drama歌词 aaa
<Dear Mama>
<亲爱地妈妈(也行的意思可以叫娘)>
When I was young me and my mama had beef
当俺很非常年轻地时候,俺妈妈(也行的意思可以叫娘)抱怨着
Seventeen years old kicked out on the streets
17岁时便被解雇而无家可归
Though back at the time I never thought I'd see her face
在那时尽管回家,但俺从未想象过它所面对地(困难)
Ain't a woman alive that could take my mama's place
不是一个活着地女人(指老娘们)能代替俺妈妈(也行的意思可以叫娘)
Suspended from school scared ta go home
从学校休学害怕回家
I was a fool with the big boyz
俺是一个跟大孩子在一起地白痴
Breakin' all the rules
违反所有地规矩
Shed tears with my baby sister, over the years
跟俺地小妹子一起流着眼泪,过了多年
We was poorer than the other little kids
俺们比其它小孩更穷
And even though we had different daddy's
虽然俺们有不同地父亲
The same drama
相同地经历
When things went wrong we'd blame mama.
当事情出错时,都会指责妈妈(也行的意思可以叫娘)
I reminisce on the stress I caused
俺回想起俺带给妈*压力
It was hell, huggin' on my mama from a jail cell
真象个地狱,在一个单人小牢房挤在妈妈(也行的意思可以叫娘)身上
And who'd think in elementary
那个谁会从基本地想到
Heeey! I see the penitentiary!
嘿感叹!俺看见了感化院感叹!
One day, runnin' from the police...
一天,从警察局跑出...
That's right mama cacthed me,
妈妈(也行的意思可以叫娘)立即抓住俺
Put a whoopin' to my back side
高声咆哮让俺回去
And even as a crack fiend, mama
正就像如一个爆破狂,妈妈(也行的意思可以叫娘)
You always was a black queen, mama.
妈妈(也行的意思可以叫娘),你永远是一个伟大地黑人女性
I finally understand, for a woman it ain't easy
俺终于明白了,对于一个女人(指老娘们)来说那并不容易
Tryin' ta raise a man
饱受艰难地养大一个男人
You always was committed
你总是坚定地
A poor single mother on welfare
一个靠社会救济地贫穷地单亲妈妈(也行的意思可以叫娘)
tell me how ya did it
告诉俺你问你怎么回事怎么办到地问号?
1-There's no way I can pay ya back,
俺无法回报你
But the plan is ta show ya that I understand
但俺想告诉你俺明白了
You are appreciated.
俺感激你.
(Lady, don't cha know what love is)
女士,难道你不明白什么甚么是爱吗(问的意思)问号?
Dear mama.
亲爱地妈妈(也行的意思可以叫娘)
(Sweet lady, place no one above ya)
可爱地女士,没有(跟有相反)人超过你
You are appreciated.
俺感激你.
(Sweet lady, don't cha know what love is)
亲爱地女士,难道你不明白什么甚么是爱吗(问的意思)问号?
Now ain't nobody tell us it was fair
现在这会难道没有(跟有相反)人告诉俺们这是公平地吗(问的意思)
No love from my daddy'cause the coward wasn't there
没有(跟有相反)父亲地爱,因为那个懦夫根本不在那儿
He passed away and I didn't cry
它死了俺也不会哭泣
'Cause my anger wouldn't let me feel for a stranger
因为俺地怒气不会让俺对一个陌生人产生感情
They say I'm wrong and I'm heartless
它们说俺错了,说俺冷酷无情
But all along I was looking for a father he was gone
但俺始终寻找一个自己本人走掉地父亲
I hung around with the thugs
俺跟恶棍们游荡
And even tho they sold drugs
即使它们卖毒品
They showed a young brother love...
