futari歌词
日语歌词
ひらひらと舞い散った色鲜やかな想い
あの顷の日々は帰らない戻らない
新しい季节は仆を通り过ぎていく
目を闭じれば今も変わらない君がいるのに…
逢いたい逢えない想いだけ残して
零れ落ちる涙は行く场所もあてもなく
どこへ向かうかなんて今はわかりやしない
伤付け合う为じゃなく二人ですごした日々は
やがて花を咲かすだろう仆を导いてくれる
ゆらゆらと彷徨って抑えきれない想い
あの顷の笑颜はいつまでも焼き付いて
思い出は褪せない时间だけがすぎていく
现実はそうだね変わってく君がいるのに…
逢いたい逢えない想いだけ残して
伤ついたその羽根を愈せるのは仆じゃない
优しく见つめる先に何が映っている?
伪りなんて无かった二人ですごした日々は
どんな花を咲かせるの?君を导いただろうか?
ひらひらと舞い散った色鲜やかな想い
あの顷の日々は帰らない戻らない
零れ落ちる涙は行く场所もあてもなく
どこへ向かうかなんて今はわかりやしない
伤付け合う为じゃなく二人ですごした日々は
やがて花を咲かすだろう仆を导いて
想い出は记忆になり変われる时が来るだろう
大切に育てるんだ残された花を
どんなに辛くたって二人ですごした日々が
仆を支えてくれる明日が辉くように
罗马拼音
Hirahira to mai chitta Iro azayana na omoi
Ano koro no hibi wa Kaeranai Modoranai
Atarashii kisetsu wa Boku wo toori sugite iku
Me wo tojireba ima mo Kawaranai Kimi ga iru noni...
Aitai Aenai Omoi dake nokoshite
Kobore ochiru namida wa Iku basho mo atemonaku
Doko e mukau ka nante Ima wa wakari ya shinai
Kizuzuke au tame jya naku Futari de sugoshita hibi wa
Yagate hana wo sakasu darou Boku wo michibiite kureru
Yurayura to samayotte Osae kirenai omoi
Ano koro no egao wa Itsu made mo Yaki tsuite
Omoide wa asenai Jikan dake ga sugite iku
Genjitsu wa sou da ne Kawatte ku Kimi ga iru noni...
Aitai aienai Omoi dake nokoshite
Kizuzuita sono hane wo Iyaseru no wa boku jya nai
Yasashiku mitsumeru saki ni Nani ga utsutte iru?
Itsuwari nante nakatta Futari de sugoshita hibi wa
Donna hana wo sakaseru no? Kimi wo michibiita darou ka?
Hirahira to mai chitta Iro azayaka na omoi
Ano koro no hibi wa Kaeranai Modoranai
Kobore ochiru namida wa Iku basho mo atemonaku
Doko e mukau ka nante Ima wa wakari ya shinai
Kizuzuke au tame jya naku Futari de sugoshita hibi wa
Yagate hana wo sakasu darou Boku wo michibite
Omoi de wa kioku ni nari Kawareru toki ga kuru darou
Taisetsu ni sodaterun da Nokosareta hana wo
Donna ni tsuraku tatte Futari de sugoshita hibi ga
Boku wo sasaete kureru Asu ga kagayaku you ni
中文翻译
轻飘散下的鲜艳思念
那时的日子回不去了回不到了
新的季节逐渐踏进我身旁
但现在闭上双眼其实没有改变仍然有你在旁…
想见你但见不到只留下我的思念
掉下的泪水不知要到哪里去
要到哪里去现在我不知道
并非要相害大家我们相处过的日子
终究也会开花吧把我引导著
动摇愰惚停不了的思念
那天的笑容永远地留下了烙印
回忆是不褪色的只有时间会继续前进
现实就是这样你却一直在变…
想见你但见不到只留下我的思念
能治愈那双受伤翅膀的人不是我
在温柔地凝视的前方映照著什麼?
一点也没有虚伪我们相处过的日子
究竟会开出什麼的花?会引导著你吗?
轻飘散下的鲜艳思念
那时的日子回不去了回不到了
掉下的泪水不知要到哪里去
要到哪里去现在我不知道
并非要相害大家我们相处过的日子
终究也会开花吧引导著我
回忆成为了记忆是时候我也被改变吧
把剩下来的花朵小心地栽种著
就算怎样辛苦也好我们相处过的日子
为了闪烁的明天而支撑著我
歌曲名:Futari
歌手:KinKi Kids
专辑:I Album-Id-
ひらひらと舞(ま)い散(ち)った色(いろ)鲜(あざ)やかな想(おも)い
あの顷(ころ)の日々(ひび)は帰(かえ)らない戻(もど)らない
新(あたら)しい季节(きせつ)は仆(ぼく)を通(とお)り过(す)ぎていく
目(め)を闭(と)じれば今(いま)も変(か)わらない君(きみ)がいるのに
逢(あ)いたい逢(あ)えない想(おも)いだけ残(のこ)して
零れ落ち(こぼれおち)る涙(なみだ)は行(い)く场所(ばしょ)もあてもない
どこへ向(む)かうかなんて今(いま)はわかりやしない
伤(きず)付(つ)け合(あ)う为(ため)じゃなく二人(ふたり)ですごした日々(ひび)は
やがて花(はな)を咲(さ)かすだろう仆(ぼく)を导(みちび)いてくれる
ゆらゆらと彷徨(さまよ)って抑(おさ)えきれない想(おも)い
あの顷(ころ)の笑颜(えがお)はいつまでも焼(や)き付(つ)いて
想(おも)い出(で)は褪(あ)せない时间(じかん)だけがすぎていく
现実(げんじつ)はそうだね変(か)わってく君(きみ)がいるのに
逢(あ)いたい逢(あ)えない想(おも)いだけ残(のこ)して
伤(きず)ついたその羽根(はね)を愈(いや)せるのは仆(ぼく)じゃない
优(やさ)しく见(み)つめる先(さき)に何(なに)が映(うつ)っている
伪(いつわ)りなんて无(な)かった二人(ふたり)ですごした日々(ひび)は
どんな花(はな)を咲(さ)かせるの?君(きみ)を导(みちび)いただろうか?
ひらひらと舞い(まい)散った(ちった)色(いろ)鲜やか(あざやか)な想い(おもい)
あの顷(ころ)の日々(ひび)は帰(かえ)らない戻(もど)らない
零れ落ち(こぼれおち)る涙(なみだ)は行(い)く场所(ばしょ)もあてもない
どこへ向(む)かうかなんて今(いま)はわかりやしない
伤(きず)付(つ)け合(あ)う为(ため)じゃなく二人(ふたり)ですごした日々(ひび)は
やがて花(はな)を咲(さ)かすだろう仆(ぼく)を导(みちび)いて
想(おも)い出(で)は记忆(きおく)になり変(か)われる时(とき)が来(く)るだろう
大切(たいせつ)に育(そだ)てるんだ残(のこ)された花(はな)を
どんなに辛(つら)くたって二人(ふたり)ですごした日々(ひび)が
仆(ぼく)を支(ささ)えてる明日(あす)が辉(かがや)くように