hanabi中文歌词

时间:2024-12-28 11:43:19 来源:学知识网词语词典 作者:管理员

HANABI

演唱:滨崎步

涙がこぼれ落ちないように

渗んだ空を见上げているよ

人はどうして想いの

ままに生きられないの

泣けない弱い心も

泣かない强さもいらない

愿いをかける流れる

星を探してみるけど

夜明けがもう早すぎて

见付けられずにいるよ

君の事思い出す日

なんてないのは

君の事忘れた

时がないから

悲しい事に出会う度に

大丈夫だよと口グセになる

あの日何かが止まって

しまったこんな私じゃ

いくら祈ってみたって

星ひとつさえ见えない

会いたいよねぇ会いたいよ

记忆の中の

笑颜だけ优しすぎて

どうしようもない

君の事思い出す日

なんてないのは

君の事忘れた

时がないから

会いたいよねぇ会いたいよ

记忆の中の

笑颜だけ优しすぎて

もうどうしようもない

究竟有多少的价值呢

在我如今活著的这个世界里

所有的一切看来都像似毫无意义般地

已经感到有一点疲倦了吧

把到手的东西拿去换成别的东西

就像舍弃了好几个闪耀的光芒

被迫要一个一个去担心著般地

是这洋不和平的一个世界

究竟要去描绘甚麼洋的里想才好呢

到底要朝著实现甚麼洋的希望向前呢

连回答都不想那洋的自疑自问被埋葬在日常生活里

如果你在的话会和我说甚麼呢

你会取笑著我的悲观吧

但要是能够因为你那温柔的笑容

把我心里面的忧郁给一扫而去那就好了...

抉不可能抓得住

就算是像烟火般的光芒

再一次地再一次地再一次地再一次地

我也想要伸出那只手

无论任谁也是怀抱著伤痛

但仍祈愿著美好的明天而活

被相互猜忌怀疑的阵风吹袭

而掀起风浪的这世界里

应该还可以这洋地去爱吧

想得太多无法把话说出口

讨厌这洋没用的自己

但另一面却可以好好地去面对

让我更加地感到厌恶

就算又哭又笑地过著

也得去剪断那一条黑线啊

因为未来在呼唤著我们

现在的你也听得到那声音吗

有一天分离会迎面而来

就算在一开始时就知道

也想再一次地再一次地再一次地再一次地

无论多少次都想要见到你

原来和你的邂逅相遇

会让这世界看起来如此的美丽

就连想像也不曾有过

天真单纯地绽放微笑

我想从心里对你说声谢谢

为了不会阻塞般地摇晃流动著

就像是清新透撤的水流过般

要是能保持这洋的一颗心就好了

就连想要见面时的心情

还有感到寂寞时的心情

再一次地再一次地再一次地再一次地

让我找到你倔强的坚强

任谁心中也怀抱著疑问

无论任谁也是怀抱著伤痛

但仍祈愿著美好的明天而活

被相互猜忌怀疑的阵风吹袭

而掀起风浪的这世界里

应该还可以这洋地去爱吧

再一次地再一次地再一次地再一次地

再一次地再一次地再一次地再一次地

Hito wa doushite omoi no

Mama ni ikirarenai no

Nakenai yowai kokoro mo

Nakanai tsuyosa mo iranai

Negai o kakeru nagareru

Hoshi o sagashite miru kedo

Yoake ga mou hayasugite

Mitsukerarezu ni iru yo

Kimi no koto omoidasu hi

Nante nai no wa

Kimi no koto wasureta

Toki ga nai kara

Kanashii koto ni deau tabi ni

Daijoubu dayo to kuchiguse ni naru

Ano hi nanika ga tomatte

Shimatte konna atashi ja

Ikura inotte mitatte

Hoshi hitotsu sae mienai

Aitai yo ne aitai yo

Kioku no naka no

Egao dake yasashi sugite

Doushiyou mo nai

Kimi no koto omoidasu hi

Nante nai no wa

Kimi no koto wasureta

Toki ga nai kara

Aitai yo ne aitai yo

Kioku no naka no

Egao dake yasashi sugite

Mou doushiyou mo nai

中日对照

静寂に堕ちる空<夜空渐渐归于寂静>

二片(ふたひら)の梦花火<两朵梦之花冉冉升起>

彼方に旅立つあなたも<启程向远方的你>

见ぇたの?ぉなじ光が<是否能看见它们的光芒>

离れてもぃつの日か<即使现在分离我也相信>

出逢えると信じてる<总有一天我们能够重逢>

胸裂く想いをあなたに<将漫溢的思念寄予歌声>

歌うわ声が闻こえる?<不知你是否能够听见>

せつなにひらくそれは HANABI<花火刹那间绽放>

煌いて揺らめいて苍き梦舞い放つ<如星光闪烁如月影飘摇蓝色的梦想飞舞上天空>

咲き夸れ遥か高く<骄傲绽放吧在那遥远高空>

守り行くその想いひたすら鸣り响け<我愿将这思念守护下去永远只为你一个人鸣响>

果てるまでせめて强く<停息之前至少>

此の花燃えゆく<让它如花火般燃烧绽放>

いくつもの言の叶を<将一句句曾经的话语>

悪戯に散らかした<任性地四散抛洒出去>

断ちゆく迷いは静かに<如同斩断迷惘静静>

消えたの明日が见えてる?<消逝是否就能看见明天>

せつなにひらくそれは HANABI<花火刹那间绽放>

煌めいて揺らめいて<如星光闪烁如月影飘摇>

つかみゆく幻(ゆめ)の花<想要去追寻的梦幻花朵>

あたしの手を零れ落ちて<却从我的指缝间滑落>

愿うままこの想いあなたに鸣り渡れ<只愿这心愿如我所祈求能够传递到你的耳边>

果てるならせめて强く<若要停息至少>

此の花燃えゆく<让它如花火般燃烧绽放>

せつなにひらくそれは HANABI<花火刹那间绽放>

煌めいて揺らめいて苍き梦<如星光闪烁如月影飘摇蓝色的梦想>

舞い上かれいつの日かめぐり逢う<飞舞上天空总有一天与你相逢>

繋ぎゆくこの想い爱しき君(きみ)我(わたし)<愿我的这份思念能够将我与亲爱的你萦系>

いつまでも双片(ふたり)强く<如同两朵花火直到永远>

煌めいて揺らめいて苍き梦舞い放つ<如星光闪烁如月影飘摇蓝色的梦想飞舞上天空>

咲き夸れ遥か高く<骄傲绽放吧在那遥远高空>

守りゆくその想いひたすら鸣り响け<我愿将这思念守护下去永远只为你一个人鸣响>

果てるまでせめて强く<停息之前至少>

此の花燃えゆく<让它如花火般燃烧绽放>


上一篇:hanabi 谐音歌词
下一篇:hanabi歌词

TAG标签:中文hanabi歌词

热门排行: 好一点的原唱歌词