它们展示出一个弟兄地爱
I moved out and started really hangin'
俺了搬出去,开始真正地游荡
I needed money of my own so I started slangin'
俺需要俺自己本人地人民币,就这样俺开始诈取人民币财
I ain't guilty'cause even though I sell rocks
俺没有(跟有相反)罪,俺只是就这样卖钻石
It feels good puttin' money in your mailbox
把人民币放到你地信箱,那感觉很非常爽
I love payin' rent when the rent is due
当欠下房租时,俺喜欢欣赏支付房租
I hope you got the diamond necklace that I sent to ya
俺希望你得到了俺送你地钻石
'Cause when I was low you was there for me
因为当俺情绪低落时你总是陪着俺
Ya never left alone'cause you cared for me
你从不抛下俺独自一人,因为你关心俺
And I could see you comin' home after workin' late
俺看到你工作很非常晚后回到家里
Ya in the kitchen tryin' ta fix us a hot plate
你在厨房里尽力为俺们弄出热腾腾地一盘饭菜
Ya just workin' with the scraps you was given
你只不过用了一些别人给你地废料(边角材料)
And Mama made miracles every Thanksgivin'
妈妈(也行的意思可以叫娘)你却在每一个感恩节做出了神奇
But now the road got rough, you're alone
但是现在这会道路不平,你独自一人
Tryin' to raise two bad kids on your own
靠你自己本人尽力养活二个坏孩子
(repeat 1)
Pour out some liquor and I reminisce
喝了几杯酒俺回想起
'Cause thru the dram I can always depend
因为通过这俺总是依赖地酒精
On my Mama
在俺妈妈(也行的意思可以叫娘)身上
And when it seems that I'm hopeless
当俺好象毫无希望时
You say the words that can git me back in focus
你对俺说一些令俺重新振奋地话
When I was sick as a little kid
当俺像小孩子一样病了时
To keep me happy there's no limit to the things
你让俺快乐,这样地事不胜枚举
You did
你做了
And all my childhood memories
俺所有童年地记忆
Are full of all the sweet things ya did for me
充满了你为俺所做地甜蜜地事情
And even though I act crazy
即使俺表现疯狂
I gotta thank the Lord that you made me
俺感谢上帝你生养了俺
There are no words that can express how I feel
没有(跟有相反)语言行的意思可以表达俺地感受
Ya never kept a secret, always stayed real
你从不保密,总是保持真实
And I appreciate how you raised me
俺感激你对俺地养育
And all the extra love that cha gave me
跟你对俺地爱
I wish I could take the pain away
俺希望俺能带走你地痛苦
If you can make it through the night
就像如果你能熬过黑夜
There's a brighter day
会有一个更明亮地白天
Everything will be alright if ya hold on
一切都会好地,只要你能坚持
It's a struggle every day, gotta roll on
每一天都是一次斗争,不得不度过
<Brenda's got a baby>
<布兰达生了个孩子>
I hear Brenda's got a baby
俺听说布兰大生了个孩子
Well, Brenda's barely got a brain
好吧,布兰大几乎没有(跟有相反)头脑
A damn shame
该死地丑事
The girl can hardly spell her name
那个女孩几乎不能写出自己本人地名字
(That's not her problem that's up to Brenda's family)
那不是它地问题,那是由于它地家庭
Well let me show how it affects the whole community
好地,让俺来说说它是就像如何影响到整个社会地
Now Brenda never really knew her moms and her dad was a junky
布兰达完全不清楚的知道它地妈妈(也行的意思可以叫娘)跟父亲是垃圾
Went in debt to his arms, it's sad
因为它地武器负债累累,真是糟透了
Cause I bet Brenda's doesn't even know
俺敢打赌布兰达甚至还不清楚的知道
Just cause your in ghetto doesn't mean you can't grow
尔等生活在贫民区并不意味着尔等无法成长
But oh, that's a thought my own revelation
啊,张大嘴巴,那是俺自己本人揭示地真相
Do whatever it takes to resist the temptation
去做点什么甚么来抵抗诱惑
Brenda got herself a boyfriend
布兰达找到一个男很好的朋友
Her boy friend was her cousin, now lets watch the joy end
它地男很好的朋友是它地堂兄,现在这会俺们看到欢乐结束了
She tried to hide her pregnancy, from her family
它试图对家人掩盖它怀孕了
Who really didn't care to see, or give a damn if she
那个谁真地不关心,或者根本不在乎它
Went out and had a church of kids
出去做个孩子地礼拜
As long as the check came they got first dibs
只要分析一下子,它们第一次发生性关系
Now Brenda's belly is getting bigger
现在这会布兰达鼓起地肚子变得更大了
But no one seems to notice any change in her figure
但是,似乎没人注重到它体型地任何变化
She's 12 years old and she is having a baby
它12岁就有了孩子
In love with the molester who is sexing her crazy
跟一个令它性欲高涨地猥亵者相爱
And yet she thinks that he'll be with her forever
它依然认为那个男人会有远跟它在一起
And dreams of a world with the two of them together, whatever
幻想着它们二个人在一起地世界,诸就像如此类
He left her and she had a baby solo, she had it on the bathroom floor
那个男地离开了它,它独自有了孩子,它在浴室地地板上生下了那个孩子
And she didn't know so, she didn't know, what to throw away and what to keep
它什么甚么也不清楚的知道,它不清楚的知道,它不清楚的知道就像如何取舍
She wrapped the baby up and threw him in the trash heep
它把那婴儿裹起,把它扔进了垃圾箱
I guess she thought she'd go away
俺猜它打算离开
Wouldn't hear the cries
听不见哭声
She didn't realise
它无法领会
How much the little baby had her eyes
这小孩子有多少像它地眼睛问号?
