for better歌词
For Your Entertainment so hot out the box欲望在出轨 can we pick up the pace?我们能否加快步伐? turn it up heat it up i need to be entertained调高音量解禁欲念我需要一点激情消遣 push the limit are you with it baby don't be afraid勇敢挣脱束缚宝贝别畏惧 i'ma hurt you real good我要让你体验前所未有的痛快感 let's go, it's my show,baby do what i say来吧,这是我的秀场你只管照我说的去做 don't trip off the bits that i'm gonna display睁大眼睛不要错过我的表演 i told you i'ma hold you down until you're amazed告诉你我要抱紧你直到你全身颤栗 give it to you till you're screaming my name全情为你演出直至你尖叫我的名字 no escaping when i start当我开始就别想逃脱 once i'm in i own your heart一旦我侵略并占领你的心脏 there's no way to ring the alarm即使拉响警钟也无济于事 so hold on until it's over因此好好配合我直到落幕吧 oh, do you know what you got into?你知道你钻进的是什么体系吗? can you handle what i'm about to do?你确定你能招架我接下来的行动吗? cause it's about to get rough for you我的暴力狂野只为你释放 i'm here for your entertainment让我来为你娱乐助兴 oh, i bet you thought i was soft and sweet我打赌你肯定认为我温柔又甜蜜 you thought an angel swept you off your feet你以为是天使在使你神魂颠倒 but i'm about to turn up the heat然而我要如恶魔般点燃你体内的原罪 i'm here for your entertainment我在这里为你卖力演出 it's all right, you'll be fine,baby i'm in control别害羞,你会习惯的,一切都在我的掌控之中 take the pain, take the pleasure,i'm the master of both制造疼痛撩动快感都是我的拿手好戏 close your eyes not your mind,let me into your soul闭上你的双眼开启你的心房让我入侵你的灵魂 i'ma work you till you totally blown我会全力以赴知道你声嘶力竭 no escaping when i start当我开始了就别想逃脱 once i'm in i own your heart一旦我侵略并俘虏你的心 there's no way to ring the alarm你就无处遁形 so hold on until it's over所以乖乖坚持到落幕吧 oh, do you know what you got into?你知道你钻进的是什么体系吗? can you handle what i'm about to do?你确定你能招架我的疯狂吗? cause it's about to get rough for you我的暴力狂野只为你燃烧 i'm here for your entertainment我在这里为你娱乐消遣 oh, i bet you thought i was soft and sweet我确信你认为我温柔又甜蜜 you thought an angel swept you off your feet你以为是天使在使你神魂颠倒 but i'm about to turn up the heat然而我要恶魔般穿过骨髓魅惑你 i'm here for your entertainment我在这里为你娱乐助兴 do you like what you see?眼前的戏法能让你满足吗? let me entertain you till you scream让我来取悦你知道你惊声尖叫 oh, do you know what you got into?你知道自己正处于危险地带吗? can you handle what i'm about to do?你确定你能招架我接下来的进攻吗? cause it's about to get rough for you我的粗野狂暴只为你存在 i'm here for your entertainment我在这里为你娱乐排遣 oh, i bet you thought i was soft and sweet我断定你认为我温柔又甜蜜 you thought an angel swept you off your feet你以为是路西法在使你神魂颠倒(路西法曾是天堂中地位最高的天使,未堕落前任天使长一职) but i'm about to turn up the heat然而我要如恶魔般引爆你深处的情欲 i'm here for your entertainment我保证我们都会很快乐。
貌似这首歌不是taylor的,是ashlee simpson的
The sky is falling and its early in the morning
黎明时天塌了下来
But it's ok somehow
但不管怎样,这都不是问题
I spilt my coffee,it went all over your clothes
我打翻了咖啡,弄脏了你的衣服
I gotta wear mine now
现在我只能穿我自己的了
And I'm always always always late
我总是总是迟到
And my hair's a mess even when it's straight
头发就算烫直了也还是乱糟糟
But so what
但那又怎么样呢
I'm better off every day
我一天天地渐入佳境
When I'm standing in the pouring rain,I don't mind
当我站在瓢泼大雨中,我不介意
I think of you and everything's alright
我一想到你,一切都变得美好
I used to think I had it good
我曾以为我能够适应
But now I know that I'm misunderstood
但现在我知道我是误解了
You would say I'm better off in every way
你会说我正从各方面努力
My friends keep calling,they say,they say I'm stalling
我的朋友不停地给我打电话,他们说我在拖延时间
They wanna meet you now
他们现在就想见你
I tell them hell no,I say
我告诉他们,去你们的
We're trying to lay low
我们在保持低调
Don't wanna lose what I've found
不想失去我已经拥有的
Things are finally finally looking up
事情在最后终于有了起色
Oh,my feet are on the ground even though I'm stuck
哦,我脚踏实地尽管我陷入困境
But so what
但那算什么呢
I'm better off every day
我正在渐入佳境
When I'm standing in the pouring rain,I don't mind
当我站在瓢泼大雨中,我不介意
I think of you and everything's alright
我一想到你,一切都不成问题
I used to think I had it good
我曾以为我是幸福的
But now I know that I'm misunderstood
但现在我知道我是误解了
You would say I'm better off in every way
你会说我正在渐入佳境
Things are finally finally looking up
事情终于有了起色
Oh,my feet are on the ground even though I'm stuck
哦,我脚踏实地尽管我陷入困境
(Even though I'm stuck)But so what
(尽管我陷入困境)但那算什么呢
I'm better off every day
我正在渐入佳境
When im standing in the pouring rain,I don't mind
当我站在瓢泼大雨中,我不介意
I think of you and everything's alright
我一想到你,一切都不成问题
I used to think I had it good
我曾以我是幸福的
But now I know that I'm misunderstood
但现在我知道我是误解了
Yeah...Yeah...
耶...耶...
Better off in every way
渐入佳境
I'm better off in every way
我正在渐入佳境
I'm better off today
我今天就变好
The sky is falling and it's early in the morning
在早上天塌了下来
But it's ok
但这都不是问题