holy ground歌词
《Holy Ground》
I was reminiscing just the other day,
记得有一天
While having coffee all alone and Lord, it took me away.
我在独自喝咖啡的时候,它把我带走。
Back to a first-glance feeling on New York time,
回到第一眼看纽约时报的感觉
Back when you fit in my poems like a perfect rhyme.
回到当你像我的诗歌一样有完美的节奏。
Took off fast through the green light, go,
走的就像通过绿灯一样快--
Hey, skip the conversation and you already know.
心灵相通,多余的话毋庸赘述
I left a note on the door with a joke we’d made,
门上字条,写着我们开过的玩笑
And that was the first day.
相恋的第一天,如此闪耀
And darling, it was good
亲爱的,曾经多么美好
Never looking down
不需要低头寻找
And right there where we stood was holy ground.
我们的专属圣地,正托起我们的双脚
Spinning like a girl in a brand new dress,
不停旋转,像小姑娘穿新衣一样欢喜
We had this big wide city all to ourselves.
摩登都市,灿烂灯火只为我们亮起
We blocked the noise with the sound of‘I need you’,
“我需要你”的呼喊将一切嘈杂屏蔽
And for the first time I had something to lose
第一次有预感,你会离我而去
Well I guess we fell apart in the usual way.
我们的分手毫无新意
And the story’s got dust on every page,
我们的故事落满灰烬
Sometimes I wonder how you think about it now.
有时我也很好奇你会如何考虑
And I see your face in every crowd.
你的面容如影随形,挥散不去
Cause darling, it was good
亲爱的,多么美好的回忆
Never looking down
永远不要迟疑
And right there where we stood was holy ground.
双脚站立的地方,就是我们的专属圣地
Tonight I’m gonna dance for all that we’ve been through.
今夜,我愿为爱起舞
But I don’t wanna dance if I’m not dancing with you.
而丢了你,我也丢了舞步
Tonight I’m gonna dance like you were in the next room.
倘若你在隔壁,我愿隔墙而舞
But I don’t wanna dance if I’m not dancing with you,
可丢了你,我也丢了舞步
It was good
多么美好的回忆
Never looking down
永远不要迟疑
And right there where we stood was holy ground.
双脚站立的地方,就是我们的专属圣地
Tonight I’m gonna dance for all that we’ve been through.
今夜,我愿为爱起舞
But I don’t wanna dance if I’m not dancing with you.
而丢了你,我也丢了舞步
Tonight I’m gonna dance like you were in the next room.
倘若你在隔壁,我愿隔墙而舞
But I don’t wanna dance if I’m not dancing with you,
可丢了你,我也丢了舞步
歌曲名:Holyground
歌手:A-Ha
专辑:Analogue
~Holy Ground~
歌: GARNET CROW
作词: AZUKI七作曲:中村由利
编曲:古井弘人
君のいない未来が
ただ大きな闇にみえ
死んでしまえば生きなくていい
そんな事ばかり考えてた
穏やかな月明かりに
体中を充たしたこんな强い気持ちに
出会えたからもう何もいらない
欲しがる术なくしても今
生き延びるの?
通り过ぎた幸福な时が
今をただ无意味に変える
病んだ躰が
昨日までの健康(しあわせ)を
喜ぶなんてことしない
ただ焦がれるように求めてた
日々はするり蜃気楼の向こうへ
今日が终われば今日へ
出遭うことない梦をみては
まだ过ごすなら
与え続けることでしか満たされない
圣地へ辿り着こう
行き场をなくした情热は
冷えてゆくよ
不确かな気持ちを抱えながら
家路を辿りながら升华してゆく
守るべきもの持たないなら
何を祈ろうか
世界が优しい光に
いつか包まれますように...
なんて伪善者みたいな愿い声にして
本当に変わればいい
深い伤よりもいつの日にか
爱しい気持ちが残るように
明日がくればまた明日へ
优しい方へ倒れ込んでゆけるように...
いつかその足で歩いてゆける时がきたら
圣地へ辿り着ける?
行き场をなくしたココロは
いつか目覚めて
揺れ动く波にのって
きっと生まれるよ