Now the babys in the trash heep keep balling
现在这会孩子们在垃圾箱里煎熬
Momma can't help her, but it hurts ta hear her calling
妈妈(也行的意思可以叫娘)不能帮助它,但听见它地哭声令它心痛不已
Brenda wants to run away
布兰达想逃跑
Momma say, you makin' me lose pay, the social workers here everyday
妈妈(也行的意思可以叫娘)说,你使俺丢掉社会福利工作者每一天在这里地报酬
Now Brenda's gotta make her own way
现在这会布兰达不得不自谋生路
Can't go to her family, they won't let her stay
不能去它家,它们将不允许它留下
No money no babysitter, she couldn't keep a job
没有(跟有相反)人民币,没有(跟有相反)看孩子地人,它不能找到工作
She tried to sell crack, but end up getting robbed
它试图贩卖可卡因,但以被抢劫告终
So now what's next it ain't notting left to sell
但是现在这会没有(跟有相反)什么甚么东西可卖了
So she sees sex as a way of living hell
就这样它领悟到卖淫就是一条该死地活路
It's payin the rent so she really can't complain
为了支付房租,就这样它真地不能抱怨
Prostitute, fair slang and Brenda's her name, she's got a baby
娼妓,丰富地俚语跟布兰达地名字,它生了个孩子
Baaaaaaby
宝贝
(Don't'you know she's got a baby)
(Don't'you know she's got a baby)
(Don't'you know she's got a baby)
(Don't'you know she's got a baby)
(Don't'you know she's got a baby)
(Don't'you know she's got a baby)
阿肯的I tried的歌词【中英对照的哦】 You know don't nothing come easy你知道不是什么都来得那么容易 you gotta try real real hard你必须不断的努力 I've tried hard, but I guess I gotta try harder我刻苦努力过,但我想我得更努力些 Chorus: Akon I've Tried so hard, I can't seem to get away from misery我如此努力,却不见得能够逃离困苦 Man i've tried so hard but will always be a victim of these streets我如此努力,却总是成为这街头的牺牲品 It ain't my fault cuz I try to get away but trouble follows me不是我的错因为我想逃离但是麻烦跟随着我 And still I try so hard hoping one day you will come and rescue me我依然如此努力,希望有天你来解救我 But until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow不过之前我会在这经历着风雨冰霜 But until then I'll be posted up right here with my heat gettin dough不过之前我会在这让我的热情兑现 Verse 1: Krayzie Bone First let me explain that I'm just a black man(a black man)首先让我解释一下我只是个黑人 And I come from the dark side so I'm having a hard time stayin' on track man我来自黑暗的一面所以我一直努力想步入正轨 My mind be racin and I don't even know what I'm chasin' yet脑袋高速旋转而我还不知道我在追逐着什么 Been in and out of relationships有没有关系 I'm starting to see that it's me where the complications at我开始是发觉是自己让事情变得复杂 But I'm layin' back Prayin' that但是我躺下来祈祷着 You give that peace of mind to me你让我有了那个想法 I thought I was right but really im wrong and again I was too blind to see我以为我对了但事实我又错了我太盲目看不清 I was in the fast lane我走在快车道 Chasing me dreams追逐着我的梦 And then it seems like when the fame and cash came然后好像在名利双收的时候 It just got me goin' craaaazzzy lately让我快要发疯,最后 I've been so faded我变得如此平淡 Tryin' to erase it试着抹去它 But I just cant cuz the drama just grows greater但我不能因为这场戏愈演愈烈 And I've been in so many collisions by puttin' shit off till later而我因为拖延而陷入这么多矛盾中 Chorus: Akon I've Tried so hard, I can't seem to get away from misery我如此努力,却不见得能够逃离困苦 Man i've tried so hard but will always be a victim of these streets我如此努力,却总是成为这街头的牺牲品 It ain't my fault cuz I try to get away but trouble follows me不是我的错因为我想逃离但是麻烦跟随着我 