easy money歌词
[Verse 1: Kendrick Lamar]
我和兄弟们都想飞黄腾达
Me and my niggas trying to get it, ya bish
我们要去洗劫那个没人的房子,一起吗?
Hit the house lick tell me is you with it, ya bish
这个时候私闯民宅很诱人
Home invasion was persuasive
因为上班时间它都是空的
From nine to five I know it’s vacant, ya bish
梦想着说唱歌手的生活
Dreams of living life like rappers do
那年纪,戴套可一点儿都不酷
Back when condom wrappers wasn’t cool
我上了Sherane然后去告诉我的伙计
I fucked Sherane then went to tell my bros
那时候Usher的“Let It Burn”刚出来【暗指不带套染上性病的灼烧感觉】
Then Usher Raymond Let it Burn came on
那滋味就像在Top Ramen方便面上方点儿辣酱
Hot sauce all in our Top Ramen, ya bish
停下车,我们开始说唱
Park the car then we start rhyming, ya bish
这是仅有的让我们能解放心灵的事儿
The only thing we had to free our mind
当我们看到美钞的影子,就赶紧停下这段verse
Then freeze that verse when we see dollar signs
嘿,你看上去就像个待宰的羔羊
You looking like an easy come up, ya bish
我知道,你肯定是家境不错
A silver spoon I know you come from, ya bish
但是那是我们从来都不知道的生活
And that’s a lifestyle that we never knew
即使你是个牧师,我们也不放过
Go at a reverend for the revenue
[Hook]
你是选择Halle Berry还是hallelujah【Halle Berry是好莱坞女演员。这句的含义是:选择世俗的消费主义,还是宗教的解脱】
It go Halle Berry or hallelujah
选择属于你的毒药,告诉我你的决定
Pick your poison tell me what you doing
每个人都得臣服拿枪的杀手
Everybody gon’ respect the shooter
但是站在枪口的人会永远活下去
But the one in front of the gun lives forever
我每天都谋着生计,用各种方法
And I been hustling all day, this a way, that a way
穿过下水道还有胡同
Through canals and alleyways, just to say
金钱树是个乘凉的完美地方,这就是我的感觉
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
一张钞票可以操你的马子,这就是我的感觉
A dollar might just fuck your main bitch that’s just how I feel
一张钞票可以操和你一起长大的哥们,这就是我的感觉
A dollar might say fuck them niggas that you came with that’s just how I feel
一张钞票可以让江河改道,这就是我的感觉
A dollar might just make that lane switch that’s just how I feel
一张钞票可以长成一百万,这就是我的感觉
A dollar might turn to a million and we all rich that’s just how I feel
[Verse 2: Kendrick Lamar]
梦想着说唱歌手的生活
Dreams of living life like rappers do
放学,放着E-40的新歌
Bump that new E-40 after school
你知道,那首“Big balling with my homies”(和哥们花天酒地)
You know big balling with my homies
Earl Stevens让我们都变得“理性”【Earl Stevens是E-40真名。从经济学角度的“理性”便是利益的最大化】
Earl Stevens had us thinking rational
回到现实,一贫如洗,懂吗
Back to reality we poor, ya bish
又有人死在战争中,懂吗【街头的战争】
Another casualty at war, ya bish
两颗子弹打中了我Tony叔叔的头
Two bullets in my Uncle Tony head
他说过,有一天我会巡回演出的
He said one day I’d be on tour, ya bish
可那家Louis Burger永远变了【Tony死的地方】
That Louis Burger never be the same
LV的皮带也不能减轻这痛苦
A Louis belt will never ease that pain
但是当痛苦的厉害,我还是要去买点儿什么
But I’mma purchase when that day is jerking
从Churh’s炸鸡店开车走,倍耐力轮胎发出尖厉的声音
Pull off at Church’s with Pirelli’s skirting
把各种帮派手势伸出窗户
Gang signs out the window, ya bish
希望它们都能吓到你
Hoping all of em offend you, ya bish
他们说你的街区就像一桶金子
They say your hood is a pot of gold
当没人在家的时候,我们要把它都掠走
And we gone crash it when nobody’s home
