOU
너도나와같이힘들다면如果你也和我一样痛苦
우리조금쉽게갈수는없을까我们难道不可以想得简单一些吗
있을때잘할걸그랬어在一起的时候就应该好好珍惜你
Daesung:大声:
오늘같이가녀린비가내리는날이면每到像今天这样下着蒙蒙细雨的日子
너의그림자가떠오르고眼前就会浮现起你的影子
Taeyang:太阳:
서랍속에몰래넣어둔우리의추억을把藏在抽屉中的我们的回忆
다시꺼내홀로회상하고重新取出来独自回想
T.O.P&Seungri: T.O.P&胜利:
헤어짐이란슬픔의무게를分手所带来的悲痛
난왜몰랐을까分手所带来的悲痛
G-Dragon: G-Dragon:
IF YOU IF YOU
IF YOU IF YOU
아직너무늦지않았다면如果还不算太晚
우리다시돌아갈수는없을까我们难道无法回到从前了吗
IF YOU IF YOU
IF YOU IF YOU
너도나와같이힘들다면如果你也和我一样痛苦
우리조금쉽게갈수는없을까我们难道不可以想得简单一些吗
있을때잘할걸그랬어在一起的时候就应该好好珍惜你
拓展资料
《IF YOU》是由韩国组合BIGBANG演唱的一首歌曲,由G-Dragon作词,G-Dragon、P.K、DEE.P作曲,收录于BIGBANG2015年7月1日发行的专辑《D》中。
2016年2月7日,BIGBANG凭借《IF YOU》获得了7月音源部门年度歌手奖。
《IF YOU》由G-Dragon作词并参与作曲。G-Dragon很喜欢歌手山之音,最爱听山之音的《回想》,在听该曲时就想以Bigbang的名义创作出一首像《回想》一样的歌。
同时,因为Bigbang成员都对爱情感悟很深,G-Dragon从中得到很多灵感,所以他很快地完成了该曲的创作。Bigbang希望听众和他们有一样平静而忧伤的感受。
《IF YOU》有着悲伤的歌词和细腻的旋律以及BIGBANG特有的感性,该曲中T.O.P和G-Dragon安静的歌唱展现了新鲜的魅力,给人留下深刻印象。
《IF YOU》是BIGBANG所发表过的歌曲中最有感情的歌曲,歌曲通过轻轻弹奏吉他的方法,表现出了整首歌曲的感觉。
参考资料——百度百科
歌名:Right Here Waiting(此情可待)
填词:Richard Marx
谱曲:Richard Marx
演唱:Richard Marx
Oceans apart day after day
海隔一方,日复一日
And I slowly go insane
我开始恍惚
I hear your voice on the line
你的声音在线可闻
But it doesn't stop the pain
但哪能消解心中愁闷
If I see you next to never
倘若此生不能相见
How can we say forever
何能誓说海枯石烂
Wherever you go
任凭天涯海角
Whatever you do
任凭天马行空
I will be right here waiting for you
此生为你守候
Whatever it takes
莫道付出天大代价
Or how my heart breaks
莫道我心破碎
I will be right here waiting for you
为你此地守候
I took for granted, all the times
我曾一直笃信
That I though would last somehow
你我能共度良宵
I hear the laughter, I taste the tears
我内心窃喜
But I can't get near you now
我孤芳自赏
Oh, can't you see it baby
哦亲爱的,你哪能不知
You've got me going crazy
让我身心如此癫狂
Wherever you go
任凭天涯海角
Whatever you do
任凭天马行空
I will be right here waiting for you
此生为你守候
Whatever it takes
莫道付出天大代价
Or how my heart breaks
道我碎骨混身
I will be right here waiting for you
为你此地守候
I wonder how we can survive
好想知晓,如何安享此情此爱
This romance
这种浪漫
But in the end if I'm with you
但倘若有一天能回到你身边
I'll take the chance
我会奋不顾身
Oh, can't you see it baby
哦亲爱的,你哪能不知
You've got me going crazy
让我身心如此癫狂
Wherever you go
任凭天涯海角
Whatever you do
任凭天马行空
I will be right here waiting for you
此生为你守候
Whatever it takes
莫道付出天大代价
Or how my heart breaks
莫道我碎骨粉身
I will be right here waiting for you
为你此地守候
waiting for you
为你守候
扩展资料《此情可待》这首歌的创作背景:
当理查德·马克思第一次巡回演出,他的妻子辛西娅·罗德斯已经去拍片三个月。由于签证问题,理查德无法去见辛西娅。他非常沮丧。这时,他的朋友说:“当你感到沮丧时,你会写出最好的歌曲。”所以,理查德坐在钢琴旁边,在强烈的冲动下,只用了20分钟就完成了这首歌。这首歌成为一首流行的情歌。
在海湾战争期间,这首歌成了一首相互告慰的歌,互助平安的歌曲。
这首歌传唱不衰,颂扬真情的永恒。
参考资料:
百度百科-right here waiting