ever blue歌词
回忆那麼遥远
沉默怎麼面对
凝视慢慢改变如果能唤回从前
也许你和我能改变所有的离别
忽然感到伤悲
也许我的心碎
隔著美丽海洋传到另一边
七色海面每个人都有属於自己的伤悲
能不能远离这一切
救救我就算我早已经深陷
就当一切都没走远
这一切都没有改变
这就是 Ever blue我的最爱
始终闪亮温暖著那片海
有种微笑的光采
守护著我勇敢走向未来
我只能永远守著我的爱
像永远守住这片蓝色海
这种单纯的可爱
除了你没有人能够替代和我走向未来
坐著手握著手
靠著肩并著肩
就是那道彩虹诉说我的等候
也许在梦中你从来就没离开过
我已坠入情网
我已编织梦想
我已慢慢长大也慢慢坚强
关於坚强这表示我还得慢慢学习成长
有谁能让时间倒转
回到那一段充满笑的时光
是什麼声音在回汤
是旋律在心中滋长
我看见 Ever friend我的最爱
值得我用一生用心去爱
有种甜美的等待守著我即使再大的伤害
这就是 Ever blue孤单不再
你和我爱的天堂七色海
即使星光也明白除了你
没有人能够阻碍为你守护未来
我只能永远守著我的爱像永远守住这片蓝色海
这种单纯的可爱
除了你没有人能够替代和我走向未来
这就是 Ever blue孤单不再你和我爱的天堂七色海
即使星光也明白除了你没有人能够阻碍
为你守护未来(希望能帮上楼主的忙)
歌曲:Blue Moon
作词:Hart, Rodgers
所属专辑:Billie Holiday Sings
演唱者:Billie Holiday
中英文对照歌词:
blue moon,
蓝色的月亮啊
you saw me standing alone
你看到我独自站着
without a dream in my heart
心中没有梦想
without a love on my own.
也没有我自己的爱
blue moon,
蓝色的月亮啊
you knew just what i was there for
你知道我就在那里
you heard me saying a prayer for
你听我祈祷
somebody i realy could care for.
为我真正在乎的人
and then there suddenly appeared before me,
然后突然出现在我面前
the only one my arms will ever hold
那是一个我会永远拥抱的人
i heard somebody whisper,"please adore me."
我听到有人低语说“请爱我”
and when i looked,
当我看过去时
the moon had turned to gold.
月亮变成了金色
blue moon,
蓝色的月亮啊
now im lo longer alone
现在我不再孤单
without a dream in my heart
心中不再没有梦想
without a love on my own.
也不再没有我自己的爱
blue moon,
蓝色的月亮啊
you saw me standing alone
你看到我独自站着
without a dream in my heart
心中没有梦想
without a love on my own.
也没有我自己的爱
blue moon,
蓝色的月亮啊
you knew just what i was there for
你知道我就在那里
you heard me saying a prayer for
你听我祈祷
somebody i realy could care for.
为我真正在乎的人
and then there suddenly appeared before me,
然后突然出现在我面前
the only one my arms will ever hold
那是一个我会永远拥抱的人
i heard somebody whisper,"please adore me."
我听到有人低语说“请爱我”
and when i looked,
当我看过去时
the moon had turned to gold.
月亮变成了金色
blue moon,
蓝色的月亮啊
now im lo longer alone
现在我不再孤单
without a dream in my heart
心中不再没有梦想
without a love on my own.
也不再没有我自己的爱