[Hook]
你是选择Halle Berry还是hallelujah【Halle Berry是好莱坞女演员。这句的含义是:选择世俗的消费主义,还是宗教的解脱】
It go Halle Berry or hallelujah
选择属于你的毒药,告诉我你的决定
Pick your poison tell me what you doing
每个人都得臣服拿枪的杀手
Everybody gon’ respect the shooter
但是站在枪口的人会永远活下去
But the one in front of the gun lives forever
我每天都谋着生计,用各种方法
And I been hustling all day, this a way, that a way
穿过下水道还有胡同
Through canals and alleyways, just to say
金钱树是个乘凉的完美地方,这就是我的感觉
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
一张钞票可以操你的马子,这就是我的感觉
A dollar might just fuck your main bitch that’s just how I feel
一张钞票可以操和你一起长大的哥们,这就是我的感觉
A dollar might say fuck them niggas that you came with that’s just how I feel
一张钞票可以让江河改道,这就是我的感觉
A dollar might just make that lane switch that’s just how I feel
一张钞票可以长成一百万,这就是我的感觉
A dollar might turn to a million and we all rich that’s just how I feel
[Bridge- Anna Wise]
成为最后一个拿到钱的?没门
Be the last one out to get this dough, no way
爱上一个没脑子的荡妇?没门
Love one of you bucket headed hoes, no way
走上街头,破坏了帮派规则?没门
Hit the streets, then we break the code, no way
警察在巡逻,让我们踩刹车?没门
Hit the brakes, when they on patrol, no way
[Verse 3: Jay Rock]
想象我在国宅里,这里泥格们将你们口袋洗劫
Imagine Rock up in the projects where them niggas pick your pockets
圣诞老人别想念这些长筒袜了。酒精在播洒,手枪在吐火【长筒袜是抢劫的时候也要戴的】
Santa Claus don’t miss them stockings, liquor spilling pistols popping
厨房煮着可卡因和小苏打,在感恩节也没有火鸡
Baking soda YOLA whipping, ain’t no turkey on Thanksgiving
我的伙计刚爆了个泥格,我只希望主能原谅他
My homeboy just domed a nigga, I just hope the Lord forgive him
锅里头还有可卡因的残渣。每天我都如此卖力
Pots with cocaine residue, everyday I’m hustling
一个吃着政府救济粮的匪徒还能做什么呢
What else is a thug to do when you eatin’ cheese from the government
我要养我的女儿,所以别他妈挡我的路,逼!
Gotta provide for my daughter n’em, get the fuck up out my way, bitch
找来鼓还有乐队,就像去游行【同时还有拿上弹鼓和捆钱的皮筋的意思】
Got that drum and got them bands just like a parade, bitch
[Hook]
你是选择Halle Berry还是hallelujah【Halle Berry是好莱坞女演员。这句的含义是:选择世俗的消费主义,还是宗教的解脱】
It go Halle Berry or hallelujah
选择属于你的毒药,告诉我你的决定
Pick your poison tell me what you doing
每个人都得臣服拿枪的杀手
Everybody gon’ respect the shooter
但是站在枪口的人会永远活下去
But the one in front of the gun lives forever
我每天都谋着生计,用各种方法
And I been hustling all day, this a way, that a way
穿过下水道还有胡同
Through canals and alleyways, just to say
金钱树是个乘凉的完美地方,这就是我的感觉
Money trees is the perfect place for shade and that’s just how I feel
一张钞票可以操你的马子,这就是我的感觉
A dollar might just fuck your main bitch that’s just how I feel
一张钞票可以操和你一起长大的哥们,这就是我的感觉
A dollar might say fuck them niggas that you came with that’s just how I feel
一张钞票可以让江河改道,这就是我的感觉
A dollar might just make that lane switch that’s just how I feel
一张钞票可以长成一百万,这就是我的感觉
A dollar might turn to a million and we all rich that’s just how I feel
Jay Rock:给我的小兄弟来点儿欢呼声!是他设计的这玩意儿,没错。Good kid m.a.a.d city,就是它。就说这么多。
