flower drops歌词
Saviour歌词(]专辑名称:The Listening)b]lights- saviour the night is deafening when the silence is listening在寂静中聆听夜是喧闹的and i'm down on my knees, and i know that something is missing.我跪下我的膝盖,我知道,缺了点什么。because the back of my mind is holding things i'm relying in因为在我的脑海中有我依赖的东西but i choose to ignore it because i'm always denying them但我选择忽略它,因为我总是拒绝他们i'm a bit of a manic when it's not as i plan it当它不是我的计划时我有点狂躁cause i start losing my head and then i get up in a panic因为我失去了我的思绪,然后我在恐慌中惊醒remember when we were kids and always knew when to quit it记得当我们还是孩子,总是知道什么时候该退出are we denying a crisis or are we scared of admitting it?我们否认危机,我们害怕承认这一点吗?i don't want to know我不想知道i just want to run to you我只是想奔向你and break off the chains, and throw them away和打破的枷锁,并把它们扔掉i just want to be so much我只是想有那么多的and shake off the dust that turned me to rust把让我生锈的灰尘抖去sooner than later, i'll need a savior, i'll need a saviour迟早,我需要一个救世主,我需要一个救世主it won't ever change if you want it to stay the same它永远不会改变,如果你想让它保持不变i really hate it but i know it's hard to choose if you're chained我真的很讨厌,但我知道这很难选择,如果你禁锢自己and when it's all you control cause you've got nothing else to hold当你控制它的所有,你没有别的坚持you're getting tighter and tighter, it's getting harder to let it go你越握越紧,它就越来越难放手i don't want to know我不想知道i just want to run to you我只是想奔向你and break off the chains, and throw them away和打破的枷锁,并把它们扔掉i just want to be so much我只是想有那么多的and shake off the dust that turned me to rust把让我生锈的灰尘抖去sooner than later, i'll need a saviour迟早,我需要一个救世主i'll need a saviour我需要一个救世主stand me up and maybe i won't be so small我站起来,也许我也不是那么小free my hands and feet and maybe i won't always fall...释放我的手和脚,也许我也不会倒下了...save me救我i just want to run to you我只是想奔向你and break off the chains, and throw them away和打破的枷锁,并把它们扔掉i just want to be so much我只是想有那么多的and shake off the dust that turned me to rust把让我生锈的灰尘抖去i just want to run to you我只是想奔向你and break off the chains and throw them away和打破的枷锁,并把它们扔掉i just want to be so much我只是想有那么多的and shake off the dust that turned me to rust把让我生锈的灰尘抖去sooner than later, i'll need a saviour迟早,我需要一个救世主i'll need a saviour我需要一个救世主
I' m a flower
A flower明确sorrow
被封闭的心中的黑暗/紧闭性内心黑暗
暗灰色的火灯す/燃点起沉色的火
叹息的指导/任由被叹息所引导
只是一味的憧憬的心情/只一种憧憬著
小时候的梦想的幸福的形式/小时候所梦见那个幸福的形状
你为了什么疼痛也在所不惜/为了你的话当然怎样的痛楚都不会去讨厌弃
一个人的心发誓了/一个人在心中定下誓言
密眼泪都爱的路标深信/即使是泪如雨下的爱亦相信是爱的路标
I' m a flower
染黑的花瓣独自四散/染黑性瓣花独自性散落
隔着玻璃看世界颤动的手指描了/震抖的手指轻抚著透过玻璃所看到的世界
近遥远的你的微笑就一定/认为只有你一个类似近又远的微笑一定
我的幸福在心中刻画在这/这就是我的幸福而烙印在内心里
两个人的未来螺旋般的漩涡/二个人的未来就似螺旋般旋回著
绝对不会相交和/一定不会有交错
从一开始就知道的话,就知道了/从最首次
不久,时间的流逝一起/最终与时间一同流逝
伤痕累累的心沦细语着伤痕累累的心/变成在细语
这样的东西是我的期望的未来吗?/呐这先生的东西就是我想期望的未来吗?
这种自私的理想/多麼自我的理想
一切都是因为你说/边说著一切都是为了你
被爱的希望/边祈求著爱
I' m a flower
方便的梦中,也不能呼吸/沉溺在符合自己意愿的美梦里连呼吸也不能
我想要得到的东西到底是谁的幸福/我的幸福到底是渴求性
破碎的镜子中映出的扭曲的帘布层尼克只/只有破碎的镜子所映照著扭曲精神恋爱
扰乱著那
扰乱我的心/被遗弃的天空虚的心
I' m a flower
A flower明确sorrow
你的幸福,我也没有接触到叶わ/我连狗触碰你的幸福都不被允许
染上悲伤的花/沾染上悲伤的花是一朵
I' m a flower
染黑的花瓣独自四散/染黑性瓣花独自性散落
隔着玻璃看世界颤抖的声音呼喊/震颤性声音在呼喊著透过玻璃所看到的世界
近遥远的你的笑容也现在/现在连你的那个相似近又远的微笑都
乱七八糟,想要破坏/想狠狠地去催毁
叹息染红的手臂/用那被叹息所渗透手臂
你的周围--。