elan 歌词
面具
声音突然哽咽
也说不出心意
泪水慢慢堆积
失去行走能力
视线里圈住已走远的你
无力挽留我的呼喊
已经淹没在结局里
心已经被撕碎散在空气里飞
像花朵已枯萎无法再次收回
从没有让你感觉到快乐
原谅我心里疯狂的执着
不要回头看我不要恋恋不舍
跑着离开我吧以后好好过吧
眼前你越来越远
骗自己让你更远一点
这么迟钝的我可能有点懦弱
让你选择逃脱也许这样没错
忘记所有经过
宁愿在痛苦中受折磨
要把回忆慢慢的遗落
请照顾好自己现在说对不起
曾经有过甜蜜为何还要离去
离开前请结束我的生命
失去了你一天也不能继续生存下去
你知道现在我已不能退
走到无法挽回快要崩溃
你却还能从容面对
怎么会是我哪里不对
你为什么一定要离去
不要回头看我不要恋恋不舍
跑着离开我吧以后好好过吧
眼前你越来越远
骗自己让你更远一点
这么迟钝的我可能有点懦弱
让你选择逃脱也许这样没错
忘记所有经过
宁愿在痛苦中受折磨
要把回忆慢慢的遗落
不要回头看我不要恋恋不舍
跑着离开我吧以后好好过吧
眼前你越来越远
骗自己让你更远一点
这么迟钝的我可能有点懦弱
让你选择逃脱也许这样没错
忘记所有经过
宁愿在痛苦中受折磨
要把回忆慢慢的遗落
【现代文版】
Élan
锐气
Leave the sleep and let the springtime talk In tongues from the time before man
自梦中醒来让春天以时不待人的口吻细诉
Listen to a daffodil tell her tale
听水仙讲述自己的故事
Let the guest in, walk out, be the first to greet the morn
让宾友前来,出去迎接破晓
The meadows of heaven await harvest
伊甸草原静候丰收
The cliffs unjumped, cold waters untouched
山崖未被跨越幽泉未被扰动
The elsewhere creatures yet unseen
异兽未被发现
Finally your number came up, free fall awaits the brave
最终人齐驰骋尚待勇气
Come
来
Taste the wine
品尝美酒
Race the blind
摒弃借口
They will guide you from the light
光明中会有指引
Writing noughts till the end of time
直至时间停滞笔耕方息
Come
来
Surf the clouds
乘云驰骋
Race the dark
冲开黑暗
It feeds from the runs undone
未完的路途正是动力之源
Meet me where the cliff greets the sea
与我约见于天涯海角
The answer to the riddle before your eyes Is in dead leaves and fleeting skies
你眼前的谜底就在落叶中就在稍纵即逝的天空里
Returning swans and sedulous mice
归巢的天鹅、勤快的老鼠也了然于心
Writings on the gardens book, in the minute of a lover’s look
花园书上的数行字犹如情人刹那一瞥
Building a sandcastle close to the shore
在岸边建造砂砾城堡
A house of cards from a worn out deck
旧甲板上的纸牌屋
A home from the fellowship, poise and calm
老朋友的家宁静温馨
Write a lyric for the song only you can understand
写一首只有你才会明白的歌词
Come
来
Taste the wine
品尝美酒
Race the blind
摒弃借口
They will guide you from the light
光明中会有指引
Writing noughts till the end of time
直至时间停滞笔耕方息
Come
来
Surf the clouds
乘云驰骋
Race the dark
冲开黑暗
It feeds from the runs undone
未完的路途正是动力之源
Meet me where the cliff greets the sea
与我约见于天涯海角
Riding hard every shooting star
奋力乘着流星
Come to life, open mind, have a laugh at the orthodox
放开心情投入生活笑别循规蹈矩
Come, drink deep let the dam of mind seep
来饮尽杯中酒让思想的禁锢决堤
Travel with greatélan, dance a jig at the funeral
全凭巨大的锐气遨游以吉格舞在葬礼中作追思
【略古文版】
Élan
锐气
Leave the sleep and let the springtime talk In tongues from the time before man
自梦醒听春呓欲说时不待人兮
Listen to a daffodil tell her tale
听水仙细细道往昔
Let the guest in, walk out, be the first to greet the morn
邀客至踏足先机接晨曦
The meadows of heaven await harvest
伊甸仙境万籁寂
The cliffs unjumped, cold waters untouched
孤崖无迹水清泠
The elsewhere creatures yet unseen
珍禽异兽身藏匿
Finally your number came up, free fall awaits the brave
终将人皆至飞跃携锐气
Come
Taste the wine
将进酒
Race the blind
弃托词
They will guide you from the light
光明示前驱
Writing noughts till the end of time
日月凝滞笔方息
Come
Surf the clouds
乘云驰
Race the dark
破芒黖(xi,第四声)
It feeds from the runs undone
锐气为策使
Meet me where the cliff greets the sea
天涯海角约相叙
The answer to the riddle before your eyes Is in dead leaves and fleeting skies
眼前蓦然掠谜底化作败叶附枯枝或作微云纵即逝
Returning swans and sedulous mice
又借白羽归巢据孜汲硕鼠悄说知
Writings on the gardens book, in the minute of a lover’s look
墨染花间数片纸尽在一瞥惊鸿影
Building a sandcastle close to the shore
岸傍砌沙城
A house of cards from a worn out deck
旧木搭纸屋
A home from the fellowship, poise and calm
泰然馨宁故友居
Write a lyric for the song only you can understand
为君赋一曲和寡何足遽
Come
Taste the wine
将进酒
Race the blind
弃托词
They will guide you from the light
光明示前驱
Writing noughts till the end of time
日月凝滞笔方息
Come
Surf the clouds
乘云驰
Race the dark
破芒黖(xi,第四声)
It feeds from the runs undone
锐气为策使
Meet me where the cliff greets the sea
天涯海角约相叙
Riding hard every shooting star
力乘飞星
Come to life, open mind, have a laugh at the orthodox
哂笑世俗多翻羁
Come, drink deep let the dam of mind seep
将进酒泻泉思
Travel with greatélan, dance a jig at the funeral
锐气飞驰劲舞作哀祭