Grenad(Acoustic(不插电))
歌手:Bruno Mars
所属专辑:Songs(The Very Best Of Acoustic)
Easy come easy go that's just how you live
想来就来想走就走你就是这种人
Oh take take take it all but you never give
拿走拿走全部都拿走吧
Should've known you was trouble from the first kiss
从我们的初次接吻起我就该知道你是个麻烦
Had your eyes wide open why were they open
你眼睛睁得大大的为什么要如此啊
Gave you all I had and you tossed it in the trash
我给了你我的一切你却把它丢进垃圾桶
You tossed it in the trash you did
你全部丢弃你真的丢弃所有
To give me all your love is all I ever asked
给我全部的爱是我的唯一要求
'Cause
因为
What you don't understand is
因为你不会明白
I'd catch a grenade for ya
我愿意为你接住引燃的手榴弹
Throw my hand on a blade for ya
愿意为你手握刀刃
I'd jump in front of a train for ya
愿意为你挡在火车前方
You know I'd do anything for ya
你知道我会为你做任何事
I would go through all this pain
我会为你忍受所有苦痛
Take a bullet straight right through my brain
也愿意为你让子弹穿过我的头颅
Yes I would die for you baby
没错我可以为你牺牲性命宝贝
But you won't do the same
但你不会为我这样做
No no no no不不不不
Black black black and blue beat me'til I'm numb
遍体鳞伤?就让你给我的伤痛麻木我吧
Tell the devil I said hey
当你回到你的归属地时
When you get back to where you're from
记得帮我向魔鬼问声好
Mad woman bad woman that's just what you are yeah
疯女人坏女人你就是这样的人
You'll smile in my face then rip the brakes out my car
你会对着我微笑然后偷偷摧毁我的刹车
Gave you all I had and you tossed it in the trash
我给了你我的一切你却把它丢进垃圾桶
You tossed it in the trash yes you did
你全部丢弃你真的丢弃所有
To give me all your love is all I ever asked
给我全部的爱是我的唯一要求
'Cause
因为
What you don't understand is
因为你不会明白
I'd catch a grenade for ya
我愿意为你接住引燃的手榴弹
Throw my hand on a blade for ya
愿意为你手握刀刃
I'd jump in front of a train for ya
愿意为你挡在火车前方
You know I'd do anything for ya
你知道我会为你做任何事
I would go through all this pain
我会为你忍受所有苦痛
Take a bullet straight right through my brain
也愿意为你让子弹穿过我的头颅
Yes I would die for ya baby
没错我可以为你牺牲性命宝贝
But you won't do the same
但你不会为我这样做
If my body was on fire
如果我的身体热火燃烧
Ooh you'd watch me burn down in flames
你会眼睁睁看着我化为灰烬吧
You said you loved me you're a liar
你曾说过你爱我你这个骗子
'Cause you never ever ever did baby
因为从来就没爱过我宝贝
But darling I'd still catch a grenade for ya
但亲爱的我仍会为你接住引燃的手榴弹
Throw my hand on a blade for ya
愿意为你手握刀刃
I'd jump in front of a train for ya
愿意为你挡在火车前方
You know I'd do anything for ya
你知道我会为你做任何事
I would go through all this pain
我会为你忍受所有苦痛
Take a bullet straight through my brain
也愿意为你让子弹穿过我的头颅
Yes I would die for you baby
没错我可以为你牺牲性命宝贝
But you won't do the same
但你不会为我这样做
扩展资料:
2011年1月8日,《Grenade》在美国公告牌百强单曲榜登顶,共拿下四周非连续冠军,成为布鲁诺·马尔斯在该排行榜上的第三支冠军单曲。而在其它国家,《Grenade》则拿下澳大利亚、新西兰、英国、荷兰等十余个国家的音乐排行榜冠军。2012年2月,歌曲获得第54届格莱美奖三项提名。
《Grenade》的创作灵感来源于布鲁诺·马尔斯爱上的一个女孩,而这个女孩并不爱他。布鲁诺·马尔斯创作这首歌曲的目的,是想每个人都体会到自己的感受,因为他自己并不知道那个女孩为什么不爱自己,他能够为这个女孩倾尽一切,甚至能向自己投一颗手榴弹,他十分懊恼,于是就写下这首歌曲。
当布鲁诺·马尔斯正构思歌词的时候,他的朋友本尼·布兰克正在给他弹奏几首歌曲,而其中一首歌的歌词与他正在构思的歌词很相似,这让布鲁诺·马尔斯对该歌曲产生了兴趣,他马上选用了这首歌曲。歌曲的创作过程十分艰难,这迫使布鲁诺·马尔斯和音乐人整天在街道和录音室来回徘徊,为的就是要将它做得更加完美。