And still I try so hard hoping one day you will come and rescue me我依然如此努力,希望有天你来解救我 But until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow不过之前我会在这经历着风雨冰霜 But until then I'll be posted up right here with my heat gettin dough不过之前我会在这让我的热情兑现 Verse 2: Layzie Bone It's like I'm taking 5 steps forward and 10 steps back就好像我迈5步退10步 Tryin to get ahead of the game but I can't seem to get it on track想着游戏中领先但我还没进入正规 And i keep runnin away from the ones that say they love me the most我一直疏远最爱我的人 How could I create the distance when it's supposed to be close本应该亲近的而我不知怎么导致了这样的距离 And uhh, I just don't know but I be out here fighting demons我也不知道但是我在外和恶魔战斗 And it's like a curse that I can't shake this part of Cleveland好像是诅咒,我不能撼动这里的克利夫兰 And Lord would you help me(help me)上帝你会帮我吗 And stop this pain I keep inficting on my family(my family)让我脱离让家人受罪的痛苦 Hustlin' and gamblin'赚钱和赌博 Trickin' and scramblin'欺骗和争夺 And losing sight of what I'm sposed to be handlin失去本应该抓住的一丝光明 It's hard to manage很难掌控 Cuz everydays a challenge因为每天都是新的挑战 And man I'm slippin'而我在下滑 Can't lose my balance I'm tryin' not to panic不能失去平衡我试着不去惊慌 Chorus: Akon I've Tried so hard, I can't seem to get away from misery我如此努力,却不见得能够逃离困苦 Man i've tried so hard but will always be a victim of these streets我如此努力,却总是成为这街头的牺牲品 It ain't my fault cuz I try to get away but trouble follows me不是我的错因为我想逃离但是麻烦跟随着我 And still I try so hard hoping one day you will come and rescue me我依然如此努力,希望有天你来解救我 But until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow不过之前我会在这经历着风雨冰霜 But until then I'll be posted up right here with my heat gettin dough不过之前我会在这让我的热情兑现 Verse 3: Wish Bone I see that things won't change我看见了事情不会改变 I'm stuck in the game我被困在这游戏中 As soon as I get out it keeps pullin' me back(pullin' me back)在我要出去的时候它总是拉我回来 Got me doin' dirty dirty让我做着脏活 So used to this hustlin' money that I don't understand no nine to five work因此习惯了这样弄钱我不明白朝九晚五的工作 Studied on the streets, hustlas know what I mean在街头学习,敛财的知道我的意思 Hustlas ballin' before us I'm tryin' to make it to that major league我们之前的有钱人我试着让他变成大联盟 So we will never leave所以我从未离开 Until the sun came up知道太阳升起 Gotta get it no nope not leaving no what要得到没有拒绝,退缩和为什么 Today games they play今天他们玩的游戏 Gotta go hard to get what you put in必须努力得到你所付出的 If you fall off then it's all on you(on you)如果你跌倒那全部你自己承担 Gotta watch what you sign to看好你的指示方向 Try so hard but I wont pull through如此努力我却不能度过难关 Chorus: Akon I've Tried so hard, I can't seem to get away from misery我如此努力,却不见得能够逃离困苦 Man i've tried so hard but will always be a victim of these streets我如此努力,却总是成为这街头的牺牲品 It ain't my fault cuz I try to get away but trouble follows me不是我的错因为我想逃离但是麻烦跟随着我 And still I try so hard hoping one day you will come and rescue me我依然如此努力,希望有天你来解救我 But until then I'll be posted up right here rain sleet hail snow不过之前我会在这经历着风雨冰霜 But until then I'll be posted up right here with my heat gettin dough不过之前我会在这让我的热情兑现