favours歌词
不完整的旋律 Incomplete tune
心里有个旋律 Heart has a tune
不完整的歌曲 Incomplete songs
你是否听得出来 Do you hear them
我多了一拍 Me one more shot
最近世界有点奇怪 Quite surprised at the recent World
好象缺了一块 Seems to lack a piece of
心里那个旋律 Mind that tune
未完成的情绪 Unfinished emotional
如果你在倾听 If you listen to
是否打动了你 Whether you touched
说实在我也不确定 To tell the truth I'm not sure
怎样比较好听 How to compare nicely
不完整的旋律 Incomplete tune
没什么结局 No outcome
却是我真实的声音 It is my real voice
不完整的旋律 Incomplete tune
勇敢地唱给你听 Bravely you listen to
填满你我不完整的感情 I do not fill you full of feelings
想写一个旋律 Write a tune
没修饰的痕迹 No traces of modified
一听就立刻明白 Immediately understand that a
我找到了爱 I found a love
即使别人觉得奇怪 Even if other people find it strange
不需要再更改 No need to change
纠正:旅店与梦想是专辑名,THE STRANGER是歌曲名
Allan Taylor-THE STRANGER中英文歌词如下:
歌名:THE STRANGER
歌手:Allan Taylor
所属专辑:Hotels& Dreamers(旅店与梦想)
发行时间:2003-03-01
歌词:
A stranger came in from the night
深夜一个陌生人走了进来
And he stood as if lost in a dream.
他站在那儿好像遗失在梦里
His smile was as sad as a true love denied
他微笑但是笑里充满哀伤,仿佛再也没有真爱
And his voice was a song in the wind.
他的声音像风中的歌
I have travelled for many-a-mile
我还有一段路要去旅行
And my journey I cannot delay,
我不能耽误
But I must rest for a while
但是我得歇会儿
For I'm weary and cold
因为我现在饥寒交迫
And tomorrow I'll be on my way.
明天我会再次踏上我的旅程
Give me fire to keep out the cold.
请给我温暖抗拒寒冷
Close the shirters and make farse the door.
收起东西关了店铺
Give me food for the night and a candle for light
给我食物让我度过寒夜,给我蜡烛给我光明
And I will make up my bed on the floor.
我会在地上铺好我的床
I have nothing to give for my keep
今晚可留宿我什么也不能回报
And your favours I cannot repay,
你的恩惠我也不能报答
But a gift is not measured in silver and gold...
但是有个无价的礼物
It's a memory that's treasured each day.
就是珍惜每一天的回忆
The stranger arose with the dawn
这个陌生人在黎明起身离开
And he shouldered his travelling load.
他用肩膀挑起他的行李
Without making a sound he took one look around
他静静的看了一下这个房间
And the stranger– he took to the road.
然后这个陌生人上路了
When the cold wind hounds in the night
当寒风在夜里嘶吼
And the rain beats hard on the door,
冷雨敲击地面
A voice in the wind seems to echo again
风中似乎有个声音再回响
And the stranger is travelling once more…
陌生人再次踏上旅途