egoist 罗马音歌词
Planetes
作词:ryo(supercell)
作曲:ryo(supercell)
歌:EGOIST
静かの海に一人
shizuka no umi ni hitori
拾った贝壳耳に当てた
hirotta kaigara mimi ni ateta
じっと耳を澄ませば
jitto mimi wo sumaseba
ほら
hora
聴こえてくる
kikoete kuru
君のメッセージ
kimi no messe^ji
言えなかった想いを
ie nakatta omoi wo
砂に书いては
suna ni kaite wa
波がさらってゆく
nami ga saratte yuku
Hello Hello
ここにいるよ
koko ni iruyo
この物语の始まりの场所で
kono monogatari no hajimari no basho de
约束だけが缲り返しても
yakusoku dakega kuri kaeshitemo
あなたの记忆に私はずっと生きてる
anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
记忆の海に沈み
kioku no umi ni shizumi
久远の时を私は行こう
kuon no toki wo watashi wa yukou
ここから见える小さな地球と
koko kara mieru chiisa na hoshi to
见果てぬ宇宙に君を想って
mihatenu sora ni kimi wo omotte
云の切れ间辉く青い故郷
kumo no kirema kagayaku aoi furusato
地平线に消える
chiheisen ni kieru
Hello Hello
ここにいるよ
koko ni iruyo
この物语の始まりの场所で
kono monogatari no hajimari no basho de
どれだけ时が过ぎようとも
doredake toki ga sugi youtomo
あなたの记忆に私はずっと生きてる
anata no kioku ni watashi wa zutto ikiteru
惑星が落ちる顷
wakusei ga ochiru goro
あなたと私引かれあって
anata to watashi hikare atte
必ずまた会える
kanarazu mata aeru
あの约束の场所で
ano yakusoku no basho de
Hello Hello
ここにいるよ
koko ni iruyo
电子を辿って始まりの场所へ
denshi wo tadotte hajimari no basho e
约束だけが缲り返してる
yakusoku dakega kuri kaeshiteru
あなたに会うため旅を続けよう
anata ni au tame tabi wo tsuzuke you
私は宇宙から流れ
watashi wa sora kara nagare
この物语の始まりの场所へ
kono monogatari no hajimari no basho e
その时再び会えるだろう
sono toki futatabi aeru darou
あの青い地球であなたに辿りつくから
ano aoi hoshi de anata ni tadori tsuku kara
咲いた野の花よ
saita nonohanayo
盛开的野花啊
ああどうかおしえておくれ
aa douka oshieteokure
请你一定告诉我
人は何故伤つけあって争うのでしょう
hitowanaze kizutsukeatte arasounodeshou
人为什么要互相伤害互相争斗
リんと咲く花よ
rintosakuhanayo
静静开放的花啊
そこから何が见える
sokokarananigamieru
你在那能看到什么?
人は何故许しあうこと出来ないなんでしょう
hitowanaze yurushiaukoto dekinainandeshou
人为什么就是不能互相原谅呢
雨が过ぎて夏は青を移した
amegasugitenatsuwa aowoutsushita
雨过后夏天变蓝
一つになって
hitotsuninatte
融为一体
小さく揺れた私の前で
chiisakuyureta watashinomaede
在轻轻摇曳的我面前
何も言わずに
nanimoiwazuni
一言不发
枯れてゆくともに
kareteyukutomoni
日渐枯萎时
おまえは何を思う
omaewananiwoomou
你有什么想法
ことばを持たぬその叶でなんと
kotobawomotanu sonohadenanto
用那无言的叶
爱を伝える
aiwotsutaeru
传达着爱
夏の日别れて风が靡いた
natsunohiwakagete kazeganabiita
在夏日离别微风荡漾
二つが重なって
futatsugasanatte
两相重叠
生きた证を私は歌う
ikitaatashiwo watashiwautau
为了证明曾经生存过我放声歌唱
名もなき友のため
namonakitomono tame
为了无名的友人